la décision du conseil – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      47 Results   16 Domains
  7 Hits arabic.euronews.com  
En rejetant la candidature du seul candidat réformiste, la décision du Conseil des gardiens de la Constitution arrange le pouvoir en place. La liste finale… 22/05/2013
Na Síria, os combates prosseguem, entre rebeldes e forças do regime. Um novo vídeo, colocado na internet, mostra o que parecem ser tanques rebeldes a atacarem… 17/05/2013
  3 Hits fr.euronews.com  
En rejetant la candidature du seul candidat réformiste, la décision du Conseil des gardiens de la Constitution arrange le pouvoir en place. La liste finale… 22/05/2013
Com o primeiro mandato de Mahmoud Ahmadinejad em 2005, uma nova era começou no Irão. Sendo leal ao Guia Supremo e ultraconservador, desde o primeiro dia, o… 08/06/2013
  www.oas.org  
La décision du Conseil a été adoptée par suite d'une motion émanée du Représentant permanent du Canada près l'OEA, l'Ambassadeur Paul Durand, et appuyée par les États membres. Elle répond au Rapport du Secrétaire général de l'OEA, daté du 11 novembre, sur la situation en Haïti, que le Secrétaire général adjoint, l'Ambassadeur Luigi Einaudi, avait présenté auparavant au Conseil permanent.
A decisão do Conselho seguiu-se a uma moção apresentada pelo Representante Permanente do Canadá junto à OEA, Embaixador Paul Durand, e apoiada pelos Estados membros. É uma resposta ao Relatório do Secretário-Geral da OEA sobre a Situação no Haiti de 11 de novembro, apresentado antes ao Conselho Permanente pelo Secretário-Geral Adjunto Luigi Einaudi.
  www.panapress.com  
Khartoum, Soudan (PANA) - Le Soudan a exprimé sa satisfaction par rapport à la décision du Conseil de paix et de sécurité de l’Union africaine (CPSUA) de faire en sorte que le différend entre Juba et Khartoum soit géré au niveau continental, plutôt que de permettre une intervention étrangère.
Cartum, Sudão (PANA) – O Presidente sudanês, Omar el-Béchir, aceitou encontrar-se, sexta-feira, como previsto, com o seu homólogo sul-sudanês, Salva Kiir, para impulsionar a implementação dum acordo de paz assinado há três meses na capital etíope, Addis Abeba. Texto integral...
  3 Hits oas.org  
Le Secrétaire général de l'Organisation des États américains (OEA), José Miguel Insulza, a exprimé aujourd'hui la préoccupation que lui cause la décision du Conseil Électoral Permanent (CEP) d'exclure tous les candidats d'un parti qui se sont présentés aux élections sénatoriales devant se dérouler ce pays le 19 avril de l'année en cours.
O Secretário-Geral da Organização dos Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, manifestou hoje preocupação ante a decisão do Conselho Eleitoral Provisório do Haiti (CEP) de excluir todos os candidatos apresentados por um dos partidos à eleição para senador que terá lugar no país em 19 de abril do corrente ano.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Le 1er janvier 2010, il est devenu une agence de l’UE à part entière avec un nouveau cadre juridique et un mandat plus étendu, suite à l’adoption de la décision du Conseil relative à Europol, qui remplace la Convention Europol.
A Europol entrou em pleno funcionamento em 1 de julho de 1999, na sequência da ratificação da Convenção Europol por todos os Estados-Membros da UE. Em 1 de janeiro de 2010, com a adoção da decisão do Conselho sobre a Europol, que substituiu a Convenção, a Europol tornou-se uma agência da UE de pleno direito, com um novo quadro jurídico e um mandato mais alargado.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
En mai 2005, le SAR a été renforcé à la suite de l'adoption d'une décision du Conseil (2005/387/JAI), remplaçant l'action commune de 1997. La décision du Conseil étend le champ d'application à toutes les nouvelles substances psychoactives (aussi bien les stupéfiants que les drogues de synthèse).
.Em Maio de 2005, o EWS foi reforçado através de uma Decisão do Conselho (2005/387/JAI) que substituiu a Acção Comum de 1997. A Decisão do Conselho alarga o seu âmbito de acção a todas as novas substâncias psicoactivas (estupefacientes e drogas sintéticas). Além disso, o mecanismo permite incluir medicamentos no intercâmbio de informações sobre as novas substâncias psicoactivas
  www.drlenkei.com  
Le membre incriminé peut soumettre une déclaration par écrit au conseil avant que le conseil ne prenne sa décision, mais ne peut pas apparaître avant ou participer aux délibérations du conseil. Seuls les faits et les conditions intervenus jusqu’au jour de la décision du conseil, tels que présentée dans ladite décision, pourront être pris en compte par le comité dans le cadre de sa révision.
O Associado acusado pode apresentar uma declaração por escrito ao Conselho antes que este tome sua decisão, porém, não poderá apresentar-se perante ou participar das deliberações do Conselho. Somente os fatos e condições enviadas anteriormente, incluindo o período de Determinação do Comitê, conforme representado pela Determinação e Relatório, poderão ser considerados pelo Conselho no exercício de sua avaliação.
  3 Hits www.oea.org  
Le Secrétaire général de l'Organisation des États américains (OEA), José Miguel Insulza, a exprimé aujourd'hui la préoccupation que lui cause la décision du Conseil Électoral Permanent (CEP) d'exclure tous les candidats d'un parti qui se sont présentés aux élections sénatoriales devant se dérouler ce pays le 19 avril de l'année en cours.
O Secretário-Geral da Organização dos Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, manifestou hoje preocupação ante a decisão do Conselho Eleitoral Provisório do Haiti (CEP) de excluir todos os candidatos apresentados por um dos partidos à eleição para senador que terá lugar no país em 19 de abril do corrente ano.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Dans un rapport commun, l'OEDT et Europol ont recommandé que, conformément aux dispositions de la décision du Conseil, aucune évaluation formelle des risques ne soit réalisée dans la mesure où il est établi que la mCPP entre dans la fabrication d'au moins un médicament.
Num relatório conjunto, o OEDT e a Europol recomendaram, de acordo com as disposições da decisão do Conselho, que não fosse realizada uma avaliação formal dos riscos, uma vez que existem provas de que a mCPP é utilizada no fabrico de, pelo menos, um medicamento. No entanto, também foi assinalado que, apesar de existirem poucos indícios de que a mCPP gere riscos significativos a nível social ou de saúde pública, esta questão deverá manter-se em aberto enquanto não se efectuar uma avaliação científica aprofundada dos riscos.
  12 Hits caselaw.ihrda.org  
49. Bien qu’il soit allégué qu’un appel de la décision du Conseil ait été introduit auprès du Président, à travers le Ministère de l’Administration locale, l’Etat soutient que ledit Ministère n’a pas cet appel.
44. O Estado Demandado entende que o despejo não se consubstância um macto de “despejo forçado” efectivado pelo Estado, mas sim, “despejo legal” realizados em face de procedimentos justos, ao abrigo da lei.
  old.ilga.org  
(New York, 23 juillet 2008) – La décision du Conseil Économique et Social des Nations Unies (ECOSOC) d’accorder un statut consultatif à deux groupes qui travaillent sur l’orientation sexuelle et l’identité de genre est une victoire dans la lutte en cours pour être reconnus par l’ONU, a déclaré aujourd’hui une coalition de six organisations de défense des droits de l’homme.
Os grupos COC Países Baixos e FELGBT Espanha se juntam a aproximadamente 3000 outras organizações com status consultivo junto à ONU. Contudo, esse status foi concedido a apenas alguns poucos grupos LGBT. Recentemente, alguns países-membros trataram as solicitações de seus grupos LGBT com enorme hostilidade, e o ECOSOC só concedeu status consultivo a esses grupos depois de anular recomendações negativas do seu Comitê das ONGs. Em dezembro de 2006, o ECOSOC aprovou a Associação Nacional para Gays e Lésbicas da Dinamarca, a Regional Européia da Associação Internacional de Gays e Lésbicas (ILGA–Europa) e a Federação Alemã de Gays e Lésbicas. A Coalizão de Gays e Lésbicas de Quebec e a Federação Sueca para os Direitos de Gays, Lésbicas e Transgêneros passaram a ter status consultivo em julho de 2007.
  www.european-council.europa.eu  
Les sanctions adoptées par l'UE mettent en œuvre les mesures préconisées par les Nations unies tout en allant plus loin. La décision du Conseil relative à l'adoption de ces sanctions avait été prise avec une rapidité sans précédent.
Em 10 de Março, a UE impôs novas sanções à Líbia, nomeadamente às principais instituições financeiras do país. A 28de Fevereiro fora já imposto à Líbia, em consonância com a Resolução 1970 do Conselho de Segurança da ONU, um embargo ao armamento, a par da proibição do comércio, de equipamento que possa ser utilizado para efeitos de repressão interna. A 28 de Fevereiro, a UE impôs também a proibição de concessão de vistos e o congelamento de activos a Muammar Kadafi e outros responsáveis pela violenta repressão da população civil. As sanções adoptadas pela UE não só visam aplicar as medidas preconizadas pelas Nações Unidas, como vão mais longe. A decisão do Conselho relativa a estas sanções foi tomada com uma rapidez sem precedentes.
  blog.arocha.org  
Si la majorité du conseil a un conflit d’intérêts dans une transaction remise en question devant un tribunal, la décision du conseil ne peut pas être protégée par la business judgment rule. Ou plutôt, les tribunaux du Delaware exigeront généralement que les administrateurs démontrent qu’une transaction qu’ils ont menée était tout à fait dans l’intérêt de la société.
Afirmar que um membro do conselho de administração cumpriu plenamente com o seu dever de cautela depende de circunstâncias específicas. As cortes de Delaware geralmente considerarão a quantidade de tempo dispensada pelo membro do conselho de administração ao revisar a informação, qual informação foi por ele revisada, quão crítica foi a sua revisão e se buscou uma opinião jurídica ou financeira com relação à informação analisada. Acionistas racionais não entendem que os membros do conselho de administração devam temer seu dever e observância aos padrões de boa-fé, contudo, decisões inegavelmente arriscadas podem ser alvo de questionamento posterior por falta de dever de cautela, já que a lei de Delaware tende a aplicar o padrão de alta negligência (“