fournissant un appui – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   7 Domains
  44 Hits www.afro.who.int  
La mission du Bureau de Pays de l’OMS au Sierra Leone est de promouvoir l’atteinte du niveau de santé le plus élevé possible pour toutes les populations de ce pays, en collaborant avec le Gouvernement et les autres partenaires au développement sanitaire et en fournissant un appui technique et logistique aux programmes pays.
A missão da Representação da OMS no Serra Leoa é promover a consecução do nível mais elevado e sustentável de saúde por parte de todas as pessoas que vivem no Serra Leoa, através da colaboração com o governo e outros parceiros do desenvolvimento no domínio da saúde e a prestação de apoio técnico e logístico aos programas do país.
  www.nato.int  
Qui plus est, l'Alliance concrétise d'ores et déjà cet engagement en fournissant un appui au commandement néerlandais et allemand de la Force internationale d'assistance à la sécurité actuellement déployée à Kaboul.
Na Cimeira de Praga, demos mais um passo para chegar a um consenso. Acordámos num novo conceito militar para a defesa contra o terrorismo, que estipula que as nossas forças devem ser capazes de "dissuadir, reprimir e defender" contra os terroristas, e que o deverão fazer onde quer que os nossos interesses o exijam. Além disso, a Aliança já concretizou este compromisso ao dar apoio ao comando holandês-alemão da Força Internacional de Ajuda à Segurança que está presentemente destacada em Cabul.
  www.parlamento.pt  
Il explore également les défis auxquels font face les institutions sanitaires, juridiques, judiciaires et psychologiques, en particulier ceux qui travaillent en eux, en fournissant un appui aux femmes.
Para denunciar este terrible dato y buscar soluciones, el pasado jueves 27 de noviembre se presentó en Gaza los resultados de un estudio sobre los obstáculos y desafíos a los que se enfrentan las mujeres palestinas en Gaza cuando deciden buscar ayuda especializada en su lucha contra la violencia de género. El estudio, realizado por el Comité Técnico de los Asuntos de Mujeres (WATC) e Aliança para a Solidariedade, evalúa los servicios disponibles para las mujeres que sobreviven a la violencia de género, analizando los diferentes tipos de violencia a los que se enfrentan las mujeres palestinas, y las diferentes opciones de ayuda que eligen. También explora los desafíos que enfrentan las instituciones sanitarias, legales, judiciales y psicológicas, especialmente las personas que trabajan en ellas, a la hora de proporcionar apoyo a las mujeres.
  olympion-sunset.com  
Défis en fournissant un appui sur de multiples canaux-
Desafios na prestação de apoio em vários canais-