formuler les – Portuguese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
17
Domains
www.summit-americas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Enfin, il serait judicieux de fixer une date limite pour
formuler les
suggestions et commentaires finals, suffisamment longtemps avant la tenue du VIème Sommet, afin que les contributions des acteurs sociaux puissent être examinées de manière opportune et efficace.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
summit-americas.org
as primary domain
Finalmente, e a fim de que as contribuições dos atores sociais possam ser consideradas pelos Estados de maneira oportuna e efetiva, seria conveniente estabelecer uma data-limite para formular sugestões e comentários finais, com a devida antecedência em relação à realização da VI Cúpula.
beta.sfda.gov.sa
Show text
Show cached source
Open source URL
Les employés devaient faire appel au service informatique, chargé de l'administration de la base de données, pour
formuler les
requêtes afin de produire les rapports d'activité. C'était un processus lent, peu flexible et difficile à gérer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdnlarge.tableausoftware.com
as primary domain
Com o modelo baseado no Excel, os funcionários dependiam do departamento de TI, que gerenciava o banco de dados e escrevia as consultas para gerar os relatórios corporativos. O processo era lento, inflexível e difícil de manter.
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Trois institutions sont chargées de
formuler les
politiques et de prendre les décisions:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Existem três instituições responsáveis pela definição das políticas e pela tomada de decisões na UE:
www.oea.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour répondre à votre aimable invitation à vous faire parvenir nos suggestions et observations pour que celles-ci soient portées, par votre intermédiaire, à la connaissance du Comité juridique interaméricain dans le dialogue précité, je voudrais vous
formuler les
suggestions et commentaires suivants:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oea.org
as primary domain
Atendendo ao seu amável convite para que lhe enviássemos nossas sugestões ou comentários, a fim de que, por seu intermédio, possam ser levados ao conhecimento da Comissão Jurídica Interamericana no mencionado diálogo, permito-me formular os seguintes comentários e sugestões:
www.eursc.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Article 8 Le Gouvernement de tout pays où une Ecole a son siège aux termes de l’article 2 ci-dessus peut faire usage de la possibilité de
formuler les
réserves prévues par l’article 29 du Statut de l’Ecole européenne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eursc.eu
as primary domain
Artigo 8º O Governo de qualquer país em cujo território se encontra a Escola nos termos do artigo 2º, pode fazer uso da possibilidade de formular as reservas previstas pelo artigo 29º do Estatuto da Escola Europeia.
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le parlement grec doit voter ce soir le projet de loi PSI qui doit
formuler les
termes précis de l’opération d‘échanges d’obligations entre l’Etat grec et ses… 23/02/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
O parlamento alemão aprovou o novo resgate de 130 mil milhões de euros à Grécia. O segundo pacote foi aprovado por uma larga maioria. No total 496 dos 591… 27/02/2012
www.oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour répondre à votre aimable invitation à vous faire parvenir nos suggestions et observations pour que celles-ci soient portées, par votre intermédiaire, à la connaissance du Comité juridique interaméricain dans le dialogue précité, je voudrais vous
formuler les
suggestions et commentaires suivants:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
Atendendo ao seu amável convite para que lhe enviássemos nossas sugestões ou comentários, a fim de que, por seu intermédio, possam ser levados ao conhecimento da Comissão Jurídica Interamericana no mencionado diálogo, permito-me formular os seguintes comentários e sugestões:
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Secrétaire général par intérim de l’ITF, Steve Cotton, a déclaré : « Qatar Airways traîne déjà une réputation peu enviable de pratiques d’emploi très strictes, même auprès des autres compagnies, puisqu’elle est soupçonnée de harcèlement et de restrictions de la vie sociale et privée. Sa discrimination à l’égard des membres d’équipage féminins est tout aussi inacceptable. Nous exhortons l’OIT à entendre notre plainte et à
formuler les
recommandations nécessaires pour que le Qatar respecte au plus vite son engagement international et fasse cesser la scandaleuse discrimination à l’égard des travailleuses de sa compagnie aérienne nationale. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
ITF acting general secretary Steve Cotton said: “Qatar Airways already has an unenviable reputation for severe employment practices, even among industry professionals, with allegations including harassment and restrictions on visitors and relationships. Its gender discrimination against female cabin crew is equally unacceptable. We urge the ILO to act on our representation and make the recommendations necessary to bring the Qatar government into compliance with its international commitments as soon as possible and end the disgraceful discriminatory measures against women workers employed by its national carrier.”