après vente – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'116 Results   141 Domains
  5 Hits www.kupecheski.ru  
Assistance Après-Vente
Suporte Pós-Venda
  4 Hits www.fortesta.lt  
Service après-vente automobile.
Suporte a serviços automotivos.
  www.alloggisantasofia.com  
Choisissez Autre Devenez revendeur Service après-vente Suivi de commande
– Escolher – After sale service Order information Other Torne-se um distribuidor
  5 Hits barcelona-home.com  
service après-vente auprès du fabricant – les outils qui sont révisés chez nous ont des paramètres techniques pratiquement identiques à ceux des outils neufs
Serviço na sede do fabricante - as ferramentas às que nos damos serviço têm parâmetros técnicos quase iguais do que as ferramentas novas
  72 Hits www.livartis.si  
Service Après-Vente
Serviços Técnicos
  www.artstudio-margarito.it  
PLUS DE RÉACTIVITÉ: Nous disposons d’un réseau de distributeurs officiels et de chefs consultants à travers le monde afin de faciliter les mises en route, la vente d’accessoires et assurer le service après-vente.
MAIOR ATENÇÃO PERSONALIZADA: dispomos de uma rede de distribuidores oficiais e chefs consultores por todo o mundo para facilitar os arranques, assessorias e serviços pós-venda.
  19 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Service après-vente
Serviço de apoio ao cliente
  19 Hits wwdw.nabertherm.com  
Service après-vente
Serviço de apoio ao cliente
  10 Hits no.mvep.hr  
-- veuillez sélectionner -- Nouvelle machine Pièces détachées et Service après-vente Autres
-- selecione -- Nova máquina Peças e assistência técnica Outro
  4 Hits www.hottoymonkeysforkids.com  
Nous recherchons des personnes qui aimeraient contribuer au succès de notre entreprise et qui partagent notre désir d’atteindre et dépasser nos objectifs. Chez Weckerle, nous nous engageons à offrir une qualité exceptionnelle et un service après-vente inégalé en étroite confiance avec nos clients, fournisseurs et partenaires commerciaux. La clé du succès de Weckerle est la cohésion des équipes.
Buscamos indivíduos que desejem contribuir para o sucesso de nossa empresa e compartilhem do nosso comprometimento no sentido de alcançar e superar nossos objetivos. Na Weckerle buscamos fornecer uma qualidade excepcional e um serviço incomparável ao cliente, uma vez que desejamos obter o respeito e a confiança dos nossos clientes, fornecedores e prestadores. O sucesso da Weckerle é determinado pelo nosso sucesso na operação como uma equipe unificada.
  3 Hits youdontneedacrm.com  
Processus après-vente
Processo pós-venda
  www.dinafem.org  
Notre service client dispose d'un service après-vente permettant de résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer avec nos produits ou leur envoi. Nous mettons tout en œuvre pour vous offrir des solutions rapides et efficaces.
Nosso Departamento de Atendimento ao Cliente dispõe de um serviço de pós-venda para resolver qualquer problema relacionado com nossos produtos ou entregas, oferecendo uma resposta rápida e eficaz a nossos clientes.
  www.paolobadesco.it  
L’équipe du centre d’assistance technique de WIOCC fournit un support technique de deuxième niveau pour les clients de WIOCC, en veillant à ce que tout problème technique soit résolu durant la conception, l’approvisionnement et la durée du service. L’équipe gère également le service de soutien après-vente de nos fournisseurs, en veillant à ce que les services que nous recevons d’eux nous permettent de fournir le plus haut niveau de satisfaction à nos propres clients.
A equipe do Centro de Assistência Técnica da WIOCC fornece apoio técnico de segundo nível para clients da WIOCC, garantindo que qualquer problema técnico seja resolvido durante o projeto, fornecimento e na vida do serviço. A equipe também gerencia apoiopós-venda dos nossos fornecedores terceirizados, garantindo que os serviços que recebemos delas nos permitire oferecer os mais altos níveis de satisfação aos nossos próprios clientes.
  3 Hits onderzoektips.ugent.be  
La salle de contrôle permet à Ab de garantir la qualité du service après-vente et l’assistance à temps complet des produits installés. Ce dispositif, géré par une équipe de techniciens hautement qualifiés, prend en charge le diagnostic et l’assistance à distance des installations, de la première analyse des besoins au déploiement, par le service area manager, des équipes d’intervention. Grâce à cette structure centralisée, AB Service est en mesure de suivre constamment le fonctionnement des installations et des interventions de maintenance corrective.
Através da Sala de Controle, a AB garante a qualidade do serviço pós-venda e assistência full-time dos produtos instalados. Tal tutela, gerida por uma equipe de técnicos altamente qualificados, se ocupa do diagnóstico e assistência remota das instalações, da primeira análise das necessidades e da ativação, através dos service area managers, das equipes de intervenção. Graças a esta estrutura centralizada a AB Service é capaz de monitorar constantemente o funcionamento das instalações e as intervenções de manutenção corretiva.
  www.boschservicesolutions.com  
Nos solutions pour les constructeurs automobiles et les spécialistes du marché après-vente incluent un large éventail de services en réseau comme l'eCall, des services de dépannage, d'information, de maintenance, de suivi et à distance. Ces services de mobilité se combinent de différentes façons pour répondre à des besoins spécifiques. Ils permettent à nos clients de se distinguer de la concurrence en offrant une valeur ajoutée à leurs clients.
Nossas soluções para clientes de pós-venda e montadoras incluem uma grande variedade de serviços em rede, como serviços remotos, de rastreamento, gestão de frotas, manutenção, informações, assistência a panes e eCall. Esses serviços individuais de mobilidade podem ser combinados de várias formas para atender a requisitos específicos. Eles permitem que nossos clientes se destaquem claramente da concorrência, oferecendo excelentes valores e benefícios para seus próprios clientes.
  2 Hits www.thermall.com.tr  
Le point de force de Risco est représenté par le service donné constamment au client, dès premiers contacts. Risco met à disposition un Secteur Commercial attentif aux exigences de chaque client et donnant un support précis par des catalogues et supports informatiques mis-à-jour, offres personnalisées, ainsi qu’une équipe de personnes qualifiées du point de vue technique pour le service d’après-vente. Avec cette synergie, nous voulons privilégier le client qui choisit Risco en lui garantissant toujours la meilleure performance pour ce qui concerne le service tout en collaborant pour atteindre une harmonie d’ensemble.
O ponto forte da Risco é representado pelo serviço oferecido constantemente ao usuário, desde os primeiros contatos. Risco coloca à disposição uma Área Comercial atenta às exigências de cada cliente e fornece um apoio preciso, com catálogos e suporte computadorizado sempre atualizados, orçamentos à medida, e também um time de pessoas tecnicamente preparadas para a assistência pós-venda. Através desta sinergia, desejamos privilegiar a quem escolher Risco, garantindo sempre o melhor em termos de serviço e operando para criar uma harmonia conjunta.
  12 Hits kalambay.com  
Service après-vente
Serviço pós-venda
  3 Hits ck13.org  
Tout le nouvel équipement qui comprend la presse d’imprimerie, le retourneur de piles POLAR, le système CtP et la Stahlfolder TH 82 a été installé en quatre mois seulement, sans perturber notablement la production. Outre la technologie, c’est aussi le professionnalisme et le service après-vente qui incite la société Keno Graphic Services à toujours faire appel à Heidelberg. « Depuis toujours, nous travaillons avec des produits de Heidelberg », explique Dan Kennedy. « Nous faisons entièrement confiance aux machines et à l’entreprise. Heidelberg ne nous a pas seulement vendu une presse d’imprimerie, mais elle nous a aussi conseillé sur la manière d’éliminer avec succès les goulots d’étranglement en production. » En prépresse, un système CtP Suprasetter 106 entièrement automatique est utilisé avec des plaques d’impression sans produits chimiques. « Nos plaques n’ont jamais été mieux, notamment aussi depuis que nous avons installé le flux de travail Prinect Prepress », déclare Dan Kennedy. « Les deux éléments fonctionnent en parfaite symbiose. »
O equipamento novo completo, com impressora, virador de pilha POLAR, sistema CtP e a Stahlfolder TH 82, foi instalado em apenas quatro meses sem grandes problemas de produção. Assim como a tecnologia, é também o profissionalismo e o atendimento ao cliente que fazem com que a Keno Graphic Services permaneça fiel à Heidelberg. “Sempre trabalhamos com produtos da Heidelberg”, explica Kennedy. “Temos confiança máxima nas máquinas e na empresa. A Heidelberg não somente nos vendeu uma impressora, como também nos deu conselhos extremamente úteis de como eliminar gargalos de produção. A área de pré-impressão conta com o sistema completamente automático Suprasetter 106 CtP, com chapas de impressão livres de produtos químicos. “As nossas chapas nunca foram melhores, particularmente porque instalamos também a rede de fluxo de trabalho de pré-impressão Prinect”, explica Kennedy. “Ambas formam uma combinação perfeita”.
  5 Hits open-boat-projects.org  
Service Après Vente / MCO
Serviço Pós-venda
  25 Hits www.nabertherm.fr  
Service après-vente
Serviço de apoio ao cliente
  8 Hits www.wintersteiger.com  
Service après-vente
Serviço Pós-Venda
  3 Hits sarria44bcn.com  
Service après-vente
Serviço pós-venda
  16 Hits www.polarwind-expeditions.com  
LEADER AUSSI SUR LE MARCHÉ DE L' APRÈS-VENTE
À FRENTE TAMBÉM NOS ACESSÓRIOS
  20 Hits negociosparacasa.com  
Processus après-vente
Experiência Pós-Venda
  2 Hits www.hublot.com  
Après-vente
Pós-venda
  2 Hits www.kinderhilfe-mit-herz.de  
Service après-vente
Serviço ao cliente
  4 Hits www.bimcollab.com  
Service après-vente
Atendimento ao cliente
  125 Hits westsystems.eu  
Support après vente
AfterSales Support
  4 Hits puzzleday.md  
» Service après-vente
» Assistência
  28 Hits www.nabertherm.pl  
Service après-vente
Serviço de apoio ao cliente
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow