fortes pressions – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      34 Results   18 Domains
  www.osteopathiehameleers.nl  
Résistance aux hautes températures (250°C) et aux fortes pressions (30 bars)
Resistência a altas temperaturas (250 ° C) e alta pressão (30 bars)
  14 Hits hearhear.org  
Pour les revêtements qui nécessitent de fortes pressions - applique jusqu'à 10,6 litres (2,8 ga...
Renewing the chemical milling process to save time and material
  maqueta.ayesa.com  
Vu les fortes pressions compétitives et les changements régulateurs continus, l'efficience opérationnelle et l'optimisation de coûts sont des objectifs prioritaires dans toutes les entités et plus particulièrement dans les secteurs de la Technologie.
Devido às fortes pressões competitivas e às contínuas mudanças regulatórias, a eficiência operacional e a otimização de custos são objetivos prioritários em todas as entidades e muito particularmente nas áreas de Tecnologia.
  www.ayesa.es  
Vu les fortes pressions compétitives et les changements régulateurs continus, l'efficience opérationnelle et l'optimisation de coûts sont des objectifs prioritaires dans toutes les entités et plus particulièrement dans les secteurs de la Technologie.
Devido às fortes pressões competitivas e às contínuas mudanças regulatórias, a eficiência operacional e a otimização de custos são objetivos prioritários em todas as entidades e muito particularmente nas áreas de Tecnologia.
  www.laleva.cc  
étant donné que, dans les deux lieux de discussions, il y a de fortes pressions défendant les intérêts pharmaceutiques, destinées à limiter l’efficacité et la disponibilité des produits naturels et des suppléments alimentaires au détriment du choix du consommateur et de la santé publique ;
considerando ainda que em ambas as discussões se estão verificando fortes pressões da parte dos interesses farmacêuticos, prontos a limitar a eficácia e a disponibilidade dos produtos da alimentação natural e dos suplementos alimentares com danos à liberdade de escolha dos consumidores e à saúde pública;
  caselaw.ihrda.org  
13. Le Plaignant indique qu’après l’introduction de cette demande par l’ANZ, il a subi de fortes pressions de la part des agents de l’Etat défendeur, lui demandant de se désister de cette affaire. Il allègue que l’Etat défendeur a envoyé des membres de la CIO pour suivre de près et surveiller les mouvements du plaignant et ses interactions avec les autres gens.
35. Aos 24 de Abril de 2007, o Secretariado recebeu os argumentos do Estado Demandado sobre a admissibilidade. Os argumentos do Estado Demandado foram encaminhados ao Queixoso por correio electrónico, o qual foi solicitado para apresentar argumentos adicionais (caso existissem), de modo a debruçar-se sobre alguns pontos importantes que tinham sido levantados pelo Estado Demandado nos seus argumentos.
  2 Hits www.panapress.com  
Bujumbura, Burundi (PANA) - Le premier vice-président du Burundi, en charge des questions politiques, administratives et sécuritaires, Térence Sinunguruza, a donné lundi soir sa démission après plusieurs jours de fortes pressions de l’Unité pour le progrès national (UPRONA) qui lui reprochait de servir ses propres intérêts au détriment de ceux de l’ex-parti unique au sein de l’Exécutif national.
Bujumbura, Burundi (PANA) - O chefe de Estado burundês, Pierre Nkurunziza, recebeu quinta-feira em audiência o secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros das Seicheles, Barry Faure, cujo país está em campanha diplomática para o cargo de membro não permanente do Conselho de Segurança das Nações Unidas em 2016, soube-se de fonte oficial em Bujumbura.Texto integral...
  2 Hits santakahotel.eu  
Le travail en offshore, quoiqu’à des profondeurs raisonnables, est caractérisé par des poches profondes, de fortes pressions et un gaz contaminé par diverses particules dans un environnement en haute mer qui perturbe le travail et provoque de la corrosion.
The outflow from a producing well is continuously monitored, resulting in a well-production trend graph, which shows any irregularities.  In some wells, salt crystals form and grow around the well outflow opening, which can cause an irregularity. To address this problem, the Oil & Gas producer started a project.
  onderzoektips.ugent.be  
Concrètement parlant, il s’agit d’un « méthane de rejet » qui se trouve dans le sous-sol où il est soumis à de fortes pressions ; le gaz est mélangé au pétrole dans une bouillie d’hydrocarbures liquides à base d’autres gaz tels que le butane ou le propane.
Na prática, se trata de “metano de descarte”, que reside no subsolo onde é sujeito a fortes pressões; o gás é misturado ao petróleo em uma mistura de hidrocarbonetos líquida, formada também por outros gases, como butano e propano. Nas profundezas do terreno está no estado líquido, mas quando se aproxima da superfície e a pressão diminui, o metano volta ao estado gasoso. Se a planta não estiver equipada para o tratamento e, assim, à valorização do descarte, este último sai para atmosfera, onde deve ser queimado para que não sature a área em volta ao poço, evitando assim o risco de explosões não controladas.”
  www.sitesakamoto.com  
Mais il, Comme dans le reste du Brésil, richesse était fondée sur la pratique cruelle et immorale: l'esclavage. L'Empereur Dom Pedro II reçu, à cause de cela, de très fortes pressions. D'une part, puissances mondiales fait pression sur lui pour proclamer l'abolition et, sur l'autre, de puissants "agriculteurs" Senhora voulaient continuarla.
No século XIX, as plantações de açúcar e café economia em movimento Paraty. Mas há, Como no resto do Brasil, riqueza foi baseada em uma prática cruel e imoral: escravidão. O Imperador Dom Pedro II recebido, Devido a esta, pressões muito fortes. Por um lado, potências mundiais estavam pressionando-o a proclamar a abolição e, por outro, os poderosos "senhores fazendeiros" queriam continuarla. O Império foi o único país ocidental que mantinha escravos. Finalmente, a hija de Dom Pedro, o Princesa Isabel, durante um período de regência por doença de seu pai aboliu a escravidão em 1888. O movimento desencadeou uma crise econômica que varreu o país. Como resultado do governo de seu monarca caiu. Paraty, como tantos outros lugares, não podia absorver o choque. Las fazendas, que os escravos não eram viáveis, sem, foram abandonados. O êxodo deixou a cidade quase deserta. Pela segunda vez o alvo desacelerou para Paraty.
  www.urantia.org  
De fortes pressions de diverses sources furent exercées sur Hérode avant qu’il ne consentît à accorder cette permission ; il savait bien que Jésus ne pouvait espérer que ses ennemis acharnés de Jérusalem le jugeraient équitablement.
(1720.3) 154:4.6 Muito se disse, sobre as doutrinas pregadas por Jesus, que eram inquietadoras para a gente comum; os seus inimigos sustentavam que os ensinamentos dele eram impraticáveis, que tudo ruiria se todos fizessem um esforço honesto para viver de acordo com as suas idéias. E homens de muitas gerações subseqüentes disseram as mesmas coisas. Muitos homens inteligentes e bem-intencionados, mesmo na época mais esclarecida dessas revelações, sustentavam que a civilização moderna não poderia ter sido edificada sob os ensinamentos de Jesus — e, parcialmente, eles estão certos. No entanto, todos esses céticos esquecem-se de que uma civilização muito melhor poderia ter sido edificada com os mesmos ensinamentos, e o será, em alguma época. Esse mundo nunca tentou seriamente colocar em prática os ensinamentos de Jesus, em ampla escala, não obstante terem ocorrido tentativas acanhadas, de seguir as doutrinas do chamado cristianismo.
  www.worldbank.org  
Le taux de croissance devrait, d’après les projections, se ralentir quelque peu pour s'établir aux environs de 4 % en 2011 et en 2012, essentiellement par suite de la fragilisation de l'environnement extérieur due au ralentissement de la croissance des économies avancées et de la Chine. Plusieurs pays de la région ont enregistré des entrées de capitaux potentiellement déstabilisatrices qui ont contribué aux fortes pressions à la hausse exercées sur certaines monnaies.
A produção na África Subsaariana expandiu-se em cerca de 4,7% em 2010, uma recuperação em sequência a uma taxa de crescimento de 1,7% em 2009. Na África do Sul, a maior economia da região, o crescimento previsto de 2,7% em 2010 foi abreviado por um declínio no investimento privado, valorização do rand e greves trabalhistas. Prevê-se que o crescimento na África do Sul se recupere e alcance 3,5% e 4,1% em 2011 e 2012, respectivamente, à medida que melhorarem ainda mais as condições globais. Na realidade, o restante da região, excluindo-se a África do Sul, teve melhor desempenho. O PIB desses países aumentou em cerca de 5,8% em 2010 e, segundo se projeta, deverá crescer a 6,4% em 2011 e 6,2% em 2012. A recuperação foi mais forte entre os exportadores de metais, minérios e petróleo, os quais se beneficiaram de preços mais vantajosos dos produtos básicos.
  2 Hits www.nato.int  
Les développements intervenus depuis le 11 septembre montrent toutefois à quel point il est difficile pour les Européens de résister aux forces centrifuges engendrées par de fortes pressions extérieures.
Contudo, acontecimentos posteriores ao 11 de Setembro mostraram como é difícil para os europeus resistir às forças centrífugas resultantes de fortes pressões externas. A multiplicação destas pode provocar o reaparecimento dos reflexos nacionais tradicionais e das divergências acerca do papel da União Europeia. Alguns países da União Europeia preferem simplesmente manter-se fora das questões mundiais. Outros procuram evitar a "hegemonia" dos parceiros mais fortes em vez de reforçar o projecto comum. Os grandes Estados membros ainda acreditam que podem desempenhar um papel internacional mais importante se agirem fora do contexto europeu. Contudo, sem: a) a ambição de desempenhar um papel internacional e b) o reconhecimento sincero de que este papel só pode ser desempenhado em conjunto, os obstáculos técnicos, militares e financeiros a uma política de defesa comum não serão ultrapassados. Contudo, se fracassarmos, quer a União Europeia como um todo quer os países membros individualmente acabarão por não ter importância a nível internacional.
  www.africaneconomicoutlook.org  
Dans beaucoup de pays où les prestations chômage sont modestes ou inexistantes, les indemnités de départ constituent le seul filet de sécurité, ce qui pousse les représentants des travailleurs à exercer de fortes pressions pour qu’elles restent généreuses.
Os especialistas do país do AEO, quando inquiridos sobre uma série de elementos de regulamentação laboral, identificaram os elevados custos de despedimento como o principal obstáculo aos jovens nos mercados de trabalho africanos. Os elevados custos de despedimento, normalmente sob a forma de regulamentações de pagamento de indemnizações, podem desencorajar os empregadores da contratação de jovens trabalhadores, especialmente num ambiente empresarial de risco, onde é difícil às empresas prever as necessidades de pessoal. Em muitos países com nenhuns ou muito poucos subsídios de desemprego, a indemnização é a única rede de segurança que existe, originando pressão sobre os grupos laborais para que sejam generosos.[15] A falta generalizada de redes de segurança em muitos países africanos poderá, assim, estar a contribuir para formas de protecção ao emprego que desencorajam a criação de novos empregos e têm um impacto negativo nos jovens, impondo elevados custos de despedimento aos empregadores. Na verdade, as normas de protecção ao emprego foram muitas vezes consideradas uma forma de baixo custo de oferecer segurança social aos trabalhadores nas economias em desenvolvimento com elevadas percentagens de emprego informal (Heckman e Pagés, 2004; OCDE, 2011). Como resultado, é deslocado muito emprego para o sector informal, onde a regulamentação do trabalho não se aplica. Simultaneamente, as elevadas taxas de emprego informal e de desemprego originam uma base tributária reduzida e recursos insuficientes para criar protecção social para todos.