au pluriel – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
79
Ergebnisse
15
Domänen
evernote.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La marque Evernote peut être utilisée comme adjectif ou nom, mais jamais comme un verbe,
au pluriel
ou à la forme possessive.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
evernote.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ao usar "Evernote" como o nome do serviço Evernote, use o termo genérico após a marca: "o serviço Evernote".
2 Treffer
www.teatroechegaray.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Permettez-nous de parler
au pluriel
. Nous rêvons d’une ville plus verte, où nous sommes en contact avec la nature et où le paysage [...]
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
noocity.com
als Prioritätsdomäne definieren
Permitam-nos falar no plural. Sonhamos com uma cidade mais verde, onde temos um maior contacto com a Natureza e a paisagem não é [...]
www.christiananswers.net
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Personne parmi les Fondateurs de l'Eglise primitive n'a laissé entendre que ces mages étaient des rois. Le mot 'mage' étant
au pluriel
dans la Bible, on peut affirmer qu'ils étaient au moins deux, mais ils pouvaient également être bien plus nombreux.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
christiananswers.net
als Prioritätsdomäne definieren
Ela menciona que homens sábios (“magos”) cforam, mas não diz quantos. Nenhum dos primeiros Pais da Igreja sugeriu que os magos eram reis. Como a palavra "magos" usada na Bíblia está no plural, havia aparentemente ao menos dois deles, e pode ter havido mais - até mesmo muitos mais deles. A Bíblia menciona apenas que três presentes caros foram dados por eles - ouro, incenso e mirra, mas isso não indica necessariamente o número dos magos. Não há prova de qual era o país de origem desses homens.
61 Treffer
www.languagesandnumbers.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Cent (sata, et satas
au pluriel
) et mille (tuhat, dont le pluriel est tuhatta) ne sont pas séparés des autres nombres par un espace (exp. : satakaksikymmentäyksi [121], tuhatkaksisataayhdeksäntoista [1 219]).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
languagesandnumbers.com
als Prioritätsdomäne definieren
Cem (sata, e satas ao plural) e mil (tuhat, cujo plural é tuhatta) não são separados dos outros números por um espaço (exemplo: satakaksikymmentäyksi [121], tuhatkaksisataayhdeksäntoista [1 219]). Todos os números escrevem-se sem espaço, resultando rapidamente em palavras muito longas.
2 Treffer
www.urantia.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Jésus employa avec persistance l’influence bénéfique de la prière pour autrui. Le Maitre priait en général
au pluriel
et non pas au singulier. C’est seulement dans les grandes crises de sa vie terrestre qu’il pria pour lui-même.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
urantia.org
als Prioritätsdomäne definieren
(1621.11) 144:5.1 De quando em quando, durante o restante da sua permanência na Terra, Jesus trazia ao conhecimento dos apóstolos várias outras formas de prece, mas o fez apenas como uma ilustração para outras questões, e determinou que essas “preces em forma de parábola” não deveriam ser ensinadas às multidões. Muitas delas eram de outros planetas habitados, mas Jesus não revelou esse fato aos doze. Entre essas preces estavam as seguintes:
2 Treffer
www.sitesakamoto.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Routes pour les personnes ayant la curiosité et le désir de voir le monde avec la même philosophie que nous faisons ce journal. Écrivain de voyage conçu pour les personnes qui écrivent ici. Voici notre liste des intentions: apprécier et apprendre; singulier et
au pluriel
... J'espère que.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
viajesalpasado.com
als Prioritätsdomäne definieren
Rotas para as pessoas com curiosidade e desejo de ver o mundo com a mesma filosofia que fazemos nesta revista. Escritor de viagens projetado para pessoas que escrevem aqui. Aqui está a nossa lista de intenções: desfrutar e aprender; singular e plural ... Os esperamos.