ce tout en – Portuguese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
11
Domains
www.shrinershospitalsforchildren.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Chacun de nos hôpitaux entretient des liens étroits avec un centre médical ou un hôpital universitaire important. De plus, un bon nombre de nos chirurgiens et médecins sont également des professeurs. Les Hôpitaux pour enfant Shriners® tiennent également lieu de terrain d'entraînement pour les autres professionnels de la santé comme les infirmières, les physiothérapeutes, les orthophonistes, les ergothérapeutes et autres. L'accent mit sur l'éducation permet aux Hôpitaux Shriners pour enfants® de demeurer
en
premier plan,
en
ce
qui concerne la médecine, et
ce
,
tout
en
aidant à diffuser l'information récoltée au fil des années – information provenant d'une source très riche.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shrinershospitalsforchildren.org
as primary domain
Cada um dos nossos hospitais mantém uma relação estreita com um grande centro médico universitário ou hospital, e muitos dos nossos cirurgiões e médicos são também professores. Os Hospitais Shriners para Crianças são também um campo de treinamento para outros profissionais médicos, como enfermeiros, fisioterapeutas, fonoaudiólogos, terapeutas ocupacionais e outros. Este foco na educação ajuda a manter os Hospitais Shriners para Crianças na linha de frente da medicina e ao mesmo tempo dissemina a riqueza de informações aprendidas aqui ao longo dos anos.
www.iacademy.mobi
Show text
Show cached source
Open source URL
Peut-être pensez-vous ne pas avoir le temps. Et pourtant si, il vous est possible de retoucher manuellement vos portraits, vos photos de mariage et vos photos publicitaires. Le temps que vous consacrez à la post production est le temps que vous investissez pour parfaire votre style caractéristique, et
ce
,
tout
en
veillant à répondre aux attentes de vos clients. Le temps que vous investissez dans le processus de post traitement des images vous apporte un gain considérable, puisque le soin que vous mettez à créer votre marque vous permet de fidéliser vos clients.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wacom.com
as primary domain
A sua visão e a sua capacidade pessoal são componentes essenciais do processo de criação. No processamento pós-imagem, não existem atalhos, mas a Wacom habilita funções em aplicativos de criação, como Adobe Photoshop e Adobe® Lightroom®; funções que, de outra maneira, não estão disponíveis ou, no melhor dos casos, demoram mais para usar. O Photoshop fornece dezenas de ferramentas e pincéis integrados, com recursos sensíveis à pressão, reconhecidos apenas quando usados com uma mesa digitalizadoras ou um display interativo para criação. Dessa maneira, você pode ajustar dinamicamente a temperatura e exposição das cores com uma precisão natural ao usar sua mesa digitalizadora. De repente, você obtém acesso para controlar até as mais suaves nuances de detalhes, pois é possível pintar detalhes de iluminação, corrigir prejuízos visuais e revelar fotos prontas para apresentação.
hearhear.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour mener à bien
ce
projet, le distributeur Graco, Contec Schleiftechnik GmbH, a recommandé d'utiliser le système de sablage abrasif EcoQuip. La technologie EcoQuip garantit un sablage aussi puissant que le sablage à sec, et
ce
,
tout
en
réduisant la quantité de média de sablage requis et le temps de nettoyage.
Ce
système a permis à O-Technik AG d'économiser des matériaux, mais aussi de réduire les coûts de main d'œuvre et de traitement des déchets. De plus, ils ont pu obtenir un résultat plus propre grâce à un nettoyage réalisé
en
douceur produisant moins de poussière.
En
guise d'abrasif, O-Technik AG a utilisé du verre pilé et du garnet, selon la nature de la surface. EcoQuip a minutieusement retiré toutes les taches et les graffitis des murs et des sols.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
For this job, Graco distributor Contec Schleiftechnik GmbH recommended the EcoQuip abrasive blasting system. EcoQuip’s technology produces blasting that is as powerful as dry blasting, but requires only a fraction of the blast medium and also a fraction of the time to clean it up. This system enabled O-Technik AG to save material and also labour and disposal costs; the cleaning was mild and there was limited dust, all of which produced a cleaner result. O-Technik AG used crushed glass and garnet as abrasive, depending on the nature of the surface. EcoQuip carefully removed all stains and graffiti on the walls and floors.
www.summit-americas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
46. Mettre
en
œuvre, avec le concours de l’Organisation panaméricaine de la santé (OPS), l’Initiative des « “Trois uns : Un seul cadre national d’action sur le VIH/SIDA, une seule autorité nationale de coordination du SIDA, et un seul système de surveillance et d’évaluation par pays »
en
intensifiant les actions de prévention de base du VIH/SIDA et
en
consolidant les services sanitaires spéciaux à l’intention des jeunes et d’autres groupes vulnérables et
ce
,
tout
en
accordant une attention particulière au problème de la stigmatisation et de la discrimination dans le secteur du travail,
en
tenant compte du Code de pratique de l’OIT
en
matière de VIH/SIDA sur le lieu de travail. Favoriser les actions visant à offrir un programme intégré de prévention, de traitement et de soins aux séropositifs avec l’objectif d’offrir, autant que possible, l’accès universel pour tous ceux qui
en
ont besoin et dans les meilleurs délais.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
summit-americas.org
as primary domain
46. Implementar – com o apoio da Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS) – a Iniciativa “Três Uns: um âmbito de ação para o HIV/AIDS, uma autoridade nacional de coordenação da AIDS e um sistema de vigilância e avaliação por país”, desenvolvendo a prevenção primária contra o HIV/AIDS e fortalecendo os serviços de saúde especiais para jovens e outros grupos vulneráveis, dispensando atenção especial ao problema do estigma e da discriminação no ambiente de trabalho, e levando em consideração o Código de Condutas sobre HIV/AIDS no local de trabalho, da OIT. Promover esforços para implementar um programa completo de prevenção, tratamento e cuidado a portadores de HIV/AIDS tendo como objetivo oferecer tanto quanto possível acesso universal a todos aqueles que deles necessitem, tão pronto quanto possível.