faire nécessaire – Traduction en Portugais – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
10
Résultats
10
Domaines
negociosparacasa.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
« Cette compétence prouve que nous avons les qualifications requises pour servir le marché au plus haut niveau. Nous avons le savoir-
faire nécessaire
pour pouvoir apporter une plus-value et nous distinguer par rapport à des acteurs de poids. Grâce à notre notation Gold Competency du programme Cloud Productivity, la société Microsoft peut elle-même nous recommander auprès de tiers. »
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
amplexor.com
comme domaine prioritaire
“This competency shows that we are qualified to serve the market at the highest level. We have the necessary know-how to be able to make a difference and hold our own against larger players. And thanks to our Gold Competency rating in the Cloud Productivity programme, Microsoft itself will personally recommend our company.”
www.flv-associes.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Kolzer produit des installations de métallisation et de pulvérisation de différentes dimensions, offre l'expérience et le savoir-
faire nécessaire
pour obtenir les caractéristiques de réflection et de durabilité au cours du temps qui sont indispensables pour rendre vos paraboles de vrais concentrateurs solaires.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kolzer.com
comme domaine prioritaire
A Kolzer produz instalações de metalização e sputtering de várias dimensões, fornece a experiência e o know-how necessário para obter as características de reflexão e de resistência no tempo indispensáveis para tornar as suas parábolas verdadeiros concentradores solares.
no.mvep.hr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Celles-ci représentent un moyen idéal pour découvrir tout problème actuel ou prévisible de vos dispositifs. Nous comprenons bien que le matériel doit fréquemment être configuré selon les besoins spécifiques du client et nous possédons le savoir-
faire nécessaire
pour travailler avec ces produits.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gardnerdenver.com
comme domaine prioritaire
A Emco Wheaton possui uma equipe de especialistas experientes que podem trabalhar com o seu pessoal para conduzir essas inspeções. Elas são um modo ideal de evidenciar qualquer projeto presente ou potencial em seus sistemas. Nós sabemos que geralmente os equipamentos são feitos sob medida para as suas necessidades específicas e nós temos o conhecimento necessário para trabalhar com esses produtos.
www.timeandzone.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Que les conditions ambiantes soient difficiles, les vitesses sur les chaînes élevées, ou que l'intégration ait lieu dans des chaînes de production les plus modernes : les solutions de marquage de câbles de KBA-Metronic offrent aux fabricants de câbles, de fils et de tubes la technologie la plus récente et le savoir-
faire nécessaire
pour le marquage efficace de leurs produits.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kba-metronic.com
comme domaine prioritaire
O desafio da inscrição de cabos, tubos, arame ou mangueiras é idêntico, no entanto, individual. Quer se trate de condições ambientais difíceis, elevadas velocidades nas linhas ou da integração nas mais modernas linhas de produção: com soluções de identificação de cabos da KBA-Metronic os fabricantes de cabos, arame e tubos obtêm a mais recente tecnologia e know-how para a identificação eficiente das suas criações.
rosalit.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En cas d’excédent d’équipements d’injection, d’extrusion, de moulage par soufflage ou d’équipements auxiliaires, le service d’occasions certifiées Milacron est prêt à payer en liquide pour acquérir vos machines. Nos évaluateurs agréés sont des ingénieurs dotés du savoir-
faire nécessaire
pour évaluer votre équipement en vue d’une vente simple et rapide.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
milacron.com
comme domaine prioritaire
Se tiver equipamentos de injeção, extrusão, moldagem por sopro ou equipamentos auxiliares excedentes, o departamento de máquinas usadas certificadas da Milacron prontifica-se a pagar pelas suas máquinas em dinheiro. Os nossos avaliadores certificados são engenheiros com os conhecimentos necessários para avaliar os seus equipamentos, visando uma venda rápida e fácil. Podemos também vender as suas máquinas à consignação por uma pequena taxa, ou facilitar as liquidações e leilões caso seja necessário.
www.boschservicesolutions.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sur la base de la conception déterminée et de la planification détaillée, le projet est mis en œuvre sous la responsabilité d'un chef de projet international. Chez Bosch Service Solutions, nous travaillons en équipes flexibles et de taille réduite, qui disposent de tout le savoir-
faire nécessaire
pour délivrer le service.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
boschservicesolutions.com
comme domaine prioritaire
Com base no design determinado e no planejamento detalhado, o projeto é implementado mediante a responsabilidade de um gerente de projeto global. Na Bosch Service Solutions, trabalhamos em equipes pequenas e flexíveis que têm toda a experiência necessária para o processo de serviço. Essas equipes garantem a rápida configuração da infraestrutura de TI, bem como agentes treinados com excelência que atendam aos altos padrões da Bosch.
dream.santegidio.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le principal objectif du stage est la formation et la transmission du savoir-
faire nécessaire
à l’accueil des patients dans les centres de soin pour le VIH/SIDA, au conseil, à l’assistance à domicile et au soutien nutritionnel.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dream.santegidio.org
comme domaine prioritaire
Kyeni está a cerca de 50 km do centro DREAM de Tharaka, o primeiro centro Dream activo no Quénia. É difícil encontrar Kyeni nos mapas, até mesmo nos do Quénia, mas não para Dream!!! A amizade com o hospital de Kyeni começa em 2006; nasce como centro satélite de Tharaka, mas bem cedo, o número de pacientes cresce e Kyeni torna-se num centro Dream para todos os efeitos. (. . .)
www.sampiyonfilter.com.tr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En tant que professeurs, c’est grâce à vous que les étudiants pourront acquérir le savoir-
faire nécessaire
pour utiliser efficacement la simulation au cours de leur carrière. Le manuel Applied Simulation: Modeling and Analysis using FlexSim, alliant la résolution de problématiques concrètes aux notions théoriques fondamentales de la simulation est au cœur de notre initiative éducative.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flexsim.com
comme domaine prioritaire
Como professores, vocês fornecem uma visão real para os alunos fazerem da simulação uma ferramenta eficaz para suas carreiras. Um dos núcleos da nossa iniciativa educacional é nosso livro inovador, que é uma combinação de resolução de problemas práticos de aplicação e de material conceitual necessários para um curso de simulação. Consequentemente, oferecemos incentivos substanciais para a comunidade educativa, para incentivar suas iniciativas de pesquisa e ensino e, especialmente, para aqueles que adotam e solicitam nosso livro como material de apoio.
www.chdn.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fenêtres, portes, meubles : depuis des décennies, la société Meinzinger répond à toutes les exigences des clients. La recette de son succès : l'honnêteté, le savoir-
faire nécessaire
et une expertise artisanale convaincante.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
homag.com
comme domaine prioritaire
Janelas, portas, móveis: Há décadas, Meinzinger fabrica tudo o que o coração dos clientes deseja. A receita do seu sucesso: honestidade, o know-how necessário e incontestável expertise de marceneiro. Os colaboradores de Meinzinger sabem fazer tudo à mão – e isso com o mais alto nível de qualidade. Mesmo assim, no ano passado ele investiu em uma nova lixadeira. E o que os seus colaboradores fazem agora? Eles têm tempo para outras tarefas. Ao decidir pela lixadeira de banda larga da HOMAG, o gerente acertou em cheio no alvo. Para isso, ele tinha somente “uma bala na agulha”. E não podia errar.