bas salaires – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      36 Ergebnisse   10 Domänen
  www.parlamento.pt  
. Est nécessaire d'arrêter les processus d'exclusion sociale qui causent le stress, la vulnérabilité et l'insécurité pour l'ensemble de la société (les bas salaires, de l'exploitation, etc.)
. É necessário parar os processos de exclusão social que causam estresse, vulnerabilidade e insegurança para toda a sociedade (cortes de salários, exploração, etc)
  3 Treffer visitortickets.messefrankfurt.com  
Sur fond de corruption endémique, de bas salaires non viables et de confiscation de terres abusives, le Cambodge envisage une série de lois qui restreindraient les droits de l’homme et les activités des organisations de la société civile qui travaillent sur ces questions, selon une équipe d’experts internationaux qui visitent le pays.
Em um contexto de corrupção endêmica, salários extremamente baixos e confiscos de terras que resultam em empobrecimento, o Camboja considera aprovar uma série de leis que irão restringir fortemente os direitos humanos e as atividades das organizações da sociedade civil que atuam nesse campo, de acordo com um grupo de especialistas internacionais em visita ao país.
  www.lakecomoboattour.it  
Il n'y avait aucune condition éducative se tenant de leur manière, peu d'avocats voulant poursuivre, ou engagements médicaux chers attachés à leur entreprise. Les ouvriers d'usine étaient de bas salaires payés et longues heures travaillées en conditions parfois dangereuses, mais par la suite des syndicats ont été formés à autre leurs intérêts.
Neste ambiente, os indivíduos ambiciosos poderiam inventar produtos novos ou começar negócios e esperança tornar-se ricos. Não havia nenhuma exigência educacional que estão em sua maneira, poucos advogados que querem sue, ou umas obrigações médicas caras unidas a sua empresa. Os trabalhadores de fábrica eram salários baixos pagos e horas longas trabalhadas em circunstâncias às vezes perigosas, mas as uniões labor foram dadas forma eventualmente a mais adicional seus interesses.
  7 Treffer www.sitesakamoto.com  
J'ai également rendu grâce pour ne pas être réduite de choc électrique comme je l'ai pulvérisé ses yeux avec du gaz poivré et un berger allemand dents pointues déchiré à mon bas salaires, et deux grandes tailles, pilote pantalon.
Eu também tenho de dar graças por não ser reduzido choque elétrico como eu pulverizado os olhos com spray de pimenta e os dentes afiados pastor alemão rasgou a minha baixa remuneração, e dois tamanhos grandes, calça de motorista.
  14 Treffer scan.madedifferent.be  
Le Secrétaire général par intérim de l’ITF, Steve Cotton, a déclaré : « Comme cette campagne le met en évidence, les bas salaires font mal aux travailleuses et travailleurs. Ce traitement entraîne une détérioration des salaires et conditions de travail de chacun, dans tous les secteurs, au moyen d’un nivellement par le bas visant à grossir les profits sur le dos des droits du personnel. Les syndicats ont un rôle énorme à jouer pour protéger les moyens de subsistance, et je suis fier que les militants de l’ITF se soient mobilisés pour soutenir cette cause aujourd’hui. »
ITF general secretary Steve Cotton said: “As this campaign highlights, low wages hurt workers. This kind of employment drives down wages and conditions for all workers, across all sectors, in a race to the bottom to get a bigger profit at the expense of workers’ rights. Unions have a huge role to play in protecting the livelihoods of each and every worker, and I’m proud that ITF activists were out there supporting this cause today.”
  3 Treffer arabic.euronews.com  
Italie : baisse surprise des impôts sur les bas salaires
O autarca que é varredor e jardineiro