faire partie du – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   56 Domains
  2 Hits demandmore.lectra.com  
Vous voulez faire partie du club VIP ?
Deseja fazer parte do nosso clube VIP?
  overcomingpornography.org  
« Oui, c’est un nouveau jour. J’ai perdu beaucoup de choses en voulant faire partie du monde de la drogue : J’ai perdu mon appartement, mon fils a failli mourir dans un incendie, j’ai perdu mon mariage, j’ai perdu le bonheur complètement. Mais tout m’a été rendu. Dieu m’a donné une chance de prendre un nouveau départ. Je suis neuve maintenant ; toute neuve, à l’intérieur comme à l’extérieur 6. »
Oh, é bom recomeçar. Perdi muitas coisas por querer manter-me no mundo das drogas: perdi meu apartamento; meu filho quase morreu num incêndio; perdi meu casamento e perdi completamente a felicidade. Mas consegui recuperar-me. O Pai Celestial deu-me uma nova chance de recomeçar. Sinto-me nova: nova em folha, por dentro e por fora.” 6
  www.spaceorange42.com  
Les membres siègent au comité consultatif linguistique pendant deux ans et leur participation peut être prolongée. Les membres d’une équipe de projet DOBES dont la recherche financée est terminée remplissent les conditions requises pour faire partie du Comité.
A associação ao Comitê de Avaliação Linguística se dá por um period de dois anos e pode ser extendida; os membros da equipe do projeto DOBES, cujas pesquisas financiadas pelo programa já se encerraram, são passíveis de nomeação. O Instituto Max Planck, Nijmegen, nomeia o Comitê de Avaliação Linguística. O Comitê de Avaliação Linguística possui atualmente os seguintes membros:
  2 Hits www.nato.int  
Il était également clair pour nous qu’au sein de l’OTAN, les pays œuvrent ensemble, mettent leurs ressources en commun et élaborent des politiques sur la base du consensus pour accroître la sécurité de tous les membres. Notre décision de demander à faire partie du PPP, pour adhérer, à terme, à l’Alliance ne fut pas prise à la hâte.
Para nós também era claro que no seio da NATO os países trabalham em conjunto, que reúnem os recursos e que desenvolvem as políticas através do consenso para reforçar a segurança de todos os membros. A nossa decisão de procurarmos ser convidados para a PfP e, em última instância, para a NATO não foi repentina.
  2 Hits www.organicafood.fr  
Que vous souhaitiez faire partie du mouvement Fairtrade, prouver votre engagement envers la parité hommes-femmes ou intégrer un réseau de producteurs de café durable, nous pouvons vous aider. Forts d’expérience dans la certification Fairtrade, nous pouvons également vérifier la conformité de votre organisation par rapport aux principales normes volontaires.
Quer queira fazer parte do movimento Fairtrade, provar o seu compromisso com a igualdade do género ou juntar-se a uma rede de produtores de café e chá sustentáveis, nós podemos ajudar. Com uma experiência de mais de uma década na bagagem a certificar Fairtrade, nós também analisamos e verificamos o seu negócio relativamente a uma série de importantes padrões voluntários que são bem conhecidos e que conferem aos seus compradores um testemunho fiel do seu compromisso. Nós também colaboramos com esquemas e programas que partilham os nossos objetivos e crenças para oferecer-lhe auditorias combinadas relativamente a múltiplos padrões, minimizando a interrupção no seu negócio e poupando o seu precioso tempo e dinheiro. Se estiver interessado numa solução de garantia de padrões, não hesite em entrar em contacto com:
  2 Hits scan.madedifferent.be  
Les 25 participants, originaires de sept pays, se sont rendus à Delhi, en Inde, les 17 et 18 octobre. Tous ont moins de 35 ans, et ont été choisis par leurs syndicats respectifs pour faire partie du réseau.
Os 25 participantes vieram de sete países para Delhi, na Índia, onde se reuniram nos dias 17 e 18 de outubro. Todos eles têm menos de 35 anos de idade e foram recomendados pelos seus sindicatos para juntarem-se à rede.
  kviku.finance  
Nous cherchons une approche à la réinstallation des réfugiés qui puisse aider ces personnes horriblement traitées, une fois qu’elles pourront retourner dans leur pays d’origine, à faire partie du processus de reconstruction.
Para o custo de reassentar um refugiado nos Estados Unidos, podemos ajudar mais de dez em sua região de origem. Por pura bondade e de coração, oferecemos assistência financeira aos países anfitriões da região, e apoiamos os recentes acordos das nações do G20 que buscarão acolher refugiados o mais próximo possível de seus países de origem. Essa é a abordagem segura, responsável e humanitária.
  www.rotadabairrada.pt  
Les critères requis pour faire partie du programme de certification Preferred IT Partner sont l’agilité de l’entreprise, la flexibilité de la solution et la rapidité de mise à jour de la plateforme de gestion et de réservation.
Os critérios necessários para participar no processo de certificação do Programa de Preferred IT Partner são a agilidade dos negócios, a flexibilidade da solução e a velocidade de atualização das plataformas de gestão e de reserva. A Availpro atende facilmente a estes requisitos; sendo esta uma garantia adicional de qualidade, intemporal e que acrescenta valor às suas soluções para o mercado e para os seus clientes.
  www.icrc.org  
Pour faire partie du Mouvement, une Société nationale doit d’abord être reconnue par le CICR, puis admise au sein de la Fédération internationale. Dix conditions de reconnaissance sont énoncées dans les Statuts du Mouvement.
Para participar do Movimento, uma Sociedade Nacional precisa primeiro ser reconhecida pelo CICV e depois ser admitida na Federação Internacional. Há dez condições para o reconhecimento especificadas nos Estatutos do Movimento. Entre elas encontram-se exigências como o status de Estado autônomo reconhecido pela legislação nacional, o uso de um emblema reconhecido e a adesão aos Fundamentos Principais. Pode haver somente uma sociedade em cada país e a mesma deve ser constituída no território de um Estado independente.
  www.audibusinessinnovation.com  
Nous sommes fier de faire partie du groupe GN – une société dont l'audace et le sens de l'innovation a permis de repousser les limites de la technologie depuis 1869.
Nós compartilhamos o espírito pioneiro, o conhecimento e a experiência do Grupo GN, e graças à nossa marca irmã, Jabra, temos capacidades de som incomparáveis.
  fishislife.com  
Feminenza est un espace où des jeunes femmes peuvent développer la dignité, l’estime de soi et la joie de faire partie du genre féminin – où les femmes d’un âge plus mûr peuvent partager leur expérience et leur sagesse, où nous pouvons atteindre une meilleure compréhension des relations humaines, du genre masculin, de l’amour, de la réussite, de la créativité et de comment établir une vraie mutualité entre hommes et femmes de façon à travailler ensemble pour notre futur.
É um lugar onde as mulheres jovens podem aprender dignidade, respeito próprio e a alegria de ser mulher. Um lugar onde as mulheres ao longo da estrada da vida podem compartilhar sua sabedoria. É um lugar onde podemos entender mais sobre relacionamentos, gênero masculino, amor, sucesso, criatividade e como estabelecer verdadeira mutualidade e compreensão entre homens e mulheres, para que possamos trabalhar juntos para o nosso futuro.
  www.starwoodhotels.com  
La vie est faite de plaisirs tout simples. Faire partie du programme d’affiliation de Four Points® by Sheraton en est un.
A vida é plena de prazeres simples. Como participar do programa de afiliados Four Points® by Sheraton
  www.navieraarmas.com  
Être membre titulaire du programme ARMAS STYLE vous permet de faire partie du groupe de clients spéciaux de Naviera Armas et de bénéficier de promotions, entre autres avantages associés au programme ARMAS STYLE.
O facto de ser membro titular do programa ARMAS STYLE torna-o participante do grupo de clientes especiais da Naviera Armas, o que lhe dá acesso a promoções, além de outras vantagens associadas ao programa ARMAS STYLE.
  www.oas.org  
Le Canada facilite toujours les communications, l’échange de connaissances, le renforcement de la capacité et les occasions de financement des forêts modèles actuelles et celles qui s’apprêtent à faire partie du réseau.
O Canadá associou-se formalmente ao Acordo de Copenhagen. Em 29 de janeiro de 2010, o governo apresentou uma meta econômica de redução de emissões para 2020 de 17 por cento abaixo dos níveis de 2005 para a listagem no Apêndice I do Acordo, o que está alinhado com a meta dos Estados Unidos. O Canadá continuará a manter uma abordagem harmonizada com a legislação e as medidas dos EUA, à luz da estreita integração das duas economias e de sua proximidade geográfica. Como um importante passo para o cumprimento da meta canadense, em 1° de abril de 2010, o governo do Canadá lançou duas novas regulamentações para reduzir as emissões de gases de efeito estufa de novos veículos, que serão harmonizadas com os padrões nacionais obrigatórios dos Estados Unidos, começando com o modelo do ano de 2011.
  www.comscore.com  
Parmi les principaux sites figurent les journaux français Le Monde et Le Figaro et les russes Komsomolskaya Pravda et RIA Novosti. Le New York Times, seule propriété non-européenne à faire partie du top, a attiré près de 5,7 millions de lecteurs en ligne en Europe.
In June 2011, a total of 167.2 million unique visitors went to Newspaper properties in Europe (up 11 percent from a year ago), spending 40.5 minutes on average during the month. The most visited Newspaper property in Europe was the British Daily Mail, drawing 17.2 million unique visitors who each spent an average of 25.9 minutes on the site. The Daily Mail also currently ranks as the second most popular Newspaper site worldwide.
  2 Hits cute.finna.fi  
Salut! Mon nom est Kseniya et je veux faire partie du programme au pair. Je suis une personne responsable et je suis prêt à faire de mon mieux en prenant soin de vos enfants ou ...
Oi! Meu nome é Kseniya e quero fazer parte do programa au pair. Eu sou uma pessoa responsável e estou pronto para fazer o meu melhor cuidando de seus filhos ou ajudando nas ...
  www.hartmanice.cz  
Vous devez vous inscrire en ligne sur le site www.surprize.ch pour faire partie du programme. Vous commencerez alors à cumuler des points Surprize.
Você deve fazer a sua inscrição online no seguinte site: www.surprize.ch para fazer parte do programa.
  2 Hits www.marisamonte.com.br  
Les chances sont qu'en cliquant sur les annonces vous ne serait pas télécharger un installateur lecteur vidéo – au lieu que, vous finiriez probablement installer une nouvelle application de logiciel publicitaire sur votre ordinateur ou pire encore – ce qui pourrait faire partie du réseau de distribution de logiciels malveillants ainsi.
As chances são de que clicando em anúncios que não baixar o instalador um player de vídeo – ao invés, você muito provavelmente acabaria instalar outro aplicativo de adware em seu computador ou pior – que poderia ser parte da rede de distribuição de malware também.
  www.hublot.com  
« Je suis fier de faire partie du club éminent des ambassadeurs Hublot aux côtés de stars telles que Pelé et Usain Bolt. »
« Tenho orgulho de fazer parte de um time de embaixadores da Hublot tão importantes, como Pelé e Usain Bolt. »
  www.omnidecor.it  
Les investisseurs potentiels choisissent d'aider à financer votre offre en partie afin qu'ils puissent faire partie du processus, pour profiter du voyage entrepreneurial. Ainsi, lorsque les offres vont des semaines ou même des mois sans que les investisseurs potentiels ne sachent ce qui se passe, ils deviennent anxieux, à juste titre.
Potenciais investidores optam por ajudar a financiar sua oferta em parte para que possam fazer parte do processo, para aproveitar a jornada empresarial. Então, quando as ofertas vão semanas ou mesmo meses sem tanto como "aqui é o que está acontecendo" para seus potenciais investidores, eles ficam ansiosos e, com razão, também. Vimos problemas emergentes em relação à comunicação com potenciais investidores, uma e outra vez. Cabe ao líder da empresa de ofertas, geralmente o CEO, ser o porta-voz da sua empresa com os potenciais investidores, então veja estas dicas para que você possa manter seus potenciais investidores informados a partir do dia do lançamento. Desenvolver um relacionamento com seus seguidores e potenciais investidores é a chave para o sucesso. Eles querem saber quem você é, eles querem conhecer você e eles querem compartilhar a viagem. Use o vídeo sempre que possível e faça as atualizações pessoais.
  www.carthagodilectaest.com  
Pour faire partie du groupe TCM et maintenir son adhésion, le candidat ou membre doit :
Para se qualificar para a participação e manter-se como sócio do Grupo TCM, o solicitante deve:
  www.cicr.org  
Pour faire partie du Mouvement, une Société nationale doit d’abord être reconnue par le CICR, puis admise au sein de la Fédération internationale. Dix conditions de reconnaissance sont énoncées dans les Statuts du Mouvement.
Para participar do Movimento, uma Sociedade Nacional precisa primeiro ser reconhecida pelo CICV e depois ser admitida na Federação Internacional. Há dez condições para o reconhecimento especificadas nos Estatutos do Movimento. Entre elas encontram-se exigências como o status de Estado autônomo reconhecido pela legislação nacional, o uso de um emblema reconhecido e a adesão aos Fundamentos Principais. Pode haver somente uma sociedade em cada país e a mesma deve ser constituída no território de um Estado independente.
  www.w3.org  
à côté des parenthèses qui étaient supposées faire partie du contexte en hébreu, mais qui semble apparaître entre deux étendues de texte en latin. L'effet du marqueur RLM est de diviser le texte latin en trois sessions directionnelles séparées, ordonnées selon le sens de base RTL.
junto dos perênteses que deveriam ser parte do contexto em hebraico, mas que aparece entre dois blocos de texto em caracteres latinos. O efeito da marcação RLM é quebrar o texto em caracteres latinos em três seqüências direcionais separadas, que são ordenadas de acordo com a direção básica RTL.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Et 1954, malgré son jeune âge, Walter a été sélectionné pour faire partie du groupe italien qui a effectué la première ascension du K2, la deuxième plus haute montagne sur Terre. Aujourd'hui, nous savons que ce n'est, dans le plus élevé, commis le plus difficile et a joué un rôle essentiel, transporter les bouteilles à l'extrémité de la montée, que près de lui coûter la vie à être abandonné à leur sort par ses deux compagnons à huit mille pieds et d'avoir à passer une nuit terrible dans la prochaine ouverture d'un transporteur hunzaki.
E 1954, a pesar de su juventud, Walter foi selecionado para fazer parte do grupo italiano que realizou a primeira ascensão do K2, a segunda montanha mais alta da Terra. Hoje sabemos que é, o mais elevado dentro, cometeu o mais difícil e desempenhou um papel essencial, transportar as garrafas no final da subida, que quase lhe custou a vida a ser abandonados à sua sorte pelos seus companheiros de dois a oito mil pés e ter que passar uma noite terrível na próxima aberto a uma transportadora hunzaki. Apenas a sua força, física e mental, permissão para sair vivo. Mas voltando para a Itália não reconhecer o seu papel na conquista do K2 e também teve de lidar com uma campanha insidiosa de mentiras e insultos.
  ask.org.az  
Grâce à sa contribution, il est maintenant possible de reproduire des substances allergènes dans le cadre de la technologie génétique et de fabriquer des vaccins utilisés dans la lutte contre les allergies. Les réactions désagréables, comme les pénibles allergies aux pollens ou les allergies alimentaires, pourraient ainsi bientôt faire partie du passé.
Ele recebeu o prêmio por seus trabalhos fundamentais para o esclarecimento da estrutura genética de substâncias alergênicas. Como resultado de seu trabalho, atualmente é possível replicar geneticamente substâncias alergênicas e criar vacinas usadas para combater alergias. Dessa maneira, reações desagradáveis, como as incômodas alergias ao pólen e a alimentos, poderão em breve ser coisa do passado.
  www.highvoltagecoils.com  
RosRoca est fière de faire partie du Terberg RosRoca Group, et d’une équipe composée de plus de 2 500 personnes.
A Ros Roca orgulha-se de fazer parte da Terberg RosRoca Group com uma equipa de mais de 2500 pessoas.
  4 Hits www.motogp.com  
"Je suis ravi et fier de faire partie du team Scot pour le reste de la saison," déclare Lombardi. "Je me sens bien au sein du team, les techniciens sont très compétents et tout le monde ici a une grosse expérience du Championnat du Monde. Je vais faire de mon mieux pour les remercier de m'avoir accordé leur confiance."
O italiano vai começar a desempenhar as suas novas funções já em Istambul Park, no final deste mês, ao lado de Mike di Meglio, que já deverá ter recuperado da operação à clavícula a ponto de poder alinhar na corrida.
  www.languageworld.at  
Vous êtes médecin spécialiste ? Vous souhaitez faire partie du Comité International d'Editeurs ?
Você gostaria de se juntar ao Conselho Editorial Internacional?
  www.madeira-live.com  
La Pêche au gros est l’un des sports les plus excitants de Madère, elle est reconnue comme l’un des meilleurs spots au monde pour cette activité. Fière de faire partie du Blue Marlin World Cup Championship, Madère détient le record du monde et remporta le Premier Prix en 1995, 1996 et 1997.
A pesca grossa é um dos desportos mais excitantes da ilha da Madeira, que é conhecida como um dos melhores locais do mundo para a prática desta modalidade. Orgulhosa de participar na Taça do Mundo de Pesca do Espadim Azul, a Madeira detém o recorde mundial e venceu os Primeiros Prémios em 1995, 1996 e 1997. Este evento decorre num só dia em Julho, em vários pontos do oceano Atlântico, cada um deles no respectivo fuso horário, entre as 8h30 e as 16h30. É descrito como uma “experiência extremamente gratificante, um torneio único e diferente de qualquer outro realizado no globo”. De acordo com as regras oficiais da Taça do Mundo de Pesca do Espadim Azul, o vencedor será aquele que pescar o espadim-azul mais pesado, a partir de 227 kg (500 libras), e fornecer provas fotográficas e testemunhos desse mesmo facto. A época de pesca do espadim-azul na Madeira ocorre entre Maio e Outubro, e na marina do Funchal poderá encontrar barcos bem equipados e as tripulações mais experientes, cujos serviços estão disponíveis para aluguer. São bem-vindos tanto profissionais como principiantes!
  www.ivecostore.com  
En dépit de tous les exercices, la peinture, le modélisme et tous les apports théoriques que nous avons proposés pendant la semaine c’étaient plus une expérience qu’il fallait vivre qu’un programme strict à suivre. Les participants ont eu la possibilité de faire partie du processus.
Apesar de todos os exercícios, da pintura, da produção de modelos e de todo o ensinamento teórico, tentamos organizar a semana menos como um programa restrito que devia ser seguido e mais como um experimento. Os participantes tiveram a possibilidade de se tornarem parte do processo. Nós, como equipe organizadora (Robert Werner e Anne Esswein, da Initiative Mittel und Osteuropa/ Eva Neidlinger, Angela Starovoytova, Anna Pozogina e Anna Bondarenko, da IofC e Foundations for Freedom), só demos o impulso e a estrutura que deram aos participantes a chance de praticar e construir a confiança em uma constelação de um grupo seguro e através de fronteiras culturais e geográficas. “Percebi que devo começar comigo mesmo”, disse Ivan Kitooke, de Uganda, no fim do seminário. “Vocês me deram o mapa para iniciar minha jornada”.
1 2 Arrow