il meurt – Polish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
8
Domains
playoverwatch.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vous pouvez vous soigner en ramassant des kits de soins qui apparaissent à des points fixes dans chaque carte, ou en bénéficiant des capacités de certains héros (en particulier des classes de soutien). Lorsque la santé d'un héros tombe à zéro,
il meurt
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
playoverwatch.com
as primary domain
Ilość obrażeń, które może przyjąć bohater, zanim zginie, jest reprezentowana przez punkty zdrowia. Zdrowie można odnowić zbierając apteczki, znajdywane w różnych częściach mapy, jak również dzięki umiejętnościom niektórych bohaterów (szczególnie wsparcia). Kiedy zdrowie bohatera spadnie do zera, heros umrze – po krótkim czasie wróci jednak do walki ("odrodzi się"). W czasie, gdy któryś z twoich towarzyszy pozostaje martwy, twoja drużyna jest w wyjątkowo niesprzyjającej sytuacji – staraj się więc pozostać przy życiu (i leczyć swoich sojuszników).
apnature.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Un être humain peut rester des jours sans boire ni manger. Mais
il meurt
en quelques minutes s'il ne respire pas. Il est donc étonnant de constater le peu d'attention que l'on accorde au quotidien à la respiration correcte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sivananda.eu
as primary domain
Oddech to życie. Bez jedzenia czy wody można przetrwać wiele dni. Bez tlenu jednak umarlibyśmy w kilka minut. To zadziwiające, jak niewielką wagę przywiązujemy do właściwego oddychania w życiu codziennym.
2 Hits
www.virc.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Marthe reprit: "Je sais qu'il ressuscitera au dernier jour, à la résurrection." Jésus lui dit: "Moi, je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi, même s'
il meurt
, vivra; et tout homme qui vit et qui croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela?"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
virc.at
as primary domain
wierzy, choćby i umarł, żyć będzie. Każdy, kto żyje i wierzy we Mnie, nie umrze na wieki. Wierzysz w to?" Odpowiedziała Mu: "Tak, Panie! Ja wciąż wierzę, żeś Ty jest Mesjasz, Syn Boży, który miał przyjść na świat". Jezus wzruszył się w duchu, rozrzewnił i zapytał: "Gdzieście go położyli?" Odpowiedzieli Mu: "Panie, chodź i zobacz". Jezus zapłakał. A Żydzi rzekli: "Oto jak go miłował". Niektórzy z nich powiedzieli: "Czy Ten, który otworzył oczy niewidomemu, nie mógł sprawić, by on nie umarł?"
2 Hits
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
168:0.7 (1843.1) Alors, Jésus regarda Marthe droit dans les yeux et dit : « Je suis la résurrection et la vie ; quiconque croit en moi vivra, même s’
il meurt
. En vérité, quiconque vit en croyant en moi ne mourra jamais réellement. Marthe, crois-tu cela ? » Et Marthe répondit au Maitre : « Oui, je crois depuis longtemps que tu es le Libérateur, le Fils du Dieu vivant, celui-là même qui doit venir en ce monde. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
(1843.3) 168:0.9 Pośród ludzi tam obecnych znajdowało się wielu zajadłych wrogów Jezusa. Dlatego Marta wyszła, żeby się spotkać sama z Jezusem i dlatego również podeszła po cichu do Marii i powiedziała jej, że Jezus o nią pytał. Marta, podczas gdy chciała zobaczyć Jezusa, pragnęła również uniknąć jakiejkolwiek możliwej nieprzyjemności, jaką mogłoby spowodować jego niespodziewane pojawienie się pośród dużej grupy jego jerozolimskich nieprzyjaciół. Marta chciała zostać w domu z przyjaciółmi a Maria miała wyjść i przywitać się sama z Jezusem, ale to jej nie wyszło, gdyż wszyscy poszli za Marią i znaleźli się niespodziewanie przed obliczem Mistrza.
janpalach.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Il se met à courir vers ce qui s'appelle aujourd'hui la place de l'Indépendance en criant : « À bas les colonisateurs communistes ! Vive l'Ukraine libre ! Vive l'Ukraine ! » et des slogans contre l'occupation de la Tchécoslovaquie, comme « À bas les occupants de la Tchécoslovaquie ! » Les passants s’enfuient, terrorisés, où sont dispersés par des policiers, qui sont nombreux sur Khrechtchatyk à la veille des célébrations. Ils essaient d'éteindre Makoukh. Inconscient, celui-ci est transporté à l’hôpital où
il meurt
le 6 novembre de brûlures qui recouvrent 70 % de son corps.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
janpalach.cz
as primary domain
Lidija i jej ojciec chrzestny byli śledzeni na każdym kroku, aby nie mogli z nikim rozmawiać. Krewni z zachodniej Ukrainy chcieli, aby Vasyl był pochowany u nich, ale Lidija chciała, by grób męża znajdował się blisko niej i dzieci. Pogrzeb na cmentarzu w gminie Kločko w Dněpropetrovsku odbył się pod dozorem KGB. Wszyscy, którzy wzięli w nim udział, byli fotografowani i wylegitymowani. Przez trzy miesiące wdowa wzywana była na przesłuchania. Funkcjonariusze KGB sprawdzali, z kim kontaktował się Makuch, co mówił itp. Lidiję dosłowanie wyrzucili z pracy. Przez kilka lat nie mogła znaleźć innego zatrudnienia a rodzina żyła w nędzy. Aby utrzymać dzieci musiała sprzedać wszystko. Na koniec zaczepiła się w dworcowym barze.
www.janpalach.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Il se met à courir vers ce qui s'appelle aujourd'hui la place de l'Indépendance en criant : « À bas les colonisateurs communistes ! Vive l'Ukraine libre ! Vive l'Ukraine ! » et des slogans contre l'occupation de la Tchécoslovaquie, comme « À bas les occupants de la Tchécoslovaquie ! » Les passants s’enfuient, terrorisés, où sont dispersés par des policiers, qui sont nombreux sur Khrechtchatyk à la veille des célébrations. Ils essaient d'éteindre Makoukh. Inconscient, celui-ci est transporté à l’hôpital où
il meurt
le 6 novembre de brûlures qui recouvrent 70 % de son corps.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
janpalach.cz
as primary domain
Lidija i jej ojciec chrzestny byli śledzeni na każdym kroku, aby nie mogli z nikim rozmawiać. Krewni z zachodniej Ukrainy chcieli, aby Vasyl był pochowany u nich, ale Lidija chciała, by grób męża znajdował się blisko niej i dzieci. Pogrzeb na cmentarzu w gminie Kločko w Dněpropetrovsku odbył się pod dozorem KGB. Wszyscy, którzy wzięli w nim udział, byli fotografowani i wylegitymowani. Przez trzy miesiące wdowa wzywana była na przesłuchania. Funkcjonariusze KGB sprawdzali, z kim kontaktował się Makuch, co mówił itp. Lidiję dosłowanie wyrzucili z pracy. Przez kilka lat nie mogła znaleźć innego zatrudnienia a rodzina żyła w nędzy. Aby utrzymać dzieci musiała sprzedać wszystko. Na koniec zaczepiła się w dworcowym barze.