grande ville – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      725 Results   44 Domains
  3 Hits www.corila.it  
Grande ville
Big City
  friedhelm-loh-group.com  
Très attendu par les Moldaves, cet événement met la culture à l’honneur en proposant un cinéma itinérant à travers 11 villes du pays. Escale à Balti, la deuxième plus grande ville, où Cristina et son équipe installent cet immense cinéma en plein air en seulement quelques heures…
Renaud przenosi się do Mołdawii, kraju między Rumunią a Ukrainą, gdzie spotka się z Cristiną z okazji Ciné Tour Orange. Wydarzenie to, bardzo wyczekiwane przez Mołdawian, jest hołdem oddanym kulturze. Oferuje kino objazdowe w 11 miastach kraju. Przystanek w Bielcach, drugim co do wielkości mieście Mołdawii, jest miejscem, w którym Cristina i jej ekipa instalują to ogromne kino plenerowe w zaledwie kilka godzin…
  www.sonymobile.com  
Des skateurs, une grande ville et le superbe écran du Xperia kyno pour immortaliser le tout.
Skaterzy, miasto i doskonały wyświetlacz telefonu Xperia neo.
  the-o-resort-spa.thegoahotels.com  
Activités à Cork, la deuxième plus grande ville d’Irlande
Występ podczas mszy świętej lub nabożeństwa w jednym z kościołów w mieście,
  www.nationalexpress.com  
À une dizaine de kilomètres de Bournemouth (environ 20 minutes en voiture) se trouve Poole, une grande ville côtière et portuaire sur la côte sud de l'Angleterre. Avec ses kilomètres de plages labellisées Pavillon bleu, Poole est le lieu idéal pour la natation, les sports nautiques et la voile.
Jeśli nie lubisz się moczyć , w Poole znajdują się dwa piękne parki przyrodnicze: Holes Bay i Corfe Barrows. Ma również fantastyczną sieć tras rowerowych i liczne szlaków spacerowe.
  stories.czechtourism.com  
Selon une légende, le destin de star de Prague a été prophétisé encore avant sa fondation: „Je vois une grande ville, dont la gloire touchera les étoiles. “ Cette prophétie aurait désigné un lieu dans les profondes forêts autour de la Vltava (Moldau), où les premiers habitants locaux firent construire un château fort et posèrent les fondations d'une nouvelle ville.
Według jednej z legend sławę „gwiazdy” Pradze wróżono jeszcze przed jej założeniem: „Widzę miasto wielkie, którego sława sięgnie gwiazd.“ Ta przepowiednia podobno oznaczyła miejsce w głębokich lasach nad Wełtawą, w którym pierwsi mieszkańcy zbudowali gród, zakładając w ten sposób nowe miasto.
  13 Hits www.donquijote.org  
Santiago de Cuba - la deuxième plus grande ville de Cuba est très accueillante et animée. Avec ses belles plages et son port naturel, cette ville portuaire présente aussi un fort mélange de cultures et elle est réputée pour son hospitalité et sa bonne ambiance.
Trynidad - słynie z nienaruszonej architektury kolonialnej. Trynidad jest żywy, o przyjaznym środowisku, urozmaiconym życiu nocnym, a salsę można tańczyć wszędzie.
  19 Hits www.czechtourism.com  
La ville de Plzeň, que vous connaissez peut-être sous son nom allemand de Pilsen, est la quatrième plus grande ville de République tchèque. Elle compte de nombreux monuments historiques et sa vie culturelle est particulièrement riche.
Stolica regionu, Pilzno, jest czwartym co do wielkości, miastem w Czechach. Czekają tu na Ciebie liczne, zabytkowe budowle i imprezy kulturalne. Po zwiedzaniu miasta możesz odpocząć w jednej położonych w centrum staroczeskich karczm , z których można podziwiać sylwetkę katedry św. Bartłomieja z najwyższą wieżą kościelną w Czechach.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
La pureté, la quantité et la variété des substances achetées influencent les prix, tout comme des facteurs géographiques tels que le fait de vivre dans une grande ville ou sur une route de transit régulier de stupéfiants.
i odmiana substancji, jak również czynniki geograficzne, takie jak miejsce zamieszkania w dużym mieście czy w miejscu przebiegu regularnej trasy tranzytowej przemytu narkotyków. Ceny narkotyków różnią się także znacznie w poszczególnych krajach i na przestrzeni czasu podlegają wahaniom, które odzwierciedlają przerwy w dostawach. Pomimo wymienionych odchyleń w danych dostępne informacje dotyczące większości substancji świadczą o tym, że w całej Europie koszty narkotyków spadły. W większości krajów w cenach detalicznych konopi indyjskich, heroiny, amfetaminy, ekstazy i kokainy przeważała w okresie 5-letnim tendencja spadkowa (patrz wykres poniżej). Mimo że brakuje danych historycznych dotyczących cen detalicznych bądź trudno jest je zinterpretować, to niepokój budzi fakt, że ta najnowsza tendencja potwierdza przypuszczenie o spadku cen w dłuższym okresie. Na przykład dostępne dane pochodzące z krajów o wysokim wskaźniku rozpowszechnienia sugerują, że kokaina i ekstazy były znacznie droższe w końcu lat 80-tych i na początku 90-tych.
  hiltonhonors3.hilton.com  
Chacun des neuf Villages se trouve à proximité d'une grande ville européenne, avec des boutiques offrant jusqu'à 60 % de réduction (et parfois plus) sur le prix de vente conseillé, dans un cadre luxueux et tout au long de l'année.
Świętuj tego lata rozpoczęcie nowej współpracy z kolekcją Villages, zdobywając czterokrotnie więcej punktów za dowolne zakupy w jednym z dziewięciu punktów Villages w Europie. Uczestnicy programu Hilton Honors będą otrzymywali 4 punktów Hilton Honors za każde euro/funt wydane do dnia 13 grudnia 2015, dzięki czemu otrzymają większe nagrody i korzyści z zakupu.
  www.websaver.ca  
Pendant son temps à Paris Chagall a été constamment rappelé de son domicile en Russie, que Paris était également à la maison à beaucoup de peintres russes, écrivains, poètes, compositeurs, danseurs, et autres émigrés. Cependant, “la nuit après nuit, il peint jusqu’à l’aube,” alors seulement d’aller au lit pendant quelques heures, et a résisté aux nombreuses tentations de la grande ville la nuit.
Podczas pobytu w Paryżu Chagall był stale przypominać o swoim domu w Rosji, jak Paryż był także domem dla wielu rosyjskich malarzy, pisarzy, poetów, kompozytorów, tancerze i inne emigrant jest. Jednak “noc po nocy do świtu malował,” dopiero wtedy się do łóżka na kilka godzin, a opór wielu pokusom wielkiego miasta w nocy.
  www.ji.lviv.ua  
Ca fait déjà longtemps que “mon” Lemberg, la grande ville ukrainienne Lviv dans laquelle j’ai habité pendant plus d’un an et demi, a dépassé les limites du mont Saint George. Mais si l’on regarde du mont du Haut Château le centre de la ville de l’autre côté, on a devant les yeux toujours le même tableau décrit par Wittlin: la cathédrale Saint George, le centre épiscopal des métropolites gréco-catholiques de la Galicie, domine la ville, toujours à l’écart de l’agitation des ruelles étroites du centre-ville.
“Mój” Lwów, w którym przeżyłam dobrych półtora roku, dawno już przerósł granice Świętojurskiej góry. Lecz jeśli patrzeć ku centrum miasta z przeciwległej strony, z góry Zamkowej, to mamy przed oczyma ten sam, nakreślony przez Wittlina, obraz: katedra Św. Jura biskupia rezydencja greckokatolickich metropolitów Galicji, wznosi się nad miastem, wciąż jeszcze dystansując się od krzątaniny wąziutkich uliczek śródmieścia. Ten, kto nie będzie zbyt leniwy aby wejść na wzgórze Świętojurskie, znajdzie tutaj jeszcze resztki ogrodów, nad jakimi dominuje wieża wojskowej radiostacji, “podarowana” miastu przez radzieckich władców. Barokowa budowla katedry – symbol niebiańskiego tryumfu na obrzeżu miasta – dłuższy czas była symbolem skomplikowanej ziemskiej sytuacji lwowskich Ukraińców: w mieście, które niegdyś założyli, w ciągu stuleci panowania polskich królów i austriackich cesarzy odsunięto ich na peryferię. Jako schizmatykom wolno im było osiedlać się tylko na przedmieściach i nie dozwalano sprawować wyższych urzędów w mieście. Od końca XVI wieku byli oni “unitami”, którzy chociaż formalnie podlegali Watykanowi, zachowali wierność prawosławnemu obrządkowi, przez co nie posiadali równych praw z katolikami. Aż do II wojny światowej ukraińscy mieszkańcy Lwowa byli mniejszością w polskim mieście.
  2 Hits dpnc.unige.ch  
L'établissement 3 étoiles de gestion familiale Hotel Grande propose un hébergement confortable et un copieux petit déjeuner buffet dans une situation pratique a Celje, troisieme plus grande ville de Slovénie.
Prowadzony przez rodzinę, trzygwiazdkowy hotel Grande oferuje komfortowe zakwaterowanie w atrakcyjnej lokalizacji w Celje, trzecim pod względem wielkości miastem w Słowenii. Zapewniamy naszym Gościom także obfite śniadanie w formie bufetu. Hotel położony jest zaledwie 1 km od autostrady łączącej Lublanę z Mariborem, w bezpośrednim sąsiedztwie terenów targowych w Celje, centrów handlowych oraz strefy przemysłowej. Międzynarodowy Rijeka / Krk Airport (126 kilometr od hotelu) ma bezpośrednie połączenia ze wszystkimi głównymi miastami europejskimi.
  3 Hits www.hexis-training.com  
Cette grande ville offre aux voyageurs une grande variété de destinations, trois parcs nationaux, la place centrale, boîtes de nuit, restaurants, cafés, bars, les grands centres commerciaux, des châteaux majestueux.
Toronto (Kanada), wiele atrakcji. To wspaniałe miasto oferuje podróżującym szeroki wybór miejsc, trzy parki narodowe, na centralnym placu, nocnych klubów, restauracji, kawiarni, barów, dużych centrów handlowych, majestatyczne zamki. Dla tych, którzy wolą odkrywać dziedzictwo kulturowe różnych miastach świata, znajdują się liczne muzea i galerie.
  7 Hits www.eurolines.co.uk  
Bucarest, la plus grande ville et la capitale de Roumanie, est connue pour ses boulevards bordés d’arbres et sa magnifique architecture. Le palais du Parlement est un must et sans aucun doute le plus célèbre repère de la période communiste en Roumanie.
Bukareszt, stolica i największe miasto Rumunii, znany jest ze swych szerokich, obsadzonych drzewami bulwarów i pięknej architektury. Koniecznie trzeba tu zwiedzić Pałac Parlamentu, który niewątpliwie jest najbardziej znanym symbolem okresu socjalizmu.
  aiki.rs  
Chacun de ces quartiers a son propre caractère, son propre centre et sa propre vie culturelle. Après avoir englobé Klingenberg, qui est son plus petit quartier, Heilbronn est devenue une grande ville en 1970.
Miasto Heilbronn składa się z 9 dzielnic, w których żyją ludzie z ponad 150 narodów. Każda z tych dzielnic ma swoisty charakter, swoje centrum i własne życie kulturalne. Po włączeniu najmniejszej dzielnicy Klingenberg Heilbronn stało się w 1970 r. dużym miastem.
  www.eurotopics.net  
Le quotidien Novinar salue cette initiative : "Les juges comprennent eux-mêmes qu'une réforme de la justice s'impose car ils se trouvent littéralement au Moyen-Age aujourd'hui. Pourquoi réagissent-ils de manière aussi sensible à la volonté de rendre leurs procédures plus transparentes et de passer leur existence à la loupe ? Cela prouve leur mauvaise conscience. … Ils peuvent se cacher dans la grande ville, mais cela est impossible dans une petite commune. Les gens voient avec qui ils sont amis, avec qui ils boivent leur café, et en parlent secrètement. Mais cela suffisait jusque-là, car ils savaient très bien que le juge, assis à une table avec les chefs de la mafia, décide le lendemain de vie ou de mort. Et personne ne veut s'aliéner ses faveurs."
Minister spraw wewnętrznych Bułgarii Cwetan Cwetanow żąda, by w przyszłości Narodowa Agencja Bezpieczeństwa sprawdzała rzetelność sędziów, by ukrócić gęstą sieć powiązań pomiędzy wymiarem sprawiedliwości i mafią. Dziennik Novinar popiera tę propozycję: "Sędziowie sami widzą, że nie ma innego wyjścia niż reforma wymiaru sprawiedliwości, ponieważ obecnie znajduje się on dosłownie w średniowieczu. Dlaczego tak silnie reagują na żądanie, by procesy były transparentne, a ich życie zostało prześwietlone? W ten sposób ujawnia się ich nieczyste sumienie. ... W dużych miastach mogą się ukryć, jednak w niewielkich gminach nie jest to już możliwe. Ludzie wiedzą, z kim się przyjaźnią, z kim chodzą na kawę i po kryjomu o tym mówią. Do tej pory na tym się kończyło, ponieważ ludzie wiedzieli, że sędzia, który jada kolację z szefem mafii, decyduje o życiu i śmierci. I nikt nie chciał mu się narazić."
  2 Hits www.nordiclights.com  
Calme. Bon emplacement central dans la ville; près du métro (métro), bus, taxi, marchés, supermarchés, centres commerciaux; à proximité des principaux lieux culturels de cette grande ville. Les animaux ne sont pas acceptés.Internet.
2 umeblowane, komfortowe pokoje w domu. Łazienką dla 2 lokatorów. Wszystkie media, woda, gaz, dostępem do kuchni i naczynia, lodówka, pralka, telefon (połączenia lokalne). Dostęp do publicznych. Cichy. Dobra centralna lokalizacja w obrębie miasta; w pobliżu stacji metra (metro), autobusy, taksówki, rynki, supermarkety, centra handlowe; w pobliżu głównych atrakcji kulturalnych tego wielkiego miasta. Zwierzęta nie są akceptowane. Zagraniczni studenci lub pracownicy są mile widziane. Pobyt 6 miesięcy lub więcej są korzystne.
  www.tiglion.com  
FlexLink a ouvert son centre opérationnel pour la Turquie dans la région d'Izmir. Troisième plus grande ville de Turquie, située sur la côte occidentale, Izmir est également la capitale industrielle du pays, où FlexLink dispose déjà d'une base de clients importante.
Firma FlexLink otworzyła siedzibę w Izmirze, trzecim największym mieście Turcji, położonym na zachodnim wybrzeżu. Izmir to centrum przemysłowe, gdzie firma FlexLink posiada już znaczną bazę klientów. Nowa siedziba sąsiaduje z placówką firmy G.D, siostrzaną spółką z grupy Coesia. Dzięki temu zarówno firma FlexLink, jak i jej klienci będą mogli korzystać z dodatkowego wsparcia w dziedzinie projektowania, instalacji oraz serwisu. Swoją działalność prowadzą tam także inne spółki partnerskie: AcmaVolpak, Hapa, Laetus oraz Norden Machinery, co umożliwi kontrahentom dostęp do ich pokaźnych zasobów.
  www.monetyexpowarsaw.pl  
Varsovie est la capitale et la plus grande ville de Pologne. Elle se situe dans la partie centrale - Est du pays, dans la région de Mazovie.
Warszawa jest stolicą i największym miastem w Polsce. Położona jest w środkowo-wschodniej Polsce, w województwie mazowieckim.
  616 Hits cute.finna.fi  
Emploi Au Pair à barcelona, Barcelona Espagne en Grande ville pour 10-12 mois
Praca jako Au Pair w Hiszpania, barcelona Barcelona w Duże miasto na 10-12 miesięcy
  www.2wayradio.eu  
Grande ville commerciale
Miasto z dużym targiem
  www.nchmd.net  
     Vous êtes dans une grande ville, pleine de hauts buildings. Vous devez sauver des vies en allant les chercher dans la ville et les amener à l'hôpital le plus vite possible. Les flèches pour contrôler l'hélicoptère et la souris pour se déplacer.
     Ratunek i ocalenie w wielkim mieście. Przemieszczaj się po mieście - kierunek wskażą Ci strzałki - za pomocą klawiszy strzałek i myszy. Twoim zadaniem jest odnalezienie potrzebujących i dostarczenie ich we wskazane miejsca.
  www.tipc.jp  
Olsztyn est la plus grande ville et le chef-lieu de la voïvodie de la Warmie Mazurie, située au nord-est de Pologne. La ville est habitée par 175 000 personnes. L’histoire d’Olsztyn remonte à plus de 650 ans (date de fondation de la ville – 1353).
Olsztyn to największe miasto i stolica województwa warmińsko-mazurskiego. Leży w północno-wschodniej Polsce. Miasto zamieszkuje około 175 tys. osób. Historia Olsztyna sięga ponad 650 lat wstecz (data założenia – 1353 r.).
  www.urantia.org  
148:0.5 (1657.5) Le camp n’était pas dirigé comme une communauté d’intérêts, à l’instar de la famille apostolique. David Zébédée géra cette grande ville de tentes de manière à en faire une entreprise autonome, bien que l’accès n’en ait jamais été refusé à personne.
(1657.6) 148:1.1 Piotr, Jakub i Andrzej stanowili wyznaczony przez Jezusa komitet, zatwierdzający przyjęcia ludzi zgłaszających się do szkoły ewangelistów. W tej nowej szkole proroków, uczniowie reprezentowali wszystkie rasy i narody świata rzymskiego oraz Wschodu, aż do Indii. Nauczanie w szkole i jej funkcjonowanie przebiegało planowo. Tego, czego uczniowie nauczyli się przed południem, po południu uczyli ludzi zgromadzonych na wybrzeżu. Po kolacji nieformalnie omawiali zarówno to, czego się nauczyli przed południem, jak i to, czego nauczali po południu.
  www.dentons.com  
« Cet investissement a été guidé par nos clients. Bien que Rome soit la plus grande ville d’Italie et la seconde sur le marché juridique, de nombreux cabinets internationaux ont réduit leur présence sur place, ce qui a pour conséquence de réduire l’offre de service dans la capitale par rapport à Milan, » a ajouté Joe Andrew, Global Chairman.
„Federico Sutti to silny lider, dzięki któremu Dentons przekształca rynek prawniczy we Włoszech. W niecały rok od otwarcia biura w Mediolanie, nasz zespół powiększył się ponad dwukrotnie, zwiększyliśmy także zakres oferowanego doradztwa o nowe praktyki. Jestem przekonany, że Federico wraz z zespołem będą kontynuować ekspansję Dentons we Włoszech poprzez rozwój biura w Rzymie” - powiedział Tomasz Dąbrowski, partner zarządzający Dentons w Europie.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Le 2 octobre, les rebelles syriens intensifient leurs offensives pour prendre le contrôle total d’Alep, la plus grande ville syrienne. Les insurgés assurent… 03/10/2012
Ten amatorski film rzekomo został nakręcony w mieście Deir Ezzor, nad rzeką Eufrat we wschodniej Syrii. Według autora, rebelianci ostrzeliwują budynek, w… 11/09/2012