ils commencent – Polish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   14 Domains
  www.sensefuel.com  
Très esthétique, puissant, la batterie après un an d'utilisation, ils commencent à s'user considérablement.
Bardzo estetyczny, wydajny akumulator po roku użytkowania oni zaczynają zużywają się znacznie.
  www.openpetition.eu  
A quel problème voulez-vous remédier et qu'est-ce qui doit être fait pour le résoudre? Vous pouvez insérer des liens vers des informations complémentaires, tant qu'ils commencent par http:// ou www. (5 000 caractères max.)
Na czym polega problem, który chcesz rozwiązać i jak chcesz to zrobić? Możesz używać linków, które pomogą w zdobyciu dalszych informacji zaczynających się od http: // lub www. (maks. 5000 znaków)
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
En effet, tous les travailleurs de l'UE ayant une famille nombreuse (en général, 3 enfants ou plus) ont droit à des réductions dans les transports ferroviaires dans le pays où ils travaillent et ce, dès qu'ils commencent à travailler (
Rosita powinna ponownie złożyć wniosek w tej sprawie, a w razie potrzeby zwrócić się o pomoc do odpowiednich służb UE. Wszyscy pracownicy na terenie UE mający duże rodziny (w wielu krajach oznacza to troje lub więcej dzieci) są od pierwszego dnia zatrudnienia uprawnieni do tańszych przejazdów kolejowych w kraju, w którym pracują –
  www.gentoo.org  
Apparemment les câbles modem de chez Apple peuvent servir de câbles séries, mais maintenant que les machines Apple sont équipées de modems internes et de ports USB, ils commencent à être difficiles à trouver.
Uwaga: Komputery SGI używają złącza MiniDIN 8 dla portów szeregowych. Modemy Apple wydają się doskonale pracować na kablach szeregowych, ale w związku ze wzrostem popularności modemów wewnętrznych oraz USB coraz trudniej je dostać. Schemat tego typu kabli znaleźć można na stronie Linux/MIPS Wiki, a w większości sklepów elektronicznych można kupić potrzebne wtyczki.
  3 Hits eservice.cad-schroer.com  
La croissance des géants est infinie. Au fil du temps, ils commencent à ressembler à la terre elle-même, la mousse poussant sur eux et leur peau s’endurcissant jusqu’à devenir aussi dure que la pierre.
Olbrzymy nigdy nie przestają rosnąć. Wraz z wiekiem stają się coraz większe i zaczynają przypominać raczej elementy krajobrazu, aż na ich plecach pojawia mech, a ich skóra robi się twardsza, coraz bardziej przypominając skałę. Młode olbrzymy śpią tylko raz lub dwa razy do roku, jednak wraz z upływem lat zmienia się długość i częstość snu. Najstarsze olbrzymy, wielkie jak góry, potrafią spać nawet setki lat, jeśli nikt im nie przeszkodzi.
  www.htspa.it  
De façon générale, les électeurs manifestent de plus en plus de mécontentement à l’égard des gouvernements en place à travers l’Europe : la croissance économique de la région reste très faible, et comme les gens ont besoin de trouver un coupable, ils commencent à se demander si les dirigeants politiques méritent vraiment de rester au pouvoir.
Międzynarodowe organizacje finansowe, takie jak Międzynarodowy Fundusz Walutowy czy Bank Światowy, a także szefowa Rezerwy Federalnej USA Janet Yellen przewidują, że Brexit może znacząco zdestabilizować nie tylko rynki finansowe w samej Europie, ale także światowe rynki finansowe w ujęciu ogólnym.
  www.pt-piesa.tu-chemnitz.de  
Dans la barre de menu principale (en haut de la page) vous pouvez choisir entre deux analyses différentes avec des données réelles de l'expérience ATLAS : le parcours W et le parcours Z. Chaque parcours prend environ 90 minutes. Ils commencent par une courte introduction théorique, suivie d'exercices et finalement de la vraie mesure.
Fizycy cząstek elementarnych prowadzą ekscytujące badania naukowe. Możesz wziąć w nich udział na kolejnych stronach. Czeka na ciebie analiza danych zebranych w 2011 roku przez detektor ATLAS. W głównym (górnym) menu masz do wyboru dwa różne pomiary oparte na rzeczywistych danych eksperymentu ATLAS: Ćwiczenie W i Ćwiczenie Z. Wykonanie jednego z nich zajmuje ok. 90 minut. Każde zadanie poprzedza wstęp teoretyczny, po którym następuje właściwy pomiar. Na końcu możesz ocenić i zinterpretować wynik.
  www.amazon.jobs  
Certains employés du gouvernement qui travaillent sur des approvisionnements pour des contrats gouvernementaux doivent déposer une note de récusation par écrit s’ils commencent à chercher un emploi. En vertu des règles du gouvernement fédéral des États-Unis, l’employé doit aussi fournir par écrit un signalement des contacts qu’il a eus concernant un emploi, même dans le cas où l’employé ou l’entreprise refuse la possibilité d’emploi.
Niektórzy pracownicy rządowi pracujący nad zamówieniami dotyczącymi kontraktów rządowych, przed rozpoczęciem ubiegania się o zatrudnienie muszą złożyć pismo o zakazie współpracy z daną firmą (ang. disqualification memorandum). W świetle zasad dotyczących amerykańskiej federalnej administracji rządowej, pracownik musi również dostarczyć pisemne zawiadomienie o umowach o pracę, nawet jeśli pracownik lub kontrahent odrzuci możliwość zatrudnienia. W kwestii uzyskania porady w konkretnym przypadku należy skonsultować się ze specjalistą ds. etyki zawodowej swojego pracodawcy.
  www.corila.it  
Après environ deux semaines, les chatons se développent rapidement et commencent à explorer le monde à l'extérieur du nid. Après trois à quatre semaines supplémentaires, ils commencent à manger de la nourriture solide et à faire pousser des dents adultes.
Kotek jest młodym kotem. Po urodzeniu kocięta są całkowicie zależne od swojej matki, aby przeżyć i zazwyczaj nie otwierają oczu aż do siedmiu do dziesięciu dni. Po około dwóch tygodniach kocięta szybko się rozwijają i zaczynają eksplorować świat poza gniazdem. Po kolejnych trzech-czterech tygodniach zaczynają jeść solidne pożywienie i rozwijać dorosłe zęby. Kocięta domowe są zwierzętami bardzo towarzyskimi i zwykle cieszą się ludzkim towarzystwem.
  www.eurotopics.net  
C'est du chantage, estime le quotidien de centre-gauche Eleftherotypia : "Le gouvernement doit assumer ses responsabilités et appliquer ses décisions. Il doit par exemple privatiser au cours des prochains mois la compagnie nationale d'électricité DEI, la régie publique des eaux EYDAP et les ports pour rembourser une partie des 'dettes'. Nos partenaires semblent toutefois être méfiants et penser que le gouvernement n'assumera pas ses responsabilités. C'est pourquoi ils commencent à exercer davantage de pression, en menant des discussions et des réflexions officieuses sur une éventuelle sortie de l'euro. C'est le début d'un nouveau chantage sur l'avenir du pays au sein de la zone euro."
Wczoraj Maria Damanaki, pochodząca z Grecji unijna komisarz ds. rybołówstwa, jako pierwsza polityk UE ostrzegła przed wystąpieniem Grecji ze strefy euro i wezwała grecką opozycję do zaakceptowania pakietów oszczędnościowych. W przeciwnym razie Grecji miałby grozić powrót do drachmy. To szantaż, pisze lewicowo-liberalny dziennik Eleftherotypia: "Rząd musi przejąć odpowiedzialność i wprowadzić w życie swoje decyzje. W najbliższych miesiącach rząd powienien sprzedać elektrownię DEI, wodociągi EYDAP oraz porty, aby w ten sposób spłacić część 'długu'. Nasi partnerzy nie wierzą jednak, że rząd wykaże się odpowiedzialnością. Dlatego wywierają na nas coraz większą presję. Toczą zakulisowe dyskusje i rozmyślają, czy Grecji uda się uratować euro. To nowy rodzaj szantażu dotyczący przyszłości kraju w strefie euro."
  www.hucosport.com  
En 2016, les leaders des syndicats ont donné des signes indiquant qu'ils commencent à accepter le caractère inéluctable de la sortie du charbon et à axer leur démarche sur l'obtention du meilleur accord pour les travailleurs.
W 2015 r. podjęto ujednolicone działania mające na celu stopniowe odchodzenie od energetyki węglowej w Niemczech. Spotkało się to jednak ze sprzeciwem związków zawodowych, które, szacując że działania te doprowadzą do likwidacji około 100 tys. miejsc pracy, zainicjowały falę protestów. Na skutek tego ten ambitny plan redukcji emisji dwutlenku węgla pochodzącego z elektrowni węglowych działających od ponad 20 lat został zablokowany. Zamiast tego utworzono „plan rezerwowy” dla elektrowni wykorzystujących węgiel brunatny, wycofując z rynku 2,7 GW. Mogą być one reaktywowane w razie potrzeby. Do tego czasu będą otrzymywać specjalną rekompensatę za „pozostawanie w stanie gotowości”. Krytycy tego rozwiązania komentują fakt, że elektrownie te wcale nie są „gotowe”. O konieczności ponownego uruchomienia mają być informowane z dziesięciodniowym wyprzedzeniem. Eksperci są jednak zdania, że nigdy nie dojdzie do sytuacji, w której będzie można przewidzieć z dziesięciodniowym wyprzedzeniem wystąpienie wąskiego gardła w sieci energetycznej lub deficyt w wytwarzaniu energii. W efekcie taka polityka płaci tym, którzy zanieczyszczają środowisko.