je perçois – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   7 Domains
  www.nckch.com  
arômes que je perçois
A PROCURA PARA PODER NOMEAR
  2 Hits manntenn.com  
Et je perçois qu’elles ne proviennent pas di palais des bouches pour rien.
E percebo que elas não vêm dos céus da boca à toa.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Comment sont taxés les revenus que je perçois en dehors du pays dans lequel je compte m'installer?
E quanto aos impostos sobre os rendimento auferidos fora do país para onde tenciono ir viver?
  vectortechnologies.com  
BONJOUR DE ME CHÔMEURS 2015 et annuler la 75% et donc je perçois 293,00 € sur la retraite, femme sans emploi et un fils 10 J'ai postulé et je rejetais, qui demander, all'IMPS? et, vous pouvez faire une autre application?
OLÁ! DE ME UNEMPLOYED 2015 e anular a 75% e, portanto, eu percebo 293.00 € sobre a aposentadoria, esposa desempregada e um filho 10 Eu apliquei e fui rejeitado, a quem perguntar, all'IMPS? e, você pode fazer uma outra aplicação?
  2 Hits suttacentral.net  
Et je remarquai : “Quand je porte mon attention sur le domaine illuminé sans prêter attention à la sphère subtile, je perçois l’illumination mais je ne vois pas de formes immatérielles. Quand au contraire je porte mon attention sur la sphère subtile sans prêter attention au domaine illuminé, je vois les apparences subtiles mais je ne perçois pas d’illumination, que ce soit la nuit seulement, le jour seulement, ou nuit et jour”.
“Enquanto, Anuruddha, eu permanecia diligente … considerava o seguinte: ‘Uma energia deficiente surgiu em mim e devido à deficiência de energia a minha concentração decaiu; quando a minha concentração decaiu, a luz e a forma desapareceram.’ Suponha que um homem agarrasse uma codorna frouxamente, ela sairia voando das mãos dele. Da mesma forma, uma energia deficiente surgiu em mim … a luz e as formas desapareceram. [Então considerei o seguinte:] ‘Devo agir de tal modo que nem a dúvida nem a desatenção … nem a energia excessiva nem a energia deficiente surjam em mim novamente.’