goût du – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   29 Domains
  www.vef.unizg.hr  
un nettoyeur pour rouleau à peinture remis au goût du jour
wznowienie produkcji myjki do wałków malarskich!
  kulturaparyska.com  
À part des sens de goût et d’odeur manipulés, il y a possiblement une explication supplémentaire pour le changement de goût dans les breuvages. Il est probable que la densité des liquides influencée par l’altitude puisse changer le goût du breuvage.
Wszystko to nie oznacza, że muszą Państwo zagłodzić się i umrzeć z pragnienia podczas podróży lotniczej. Pewien trik umożliwia przechytrzyć kubki smakowe i pozwolić im na odczuwanie nowych doznań. Tajemnicą jest synestezja, czyli połączenie różnych doznań zmysłowych. W ten sposób odpowiednia muzyka w kombinacji ze smakiem umami może sprawić, że menu pokładowe zamieni się w prawdziwą ucztę. Wykorzystując tę wiedzę, należałoby sharmonizować muzykę ze spożywanym posiłkiem. Stymulowany jest wtedy zmysł słuchu i powstaje przez to nowe doznanie, które może mieć wpływ na odczuwane walory smakowe. Co powiedzą Państwo na ostrą muzykę ACDC w kombinacji z soczystym stekiem, czy też na delektowanie się filetem z sandacza słuchając muzyki Mozarta?
  www.jet2.com  
Le Treehouse Restaurant est une cabane en bois posée sur pilotis au milieu des arbres, l'écrin parfait pour des repas magiques. Par chance, la nourriture est tout aussi incroyable que le cadre, avec des plats britanniques remis au goût du jour dans un style contemporain et artistique.
Jak wszędzie w Anglii, puby odwiedza się tu w dwojakim celu - aby napić się wybornego ale oraz zjeść pożywny posiłek składający się z tradycyjnych potraw. W gospodach wspomnianych przez nas w części Życie nocne oraz w innych lokalach gastronomicznych, jak na przykład The Hadrian Hotel (znajdującym się w pobliżu Wału Hadriana), oraz Barrels Ale House w Berwick-Upon-Tweed, serwuje się smaczne posiłki, np. kiełbaski z puree ziemniaczanym lub stek z zapiekanką piwną (ang. ale pie). Wszystkie ciepłe posiłki popija się dużymi ilościami rozmaitych gatunków piw!
  eservice.cad-schroer.com  
Avec cette mise à jour, le monde d’Albion gagne en profondeur et en complexité grâce aux Monstres mobiles, aux biens de luxe et au tout nouveau système de pêche qui laissera les joueurs récolter de nouvelles ressources dans les rivières, les lacs et les mers d’Albion, pour du poisson et d’autres trésors. Un nouveau palier pour les armures d’Artefact apportera de nouvelles options défensives et offensives au combat en Albion, remis au goût du jour.
Dzięki tej aktualizacji świat Albionu otrzyma dodatkową głębię i złożoność, od przemieszczających się mobów i dóbr luksusowych, po zupełnie nowy system wędkarstwa, który pozwala graczom na eksploatowanie rzek, jezior i oceanów Albionu, aby zdobyć ryby i skarby. Nowy stopień Zbroi-Artefaktów rozszerzy dostępne opcje defensywne i ofensywne w systemie walki w Albionie. Wprowadzimy także znaczne usprawnienia dla gildii, od zmian w Sezonach GvG, po nowe możliwości zarządzania i przechowywania, które pozwolą gildiom przypisywać role graczom i śledzić swoje surowce i środki. Nasze ciągłe prace nad optymalizacją serwera zaowocują lepszą grywalnością, zwłaszcza w większych bitwach. A po wprowadzeniu Balisty Oblężniczej, nasza gra postawi pierwsze kroki w kierunku zupełnie nowego rodzaju walki w otwartym świecie.
  www.wemove.eu  
Jeune juriste, elle s'est cette année spécialisée en Science politique et vit dans la ville de Bordeaux. Férue d'Histoire et de politique, elle a depuis quelques années déjà développé un fort goût du débat et de l'engagement.
Olga pracuje w Bolonii, skąd śledzi wydarzenia ważne dla naszych włoskich członków i członkiń i upewnia się aby ich głos był słyszany w Europie. Olga pracowała w europejskich organizacjach społecznych przez ponad 5 lat, zajmując się przede wszystkim międzynarodowym aktywizmem i zbliżaniem obywateli do procesów decyzyjnych. Kiedy była dzieckiem, jej rodzina opuściła Czarnogórę – od tamtego czasu Olga mieszkała w Kanadzie, Wielkiej Brytanii i we Włoszech. Jej doświadczenia sprawiły, że pasjonują ją przede wszystkim zagadnienia obywatelstwa, świadomości narodowej i migracji. Olga kocha podróżować, a kiedy pozwala jej na to czas, uprawia jogę.
  www.nato.int  
Cette courbe fait référence à la légendaire diva de la pop, qui a réinventé son identité à chaque fois que son style et sa célébrité semblaient irrémédiablement sur la voie du déclin, et dont l’audace lui a permis de rester au goût du jour et d’atteindre une renommée toujours plus grande.
Umiejętność dostosowywania się do nowych zadań, przy jednoczesnej wierności własnym zasadom, stała określona przez analityków biznesu jako ”krzywa Madonny”. Krzywa ta została nazwana pseudonimem legendarnej diwy pop, która potrafiła znaleźć nowy pomysł na samą siebie za każdym razem, gdy jej styl i pozycja gwiazdy chyliły się ku nieuchronnemu upadkowi, ale za każdym razem jej śmiałość podnosiła ją jeszcze wyżej na kolejne szczeble znaczenia i sławy.
  www.strecs.jp  
Le goût du contact avec les clients, de solides compétences en communication, de très bonnes connaissances informatiques et de l’enthousiasme dans l’utilisation des terminaux multimédias sont les qualifications requises pour rejoindre l’équipe de CCC Essen.
„Chcielibyśmy, aby takie wyróżnienie otrzymały również inne zakłady i chcielibyśmy prowadzić z tymi zakładami rozmowy na temat inkorporacji. Poza rzetelnym doradztwem i pośrednictwem w zatrudnianiu osób niepełnosprawnych urząd pracy oferuje w okresie zatrudnienia i kształcenia w miejscu pracy również wsparcie finansowe w celu wspierania zatrudnienia. Mamy na przykład możliwość pokrywania części miesięcznego wynagrodzenia przez pewien okres lub sfinansowania przebudowy miejsca pracy niezbędnej ze względu na kwestie zdrowotne. Również dalsze kształcenie
  3 Hits www.czechtourism.com  
Celui qui a besoin de sentir rapidement le bon goût du poisson, peut se rendre au bistro « à la carpe ». On y propose soupe de poisson, plusieurs types de salades de poissons et des carpes fumées, argentées ou des anguilles.
Kto potrzebuje zaspokoić szybko i porządnie apetyt na rybkę, może udać się do bistro U Kapra (pol. Pod Karpiem). Można tu zjeść zupę, kilka rodzajów sałatek rybnych oraz wędzone karpie, tołpygi czy też węgorze. Wszystko to w cenach bez turystycznych dopłat. Poza tym bistro znajduje się niedaleko pałacu Třeboň, a w budynku znajduje się pensjonat noszący tę samą nazwę – dobre miejsce wypadowe do zwiedzania zabytków czy też na wycieczki rowerowe.
  2 Hits www.urbinati.com  
Certaines séries des moissonneuses-batteuses Kubota ont des capteurs qui contrôlent la quantité d’eau et la teneur en protéines dans les grains de riz, deux variables qui affectent le goût du riz. Ainsi, les moissonneuses-batteuses Kubota peuvent littéralement connaître le goût du riz et à partir des données recueillies, peuvent localiser où sont les meilleurs champs de riz.
Niektóre serie żniwiarek Kubota zostały wyposażone w sensory monitorujące ilość wody i protein w ziarnach, czyli cechy, które wpływają na smak ryżu. Można więc powiedzieć, że nasze żniwiarki dosłownie znają smak ryżu. Poza tym dzięki gromadzonym danym kombajny Kubota potrafią lokalizować najbardziej wydajne pola ryżowe.
  2 Hits www.gran-turismo.com  
Depuis sa création, au milieu des années 50, Alpine a construit un mythe autour de la passion et du goût du défi. Avec ses voitures de sport légères, agiles, efficaces et élégantes, Alpine a toujours défié, et souvent battu, les références automobiles les plus puissantes et les plus prestigieuses.
Od czasu narodzin w latach 50. ubiegłego wieku marka Alpine stała się legendą dzięki swojej pasji i ambicji. Lekkie, zwrotne, wydajne i eleganckie samochody Alpine często rzucały wyzwanie najpotężniejszym i najbardziej prestiżowym firmom motoryzacyjnym na świecie… i pokonywały je.
  3 Hits www.dytikiellada-peloponnisos-ionio.gr  
A notre expertise du marché automobile, s’ajoutent le goût du challenge, la rigueur et le travail en concertation avec nos clients. Notre dynamique de proximité privilégie l’écoute et le conseil personnalisé.
Naszą bogatą wiedzę o rynku motoryzacyjnym uzupełnia pasja, zaangażowanie i bliskość naszych zespołów. Oferujemy starannie przemyślane rozwiązania dopasowane do wymagań klientów. Nasze zespoły oferują międzynarodowe wsparcie techniczne, już od etapu projektowania produktów, jak i szereg usług dodatkowych:
  www.cafebabel.es  
Que vous passiez votre été en France, à Madrid ou en Inde, les mains dans la pâte ou dans les trèfles, en compagnie d’un Maharadja ou d’un pacha, tout va bien se passer ! Dans cette Tour de Babel, un avant goût du paradis et des expressions qu’utilisent les Européens pour le décrire.
Wycieczki z przewodnikiem, meduzy, skarpety do sandałów… Choć wszyscy jesteśmy obywatelami świata, istnieją pewne wakacyjne miejsca, których powinni unikać nawet najdzielniejsi podróżnicy. W trosce o to, żebyście tego lata nie zgubili się między kapeluszami turystów i nie otumanili zwietrzałą sangrią, przygotowaliśmy dla Was listę miejsc, których NIE polecamy na wakacje.
  www.exklusiv-noten.de  
Grâce à cet engagement, une personne célibataire être prête à faire tout ce que Dieu demande d’elle, partout et à tout moment. Les religieux et religieuses qui se consacrent à Dieu trouvent le bonheur dans leur vie. C’est un peu comme un avant-goût du paradis, où nul ne sera plus marié.
Dzięki temu osoba żyjąca w celibacie może w każdej chwili i w każdym miejscu odpowiedzieć na Boże wezwanie. Poprzez oddanie się Bogu księża, bracia i siostry zakonne znajdują pełnię szczęścia. Jest to przedsmak nieba, gdzie nikt nie będzie się żenił ani wychodził za mąż.
  www.prime-force.com  
Les Test Manager ont l’esprit analytique et s’adaptent rapidement aux nouvelles tâches. Ils ont le goût du détail, sont persévérants et sérieux dans leur travail. Nos Test Manager ne sont satisfaits que lorsque toutes les erreurs sont détectées et que la nouvelle solution fonctionne.
Specjalista ds. testów myśli analitycznie i szybko "zaprzyjaźnia" się z nowymi zadaniami. Lubuje się w szczegółach, jest wytrwały i skrupulatny. Pełną satysfakcję osiąga dopiero wtedy, gdy znajdzie wszystkie błędy, a oprogramowanie działa poprawnie.
  program.stockholmpride.org  
La Papaya est une Indica lourde, idéale pour la méthode de SOG (Sea of Green) et de SCROG (Screens of Green). Son arôme exotique peut rappeler le goût du tabac au whisky. La Papaya a un effet soporifique, presque narcotique!
Papaya Nirvany jest szybko rosnącą, odporną na choroby i wcześnie dojrzewającą odmianą marihuany. Ta ciężka, tłusta Indica jest niska i zwarta, przez co jest bardzo odpowiednia do uprawy typu Sea of Green. Papaya ma egzotyczny, topikalny aromat przypominający whisky i tytoń fajkowy. Papaya ma działanie relaksujące, letargiczne prawie narkotyczne.
  2 Hits www.wakefieldbiochar.com  
Quand on se demande pourquoi apprendre une langue, on en revient aux mêmes raisons invoquées en permanence : la carrière, les voyages, le goût du défi…...
Kiedy myślisz o powodach nauki języka, zapewne dochodzisz do tych samych wniosków, co wszyscy: kariera, podróże, chęć zmiany… Jednak kiedy...
  framasphere.org  
Le goût du Shandong : des plats les font d’eau à la bouche des visiteurs
Smak Shandong: innowacyjne dania kuchni lokalnej, że odwiedzający usta wodą
  www.ststwincaverns.hk  
Ce modèle remis au goût du jour présente une coupe et une tenue de compression améliorées pour un maintien et un confort inégalés.
Nike Pro biustonosze: zespół sześciu absolutnie doskonałych stylów wykonanych na każdym poziomie wielkości, treningu i wsparcia.
  www.impots.mg  
Les ballades ne sont plus au goût du jour. La KTM Super Duke a besoin de courbes ! Avec SIKUWORLD, crée un univers de courbes et laisse la Duke les dévorer dans une position inclinée à couper le souffle.
Delikatne pokonywanie zakrętów to już przeszłość. KTM Super Duke musi mieć zakręty! Zbuduj dzięki SIKUWORLD krętą trasę i zobacz, jak Duke w zaskakujący sposób pochyla się i pokonuje zakręty. Jako wierna imitacja oryginału ten nowoczesny model motocykla prezentuje się w bogatej w detale wersji i wykonany jest z dobrej jakości ciśnieniowego odlewu cynkowego. Super Duke ma atrakcyjną kolorystykę i dysponuje sterownym kołem przednim oraz stojakiem, który można złożyć i rozłożyć.
  3 Hits www.ivextrans.eu  
Pour cette raison, il est parfois préférable de récolter certains légumes même s’ils ne sont pas encore mûrs et de les laisser atteindre la maturité une fois cueillis. La récolte au bon moment garantit un taux supérieur en vitamines et en minéraux et elle a également une influence considérable sur le goût du légume.
W październiku w czeskich ogrodach i ogródkach dojrzewa wiele rodzajów roślin kapustowatych i sałat. Typowa wilgotna jesienna pogoda sprzyja rozrastaniu się korzeni, ale mogą pojawić się też pierwsze przymrozki, które płody zniszczą, warzywa trzeba więc przez zimnem zabezpieczyć. Niektóre rodzaje warzyw lepiej zebrać wcześnie, nawet jeśli są trochę niedojrzałe, dojrzeją u was w domu. Wybór odpowiedniego momentu na zbiory ma wpływ na wysoką zawartość witamin i minerałów, a także na smak. Odpowiedni czas zbiorów jest ważny dla późniejszego magazynowania. Warzywa najlepiej przechowywać w chłodnym, przewiewnym miejscu (piwnica czy garaż). Rośliny korzeniowe, np. marchewkę czy zbierane w październiku seler i chrzan, dobrze przy dłuższym magazynowaniu włożyć do wilgotnego piasku. W październiku obrodzi dynia, kalarepka, por, ale także kapusta, kalafior i brokuły. Z dyni można przygotować przepyszną zupę lub, niezbyt u nas popularne, ale bardzo smaczne ciasto. Kalarepka jest smaczna na surowo, ale także jako smażona, zapiekana i gotowana. Wykorzystać ją można w sałatkach i zupach. Ulubionym warzywem, z którego można przygotować proste i smaczne zupy, jest por. Ale to nie wszystko – idealny jest także w słonych ciastach, daniach mięsnych, z ziemniaków i ryżu, a także w sałatkach i serkach do smarowania.