cas ont été – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   16 Domains
  ar2005.emcdda.europa.eu  
(153) Les chiffres de 2002 pour la Belgique et l' Irlande ne sont pas repris (88 cas ont été recensés en Irlande en 2001).
(153) Os valores relativos à Bélgica e à Irlanda em 2002 não estão incluídos (registaram-se 88 casos na Irlanda em 2001).
  thisclose.endpolio.org  
Moins de 700 cas ont été signalés en 2011 et le virus sauvage de la polio n’est plus présent que dans trois pays dans quelques poches isolées. Nous sommes vraiment « À ça » d’en finir avec la polio.
Menos de 700 novos casos foram registrados em 2011, e hoje, o vírus selvagem da pólio existe em apenas três países. Falta realmente muito pouco para erradicarmos a pólio para sempre.
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
Les résultats issus du document de présentation et des études de cas ont été présentés dans le courant 2010 lors de deux conférences importantes sur l'agriculture sociale :
5ª. Conferência Europeia COST 866 sobre ‘Agricultura Green Care’ que teve lugar de 24 a 26 de Agosto de 2010 em Witzenhausen, Alemanha, e;
  3 Hits fr.euronews.com  
La grippe aviaire continue de s‘étendre en Chine. Deux nouveaux cas ont été recensés en dehors du foyer initial où est apparu le virus. Après le premier cas… 14/04/2013
Quando se trata de gastar os turistas chineses são os primeiros. De acordo com a Organização Mundial do Turismo, os chineses superaram já os alemães e os… 08/04/2013
  2 Hits www.rotary.org  
En dépit de ces nouveaux cas, la détermination envers les efforts d'éradication est plus forte que jamais. Cette année, jamais aussi peu de cas ont été signalés. Ces efforts ont également reçu une impulsion la semaine dernière à la convention du Rotary à Atlanta, lorsque les bailleurs de fonds ont annoncé des engagements totalisant 1,2 milliard à cette campagne.
Estes novos casos não diminuem a força da campanha global para dar fim à poliomielite, haja vista que nunca antes foram registrados tão poucos casos de pólio como em 2017. O anúncio feito na nossa Convenção Internacional em Atlanta, em junho, em que doadores se comprometeram a destinar mais $1,2 bilhão à luta contra a doença, aumentou ainda mais o ímpeto dos combatentes da doença a acabá-la de uma vez por todas.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
En outre, lorsque les données ne sont pas disponibles pour 2004 (11 cas), les prix de 2003 ont été utilisés; pour les données non disponibles pour 1999 (1 cas), ce sont ceux de 2000 qui ont été utilisés; les données manquantes pour les autres années (12 cas) ont été interpolées à partir des années adjacentes.
Além disso, quando faltam dados relativos a 2004 (11 casos), utilizam-se os preços de 2003; para os dados de 1999 em falta (1 caso) foram utilizados os preços de 2000; os dados em falta relativamente a outros anos (12 casos) foram interpolados a partir dos anos adjacentes.
  6 Hits www.grupobultzaki.com  
Une ombre persiste cependant : le Pakistan, qui a connu en 2014 une épidémie durant laquelle 300 nouveaux cas ont été déclarés, le chiffre le plus important de ces dix dernières années. En 2013, 90 % des cas enregistrés dans le monde étaient localisés dans ce pays.
Um de nossos maiores desafios tem sido o Paquistão, que sofreu um surto devastador em 2014, em que mais de 300 casos foram registrados - o maior em mais de uma década. Como resultado, no ano passado, o país foi responsável por quase 90% dos casos do mundo.
  www.maremmaquesalsa.com  
Selon l'information éditée par la Digital Sign Magazine le 18 janvier 2010, le FBI a actuellement accès à plus de 1500 écrans numériques dans plus de 40 états par cette initiative. Au moins 30 cas ont été résolus comme un résultat direct de la publicité d'écran numérique, avec beaucoup plus de cas résolue en raison d'un effort global de publicité, a indiqué le FBI.
De acordo com a informação publicada pela Digital Sign Magazine o 18o de janeiro de 2010, o FBI tem atualmente o acesso a mais de 1500 telas de digitais em mais de 40 estados com esta iniciativa. Pelo menos 30 casos foram resolvidos como um resultado direto da publicidade da tela digital, com muito mais casos resolvida em conseqüência de um esforço total da publicidade, disse o FBI. Aproximadamente 40 escritórios de campo do FBI estão participando neste usando iniciativa as telas de digitais de diversas companhias. Mais de 430 telas de digitais de Clear Channel em 33 cidades dos EUA têm o potencial ser utilizado a um momento determinado pelo FBI, de acordo com o FBI.
  2 Hits caselaw.ihrda.org  
Cette dernière a examiné la plupart des appels et, dans certains cas, les arguments du MDC n’ont pas été suivis, comme dans l’affaire Hove c/ Joram Gumbo, concernant la circonscription de Mberengwa West. Certains cas ont été rejetés, les requérants n’étant pas disposés à suivre leur dossier, ex.
98. O Estado ainda acrescentou que os peticionários haviam, com o passar do tempo, retirado petições depois de se aperceberem da fraqueza dos seus casos e de terem pago quantias desperdiçadas aos Réus, reconhecendo o seu erro ao terem trazido petições indecisas e mal concebidas. Este foi o caso referente a Elphas Mukonoweshuro vs Ben Mahofa Caso Nº EP 11/05; Aaron 204 Chinhara vs Lovemore Mupukuta EP 20/05; Eileen Heather Dorothy Bennet vs Samuel Undenge Caso Nº EP 11/05; Evelyn Masaiti vs Mike Nyambuya EP 18/05; Hilda Suka Mafudza vs Patrick Zhuwawo 16/05 e; Ian Kay vs Sydney Tigere Sekeremayi Caso Nº EP 16/05.
  vectortechnologies.com  
la déclenchement d'événements liés à la condition des sans-abri pour les femmes sont dans la plupart des cas ont été attribués à éclatement de la famille, séparation des partenaires et / ou des enfants (70%), près de la moitié perte de la sécurité d'emploi (49,7%), Enfin, pour le 27,6% la condition des sans-abri dépend de la présence de les maladies chroniques, formes de handicap et / ou la dépendance à des substances et l'alcool
o eventi scatenanti legati alla condizione di senza dimora per le donne sono nella maggior parte dei casi riconducibili a desagregação familiar, separação de parceiros e / ou crianças (70%), quase metade do perda de segurança no trabalho (49,7%), Finalmente, para o 27,6% a condição de sem abrigo depende da presença de doenças crônicas, formas de deficiência e / ou dependência de substâncias e álcool
  www.ansell.com  
À l’hôpital américain Rockford Memorial Hospital, les coûts estimés associés à la perte d’articles jetables contaminés à la salle d’opération se situent à 30 000 $ US par année (300 $ par cas de démontage, alors que 100 cas ont été signalés)11.
Caso uma cirurgia seja cancelada/adiada no último minuto, pode haver desperdício de produto, visto que todos os itens descartáveis devem ser eliminados e os reutilizáveis devem ser esterilizados. O Hospital Rockford Memorial dos EUA estimou um prejuízo de US$ 30.000 por ano devido a eliminação de materiais descartáveis contaminados ($300 por caso com 100 destruições registradas).11