broussailles – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   8 Domains
  www.moleiro.com  
// et il n'y avait personne pour les ensevelir). Un arbre isolé sur un promontoire et quelques broussailles sur les rochers indiquent la périphérie de la ville, violentée par une armée implacable.
// e não havia quem sepultasse). Uma árvore isolada sobre um promontório e alguns arbustos sobre as rochas situam a periferia da cidade, violentada por um exército implacável.
  2 Hits fablab-siegen.de  
13. Oracle sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les broussailles de l'Arabie, Caravanes de Dedan!
17. E os restantes dos números dos flecheiros, os valentes dos filhos de Quedar, serão diminuídos, porque assim o disse o SENHOR, Deus de Israel.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Palmeras, hérons, singes, plus de paumes, broussailles enchevêtrées sur les banques, les plantes aquatiques, huttes cachées, et encore plus de palme. Navigué les pêcheurs de vœux Rio Dulce vivant paradis aquatique absorbés dans leur.
Palms, garças, macacos, mais palmeiras, vegetação rasteira emaranhada nas margens, plantas aquáticas, cabanas escondidas, e palma ainda mais. Eu naveguei os pescadores do Rio Dulce saudação viver absorvida no paraíso de água. Além, após as palmeiras, a viagem termina no Mar do Caribe.
  3 Hits gdm.be  
Les pisteurs s’installent à l’avant de la Land Rover pour chercher des empreintes fraiches, alors que les rangers conduisent le véhicule avec une étonnante habileté à travers les ravins et les broussailles à la poursuite des animaux, tout en impressionnant les invités avec leur savoir exceptionnelle et leurs histoires inoubliables.
Com mais de 16.000 hectares cobrindo o terreno selvagem, cada safári aqui é único. Os rastreadores se sentam na frente do Land Rover em busca de trilhas recentes, enquanto as guias seguem suas trilhas para encontrar os animais com uma habilidade impressionante através de barrancos e matas, tudo ao mesmo tempo, entretendo os convidados com o seu conhecimento excepcional e inesquecível histórias.
  2 Hits www.pmsteuerberater.at  
Mais il y a un problème. S’il y a trop d’animaux, le surpâturage et le piétinement abîment la prairie ; et si on limite le nombre de bêtes pour préserver la biodiversité, les broussailles prennent le dessus.
«É necessário efetuar o manejo manual de maneira cuidadosa, e no passado famílias inteiras e grandes bairros vizinhos costumavam a ajudar – mas devido ao abandono da agricultura, agora as fazendas são maiores, e fazendeiros têm menos tempo. Nosso projeto tenta recriar o modelo tradicional: nós recrutamos pequenos grupos de voluntários para vir uma ou duas vezes ao ano, por um dia ou algumas horas, e limpar os arbustos. Todos ganham: os voluntários ganham um dia de ar limpo e exercício ao ar livre, os fazendeiros são ajudados, e a biodiversidade das pastagens secas é preservada!»
  www.shu88.cn  
Au début, notre propre bruit nous accompagnait, rauque et perçant lorsque le passage de notre joyeuse équipe entraînait la fuite des râles d’eau sous les broussailles. Dans un grand battement d’ailes, des hérons pourprés fendirent subitement le couvert et déployèrent leur silhouette longiligne hors des roseaux.
Inicialmente trouxemos nosso próprio barulho conosco, rouco e estridente enquanto a comitiva curtia a energia do grupo, assustando saracuras que corriam para o mato. Garças-vermelhas, saindo da camuflagem no último minuto em uma explosão de asas, levantavam seus corpos alongados acima dos juncos. Mas logo a magia do lugar tomou conta e um silêncio pairou sobre o grupo. Seguíamos trilhas feitas por criaturas selvagens, javalis e talvez hienas ou felinos do pântano – longe da estrada com seu avental de grama servindo de anfitrião para a festa da vila – num oásis de paz, intocado pela humanidade.