avait laissé – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   18 Domains
  fr.euronews.com  
Séoul doute de la capacité de Pyongyang à lancer un missile nucléaire, contrairement à ce qu’avait laissé entendre jeudi un représentant américain. A la… 12/04/2013
Diferentes modelos de aviões a preço de ouro que fazem as delícias de milionários e das classes abastadas em Pequim. O negócio é recente, mas promete… 07/04/2013
  2 Hits fablab-siegen.de  
14. En ce temps-là, les Benjamites revinrent, et on leur donna les femmes à qui l'on avait laissé la vie parmi les femmes de Jabès en Galaad. Mais il n'y en avait pas assez pour eux.
17. Disseram mais: A herança dos que ficaram de resto é de Benjamim, e nenhuma tribo de Israel deve ser destruída.
  arabic.euronews.com  
Séoul doute de la capacité de Pyongyang à lancer un missile nucléaire, contrairement à ce qu’avait laissé entendre jeudi un représentant américain. A la… 12/04/2013
Os Estados Unidos têm capacidade para intercetar mísseis balísticos que a Coreia do Norte venha eventualmente a disparar, afirmou o comandante das forças… 10/04/2013
  www.torredeherculesacoruna.com  
C'est le seul phare romain dont nous connaissons le nom de l'architecte - ingénieur qui s'est chargé de sa réalisation, Caio Sevio Lupo. Son nom a été perpétué quand il l'avait laissé gravé dans une inscription commémorative dédiée au dieu Mars Augusto, aux pieds de sa construction.
É o único farol romano do que conhecemos o nome do arquiteto-engenheiro que se encarregou da sua realização, Caio Sevio Lupo, que se perpetuou ao deixá-lo gravado numa inscrição comemorativa dedicada ao deus Marte Augusto, aos pés da sua construção.
  www.boiliedesign.com  
C'est le seul phare romain dont nous connaissons le nom de l'architecte - ingénieur qui s'est chargé de sa réalisation, Caio Sevio Lupo. Son nom a été perpétué quand il l'avait laissé gravé dans une inscription commémorative dédiée au dieu Mars Augusto, aux pieds de sa construction.
É o único farol romano do que conhecemos o nome do arquiteto-engenheiro que se encarregou da sua realização, Caio Sevio Lupo, que se perpetuou ao deixá-lo gravado numa inscrição comemorativa dedicada ao deus Marte Augusto, aos pés da sua construção.
  mafiagame.com  
« Une fois la messe dite », ajoute Ed, « il fallait boucler la boucle pour Lincoln et pour le dernier gros DLC de Mafia III. Vous pourrez entamer Le signe des temps directement après la première table ronde et vous dire que vous aurez fait ce qu'il fallait vis-à-vis de ce qu'avait laissé votre père adoptif ».
"Depois de tudo", prossegue Fowler, "queríamos oferecer um tipo de resolução para o Lincoln no nosso último grande DLC para Mafia III. Você pode jogar 'Sign of the Times' a qualquer momento após a primeira reunião e sentir que já tentou fazer o certo pelo legado de seu pai adotivo".
  2 Hits vectortechnologies.com  
Mon travail dans les services sociaux m’ont permis, De plus,, lire, dans tous les milieux des personnes fréquentant les services d’exclusion grave, qui et combien d'autres avaient eu des contacts avec des services spécialisés et plus et où la « protection sociale » prévue et pourquoi il avait laissé.
Meu trabalho em serviços sociais permitiu-me, Além disso, ler, em todas as esferas da vida das pessoas que assistiram os serviços para exclusão grave, quais e quantos outros tinham tido contactos com os serviços especializados e mais e onde o planejado "protecção social" e por que parou.
  kdf.mff.cuni.cz  
Notre première expérience avec GuestToGuest était un séjour à Paris. Nous avons été bien reçus par notre famille hôte qui nous avait laissé une bouteille de vin. Vivre dans leur appartement à Paris nous a donné l’opportunité d’explorer la culture française de manière plus authentique.
Nossa primeira experiência com GuestToGuest foi uma viagem para Paris. Fomos bem recebidos por nossos anfitriões que nos deixaram uma garrafa de vinho. Viver em seu apartamento em Paris nos deu a oportunidade de conhecer a cultura francesa de maneira mais autentica. O apartamento era adorável e espaçoso. Além de tudo eles tinham filhos pequenos da mesma idade que os nossos que puderam desfrutar de seus brinquedos e de seus livros.
  scan.madedifferent.be  
La Secrétaire politique de l’ETF pour les dockers et la pêche, Livia Spera, a conclu : « Le combat des dockers espagnols est celui de tous les travailleurs européens. Si on avait laissé faire le gouvernement, nous aurions assisté à un énième plan néolibéral agressif et destructeur. Au nom de tous les travailleurs européens, nous félicitons nos affiliés et tous les dockers espagnols de leur victoire. Nous sommes fiers d’eux et de leur combat incessant pour des transports plus justes en Europe. »
Livia Spera, secretária política da ETF para portuários e pesqueiros, concluiu: “A batalha dos portuários espanhóis é a de todos os trabalhadores da Europa. Se o governo espanhol tivesse conseguido levar adiante seus planos, teria sido mais um agressivo e destrutivo plano econômico neoliberal. Em nome de todos os trabalhadores, damos os parabéns aos nossos afiliados e a todos os portuários espanhóis pela sua vitória. Estamos orgulhosos deles e de sua incansável luta por um setor de transportes mais justo na Europa”.
  15 Hits www.sitesakamoto.com  
Le vol avait laissé derrière lui sa maison, leurs biens et leurs vies. Il a commencé à se joindre à d'autres Belges qui ont également cherché à s'échapper, mais ont été arrêtés par les troupes rebelles, la pointe du fusil et tué l'un d'eux.
O voo havia deixado para trás sua casa, seus bens e suas vidas. Ele começou a juntar os belgas outros que também tentou escapar, mas foram impedidos pelas tropas rebeldes, mira de uma arma e matou um deles. Depois disso, dispersos cada um para a sua própria. As ruas estavam cheias de militares amotinados que batem até os homens de origem européia e estupraram mulheres, enquanto que nas valas foram os primeiros corpos.
  7 Hits www.motogp.com  
48 heures après avoir obtenu leur meilleur résultat en Grand Prix avec la quatrième place de Miguel Oliveira au GP d'Italie, Mahindra Racing était de retour au travail et avait de nombreuses nouveautés à tester, concernant l'aérodynamique, le moteur et les suspensions. Blessé et absent du Mugello, Efrén Vázquez, le coéquipier d'Oliveira, avait laissé sa moto à l'Italien Michael Rinaldi.
O Team Calvo, de Viñales, e a Estrella Galicia 0,0 – ambas as equipas com maquinaria KTM – concentraram-se na afinação das motos, com a Red Bull KTM Ajo a dividir o trabalho entre os seus pilotos; Luis Salom e Zulfahmi Khairuddin levaram a cabo comparações entre o actual chassis e a versão melhorada do mesmo, trabalhando também os acertos da suspensão e vários mapeamentos de motors. Também aos comandos de uma KTM, Niklas Ajo (Avant Tecno) focou-se principalmente na geometria do quadro.
  www.christiananswers.net  
Jésus a souffert sur la croix, et l'apôtre explique cette souffance, en disant, "C'est lui que Dieu a destiné comme moyen d'expiation pour ceux qui auraient la foi en son sang, afin de montrer sa justice. Parce qu'il avait laissé impunis les péchés commis auparavant au temps de sa patience" (Romains 3:25).
Jesus sofreu na cruz, e os apóstolos explicam o sofrimento dizendo: "Isto era para demonstrar a justiça de Cristo, porque, através de sua presciência, Deus pode perdoar pecados cometidos anteriormente" (Romanos 3:25). Deus perdoou os pecados dos crentes do Velho Testamento com base no sacrifício futuro de Cristo, assim como ele perdoa hoje com base no mesmo sacrifício, agora passado, feito de uma vez por todas (Hebreus 10:12). Acima de tudo, Deus permanece santo. A ponto principal da pregação de Paulo em Tessalônica foi que "Cristo devia sofrer e se levantar dos mortos" (Atos 17:3). A morte de Cristo não foi opcional. Ela era o centro do plano de Deus para a salvação do homem.
  2 Hits www.urantia.org  
Mais nul d’entre eux, sauf peut-être André, ne soupçonnait le moins du monde que leur trésorier était sorti pour trahir son Maitre, comme Jésus le leur avait laissé entendre auparavant dans la soirée et pendant le souper.
(1957.2) 181:2.12 Depois que acabou de dizer isso a Simão zelote, Jesus encaminhou-se até Mateus Levi e falou: “Não mais recairá sobre ti a tarefa de prover o tesouro do grupo apostólico. Em breve, muito em breve, todos vós estareis dispersos; não vos será permitido desfrutar da ligação confortante e encorajadora com nenhum dos vossos irmãos. À medida que fordes pregando este evangelho do Reino, tereis de encontrar novos colaboradores para vós. Eu vos enviei dois a dois durante os tempos do vosso aperfeiçoamento, mas agora que vos estou deixando, após haverdes recuperado do choque, saireis sozinhos, e até os confins da Terra, proclamando as boas-novas que declaram: Os mortais vivificados pela fé são os filhos de Deus”.
  mdegmbh.eu  
Les grands bâtiments se reflètent et les maisons de jeu avancent dans le paysage et donnent place à l'inévitable: une mer de béton et des quartiers décadents. Hong Kong déjà m'avait laissé sur cette impression : ses habitants ne montrent guère d?
Já com o visto na mão, entro na China, via Macau. A minha permanência de dois dias nesta terra que já foi lusa deixa-me algo decepcionado. Não que estivesse à espera de encontrar uma China aportuguesada, nem gente a falar português nas ruas. Contudo o que vi foi algo demasiadamente desprovido de identidade. Os grandes edifícios espelhados e casas de jogo vão avançando na paisagem dando lugar ao inevitável: um mar de betão e bairros decadentes. Hong-Kong já me tinha deixado a impressão de que os seus habitantes não mostram qualquer interesse pela herança cultural e arquitectónica. Julgo que Macau não é excepção. Aqui derrubam-se as marcas da ocupação colonial, como quem faz uma lobotomia. Algumas igrejas de culto católico ( ou o que resta delas ), uma livraria portuguesa, uns quantos restaurantes portugueses e alguns edifícios governamentais e associativos parecem ser o que sobrou da paisagem lusa. No entanto, a língua portuguesa, que ninguém parece falar ou perceber, é ainda a oficial. As fachadas das lojas exibem em dois idiomas o nome do negócio. Nas ruas, os sinais de trânsito são os mesmos de Portugal, com indicações em português e tradução em chinês. Os nomes das ruas aparecem também em inscrições bilingues, embora, no caso, o nome chinês não resulte de tradução. E os carros da polícia têm escrito nas portas... ?Polícia?.