intégration dans – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      152 Results   96 Domains
  4 Hits maqueta.ayesa.com  
Exécution d’Installations de Sécurité et Plate-forme d’Intégration dans divers centres pénitentiaires
Execução de instalações de segurança e plataforma de integração em diversas penitenciárias
  www.google.co.ke  
L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu.
Desde o início que concentramos os nossos esforços em proporcionar a melhor experiência do utilizador possível. Quer estejamos a conceber um novo navegador de Internet ou um novo ajuste ao visual da página inicial, certificamo-nos cuidadosamente de que o que fazemos vai servir os nossos utilizadores e não o nosso próprio objetivo ou os resultados internos da empresa. A interface da nossa página inicial é clara e simples e as páginas são carregadas instantaneamente. Nunca vendemos o posicionamento nos resultados de pesquisa a ninguém e a publicidade, para além de estar claramente identificada como tal, oferece conteúdo pertinente e não distrai os utilizadores. E quando construímos ferramentas e aplicações novas, queremos que elas funcionem tão bem que os utilizadores nem sequer equacionem a possibilidade de terem sido concebidas de forma diferente.
  2 Hits westsystems.eu  
Simple intégration dans les procédés existants, pas d’adaptation spéciale nécessaire.
Simple integration into existing processes, no special adaptation necessary
  katuaq.gl  
Bonjour, je m’appelle Simone et je m’occupe de l’enseignement de l’italien comme langue étrangère depuis 2004. Tout a commencé dans une petite école privée où, presque par hasard, je me suis vu confier un groupe d’étrangers qui avaient besoin d’une meilleure intégration dans l’école.
Olá, meu nome é Simone e ensino língua italiana para estrangeiros desde 2004. Tudo começou com uma pequena escola particular onde, quase por acaso, foi-me confiado um grupinho de estangeiros que necessitavam encontrar maior integração na escola. Em contemporânea comecei a ensinar matérias literárias nos institutos superiores italianos, complementei meu diploma em Cinema com a formação em Letras finalizada ao ensinamento e me matriculei em um Master em Didática da língua italiana para estrangeiros. Obtive, depois, o título de Certificador CELI da Universidade para estrangeiros de Perúgia e de Certificador CILS da Universidade para estrangeiros de Siena, graças aos quais ensinei na Universidade de Cambridge ed Oxford (UK). Agora fazem três anos que ensino língua e cultura italiana para estudantes estrangeiros da Faculdade de Ciências da Formação de Turim e agora, com imenso prazer, também, na CiaoItaly, onde posso trabalhar com mais regularidade e atenção com estudantes provenientes de todo o mundo. Por dois anos seguidos, tive lições no Master de Didática da Língua Italiana para Estrangeiros (Perfil2) na Universidade de Turim: trabalhei principalmente com certificados linguísticos, testes e do uso do cinema na didática.
  www.oea.org  
En réponse à la tragédie qui s'est produite à la Grenade suite au passage de l'ouragan Ivan, Einaudi a reconnu que devraient être prises des mesures qui seraient applicables à plus d'un pays individuel, de sorte que puisse être facilitée une plus grande intégration dans la Caraïbe.
O Secretário-Geral Interino Einaudi observou que convocará uma reunião da CIRDN assim que possível, com vistas a melhorar a cooperação regional e mundial no campo da assistência em casos de desastre, incluindo o estabelecimento de sistemas de alerta precoce. Em resposta à tragédia em Grenada após o furacão Ivan, Einaudi decidiu que deveriam ser elaboradas medidas que seriam aplicáveis a mais do que um país individual, a fim de facilitar maior integração caribenha. O desafio ressaltado pela mais recente tragédia mundial é o desenvolvimento de tais medidas em escala mundial e sub-regional.
  www.google.co.za  
L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu.
Desde o início que concentramos os nossos esforços em proporcionar a melhor experiência do utilizador possível. Quer estejamos a conceber um novo navegador de Internet ou um novo ajuste ao visual da página inicial, certificamo-nos cuidadosamente de que o que fazemos vai servir os nossos utilizadores e não o nosso próprio objetivo ou os resultados internos da empresa. A interface da nossa página inicial é clara e simples e as páginas são carregadas instantaneamente. Nunca vendemos o posicionamento nos resultados de pesquisa a ninguém e a publicidade, para além de estar claramente identificada como tal, oferece conteúdo pertinente e não distrai os utilizadores. E quando construímos ferramentas e aplicações novas, queremos que elas funcionem tão bem que os utilizadores nem sequer equacionem a possibilidade de terem sido concebidas de forma diferente.
  www.google.co.uk  
L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu.
Desde o início que concentramos os nossos esforços em proporcionar a melhor experiência do utilizador possível. Quer estejamos a conceber um novo navegador de Internet ou um novo ajuste ao visual da página inicial, certificamo-nos cuidadosamente de que o que fazemos vai servir os nossos utilizadores e não o nosso próprio objetivo ou os resultados internos da empresa. A interface da nossa página inicial é clara e simples e as páginas são carregadas instantaneamente. Nunca vendemos o posicionamento nos resultados de pesquisa a ninguém e a publicidade, para além de estar claramente identificada como tal, oferece conteúdo pertinente e não distrai os utilizadores. E quando construímos ferramentas e aplicações novas, queremos que elas funcionem tão bem que os utilizadores nem sequer equacionem a possibilidade de terem sido concebidas de forma diferente.
  www.google.co.jp  
L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu.
Desde o início que concentramos os nossos esforços em proporcionar a melhor experiência do utilizador possível. Quer estejamos a conceber um novo navegador de Internet ou um novo ajuste ao visual da página inicial, certificamo-nos cuidadosamente de que o que fazemos vai servir os nossos utilizadores e não o nosso próprio objetivo ou os resultados internos da empresa. A interface da nossa página inicial é clara e simples e as páginas são carregadas instantaneamente. Nunca vendemos o posicionamento nos resultados de pesquisa a ninguém e a publicidade, para além de estar claramente identificada como tal, oferece conteúdo pertinente e não distrai os utilizadores. E quando construímos ferramentas e aplicações novas, queremos que elas funcionem tão bem que os utilizadores nem sequer equacionem a possibilidade de terem sido concebidas de forma diferente.
  vectortechnologies.com  
Les personnes sans-abri vivant dans un très personnel, pour l'histoire de la vie et de la culture, mais ils ont une chose en commun: ils ont besoin d'une maison, qui est un droit inaliénable et que lui-même mène des questions importantes liées à la sécurité du logement, son intégration dans le tissu urbain, la beauté du lieu.
Os indivíduos sem-abrigo que vivem em um muito pessoal, para a história de vida e da cultura, mas que têm uma coisa em comum: eles precisam de um lar, que é um direito inalienável e se isso traz questões importantes relacionadas com a segurança do alojamento, sua integração no tecido urbano, a beleza do.
  www.google.pt  
L’interface est simple et claire, et les pages se chargent instantanément. L’intégration dans les résultats de recherche n’est pas monnayable, et la publicité doit non seulement être clairement annoncée mais doit aussi être en rapport avec le contenu.
Desde o início que concentramos os nossos esforços em proporcionar a melhor experiência do utilizador possível. Quer estejamos a conceber um novo navegador de Internet ou um novo ajuste ao visual da página inicial, certificamo-nos cuidadosamente de que o que fazemos vai servir os nossos utilizadores e não o nosso próprio objetivo ou os resultados internos da empresa. A interface da nossa página inicial é clara e simples e as páginas são carregadas instantaneamente. Nunca vendemos o posicionamento nos resultados de pesquisa a ninguém e a publicidade, para além de estar claramente identificada como tal, oferece conteúdo pertinente e não distrai os utilizadores. E quando construímos ferramentas e aplicações novas, queremos que elas funcionem tão bem que os utilizadores nem sequer equacionem a possibilidade de terem sido concebidas de forma diferente.
  2 Hits www.afromix.org  
L'intégration dans la spirale spéculative de la classe moyenne, voir même des classes dites laborieuses, qui espéraient que la supputation de hausse de la valeur de leurs biens immobiliers dissimulerait leur évident et irresponsable surendettement, .
Uma coisa que andei reparando é que, pelos meus  registros apenas  duas seleções , e concidentemente da América do Sul,  resolveram estampar em suas camisas o mapa de seu país: O Paraguai(de 98) e a Venezuela (acho q tbm da mesma época ou pouco depois): Interessante é observar que mesmo países e  estados brasileiros com formato bastante peculiar , no caso Itália e São Paulo, não tiveram essa  idéia que, cá entre nós, também não ficou aquela  coisa de legal, né? Apenas para regist
  www.sitesakamoto.com  
Nous avons traversé le reste de Julióbriga, la ville romaine née dans l'année 15 A.C. protégé de la conquête et a fini par assumer un aimant pour les gens de la région, faciliter leur intégration dans l'empire dominante.
Caminhamos através dos restos de Julióbriga, a cidade romana nasceu no ano 15 A.C. protegido de conquista e acabou assumindo um ímã para pessoas da área, facilitando a sua integração no império dominante. O site está espalhado em várias partes da cidade de Retortillo. Para o olho destreinado dificilmente pode-se supor antigas muralhas no mato e entulho, onde antes havia colunas. É necessário recriar o espírito das casas senhoriais que estavam na fundação encontrados e as habitações humildes dos quartos que podem ser distintas graças às linhas que desenham as pedras que formavam paredes e muros. Você também pode recriar o Fórum, no centro da cidade lembrou a sua importância e presença em um sentido de autoridade do imperador.
  no.mvep.hr  
Les composants du boîtier peuvent être tournés par incréments de 45° sans collecteurs et silencieux ou par incréments de 90° avec collecteurs et silencieux. Combinées, ces deux caractéristiques offrent une flexibilité maximale lors de l'intégration dans l'ensemble du système.
Essas unidades normalmente são operadas com conversores de frequência. Os componentes do compartimento podem ser girados em incrementos de 45º sem coletores e silenciadores ou em incrementos de 90º com coletores e silenciadores. Juntos, esses recursos oferecem máxima flexibilidade mediante integração no sistema geral.
  oas.org  
En réponse à la tragédie qui s'est produite à la Grenade suite au passage de l'ouragan Ivan, Einaudi a reconnu que devraient être prises des mesures qui seraient applicables à plus d'un pays individuel, de sorte que puisse être facilitée une plus grande intégration dans la Caraïbe.
O Secretário-Geral Interino Einaudi observou que convocará uma reunião da CIRDN assim que possível, com vistas a melhorar a cooperação regional e mundial no campo da assistência em casos de desastre, incluindo o estabelecimento de sistemas de alerta precoce. Em resposta à tragédia em Grenada após o furacão Ivan, Einaudi decidiu que deveriam ser elaboradas medidas que seriam aplicáveis a mais do que um país individual, a fim de facilitar maior integração caribenha. O desafio ressaltado pela mais recente tragédia mundial é o desenvolvimento de tais medidas em escala mundial e sub-regional.
  www.google.ad  
Examinez tous les canaux numériques, y compris les Réseaux de Recherche et Display, les réseaux sociaux, les sites affiliés et le courrier électronique, et découvrez leur impact sur les taux de conversion et le retour sur investissement. Allez encore plus loin dans votre analyse grâce à notre mécanisme exclusif d'intégration dans AdWords (qui inclut les campagnes display et pour mobile).
Investiu muito para atrair visitantes para o seu Website. Como pode saber se os programas de publicidade estão a resultar? Observe todos os canais digitais (incluindo os de pesquisa, de visualização, sociais, de afiliados e de email) para ver em que medida afetaram as taxas de conversão e o retorno do investimento. Dê um passo em frente na análise com a nossa incomparável integração do AdWords, incluindo as campanhas para dispositivo móvel e de visualização.
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
En affichant ou en envoyant de contenu sur Hot or Not, vous déclarez et garantissez avoir le droit de le faire, et vous nous accordez automatiquement une licence non exclusive, libre de paiement, permanente, internationale pour utiliser ce contenu (sans limite pour l'édition, la copie, la modification, l’adaptation, la traduction, le reformatage, la création d’œuvres dérivées, l'intégration dans d'autres œuvres, la publicité, la distribution et autre forme de mise à la disposition du contenu général, public, que ce soit en totalité ou en partie et dans n'importe quel format ou support connu actuellement ou mis au point dans le futur).
Por favor, lembre-se de que ao publicar ou enviar Conteúdo para o Hot or Not você reconhece e confirma ter o direito de fazê-lo e automaticamente concede ao Hot or Not uma autorização de âmbito mundial, não exclusiva, livre de royalties, com duração ilimitada para editar, copiar, modificar, adaptar, traduzir, reformatar, criar trabalhos derivados deste conteúdo, incorporá-lo a outros trabalhos, publicidade, distribuição e a tornar disponível tal Conteúdo ao público de qualquer outra forma, seja parcialmente ou por inteiro e em qualquer meio atualmente conhecido ou que seja desenvolvido no futuro).
  visitortickets.messefrankfurt.com  
La réunion, qui a attiré environ 150 représentants de la société civile des 12 pays membres, y compris l’Association chilienne des organisations non gouvernementales dans la délégation chilienne, a pour but de définir la structure opérationnelle de cette instance. Dans le traité de création de l’UNASUR en 2008 il est stipulé que « la participation des citoyens et le pluralisme sont des principes directeurs » et « éléments fondamentaux de l’intégration » dans la région.
O encontro, que contou com a participação de cerca de 150 representantes da sociedade civil dos 12 países membros, entre eles a Asociación Chilena de Organismos No Gubernamentales, dentro da delegação chilena, tem como objetivo definir a estrutura de funcionamento dessa instância. No tratado constitutivo da UNASUL, de 2008, estabelece-se que “a participação cidadã e o pluralismo são princípios diretores” e “peça fundamental da integração” na região.
  www.seatra.es  
Une mise en réseau facultative avec résultat XML permet l’intégration dans des systèmes plus importants.
A conexão em rede opcional com saída XML permite a integração a sistemas maiores.
  www.berziklatu.eus  
Notre verre photovoltaïque est 100% personnalisable concernant la taille, la couleur et la forme pour l'intégration dans un bâtiment
O nosso vidro fotovoltaico é 100% personalizável em relação ao tamanho, cor e forma para a integração em qualquer edifício
  3 Hits petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Interface réseau standard (Ethernet) pour l’intégration dans le réseau motan CONTROLnet
Interface de rede standard (Ethernet) para uma integração na rede motan CONTROLnet
  2 Hits mekoclinic.com  
Intégration dans un package (connexion ADSL, GPRS, etc.)
Pacotes (com conexões ADSL/GPRS etc.)
  3 Hits ec.europa.eu  
Le FSE soutient un projet d’intégration dans la région de la mer Baltique.
ESF supports Baltic Sea integration project.
  www.tehno-inde.com  
Tout en pensant à l'avenir, nous continuons à la recherche de plantes adaptées à notre climat, considérant que le jardin de demain devrait avoir moins de besoins en eau, moins d'entretien et plus d'intégration dans le paysage naturel.
Com os olhos postos no futuro, continuamos a procurar plantas adaptadas ao nosso clima, considerando que o jardim do amanhã deverá ter menos necessidades de água, menos manutenção e mais integração na paisagem natural.
  www.rainbow-chem.com  
Automatisez davantage votre flux de travail avec l'intégration dans Calendly et Salesforce. Conservez vos enregistrements de Salesforce à jour à mesure que de nouvelles réunions Calendly sont planifiées.
Automatize ainda mais o seu fluxo de trabalho com a integração do Calendly com Salesforce. Mantenha seus registros de Salesforce atualizados rapidamente quando as reuniões do Calendly forem agendadas.
  summer.co  
Le rôle joué par Google comme un instrument d’intégration dans les classes est basé sur l’utilisation des méthodologies plus réels et plus participatives qui équiper à l’enseignement et l’apprentissage plus système dynamique et motivation.
O uso das redes sociais na educação fazem o grande boom que tiveram estas aplicações na sociedade, e ainda mais os alunos. Papel desempenha o Google como instrumento de integração nas salas de aula é baseado no uso de metodologias mais reais e participativas que dão para o sistema de ensino-aprendizagem de mais dinamismo e motivação. Recursos de vídeo para a oficina.
  admitere.ubbcluj.ro  
Service de validation et d'identification de clients par vidéoconférence et enregistrement du processus. Possibilité d'intégration dans Connectaclick.
Serviço de validação e identificação de clientes por videoconferência e gravação do processo. Possibilidade de integração com Connectaclick.
  www.lit-across-frontiers.org  
Comment ne pas l'apprécier ? Le service est gratuit, avec un espace de stockage énorme, et son intégration dans les applis Google en fait une solution parfaite tant pour les individus que pour les entreprises.
Centenas de milhões de pessoas em todo o mundo usam o Gmail como seu provedor de serviços de email principal. E há algum motivo para não gostar dele? É gratuito, oferece muito espaço e sua integração com os aplicativos do Google faz com que seja uma ótima escolha para usuários individuais e corporativos.
  3 Hits www.ayesa.es  
Exécution d’Installations de Sécurité et Plate-forme d’Intégration dans divers centres pénitentiaires
Execução de instalações de segurança e plataforma de integração em diversas penitenciárias
  www.geis-group.sk  
Nos machines de nettoyage sont silencieuses, ménagent les objets et couvrent une large plage de traitement. L'intégration dans des installations compactes groninger ne pose aucun problème. Leur structure modulaire permet des changements de format rapides et confortables.
Novas máquinas para limpeza trabalham silenciosamente, protegem os objetos e englobam uma grande área de aplicação. Não há problema para a integração com equipamentos compactos Groninger. Sua construção modular permite uma troca de formato rápida e conveniente para o operador.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Avant leur intégration dans le portail, toutes les ressources pédagogiques seront évaluées. Votre matériel pédagogique devrait répondre aux caractéristiques suivantes:
Antes de serem incluídos no portal, todos os recursos didácticos serão avaliados quanto ao seu valor pedagógico. O seu recurso deve respeitar o maior número possível dos seguintes pontos:
1 2 3 4 Arrow