me suis levé – Portuguese Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
6
Domains
iofc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Lorsque j’ai admis mes tricheries devant la directrice de mon collège, elle m’a invité aussitôt à prendre la parole à une réunion des élèves. Après une introduction élogieuse du principal, je
me suis levé
pour dire simplement : « Je suis ici parce que j’ai triché en classe ! » Une discussion a suivi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iofc.org
as primary domain
Quando eu confessei meu engano para a diretora do meu colégio, ela me convidou para falar a uma assembléia estudantil. Após uma introdução brilhante pelo superintendente da escola, me levantei e disse: "Estou aqui porque cometi um erro no ensino médio”, e então falei da resposta que eu tinha encontrado. Eu reembolsei o jornal de Nova Orleans que, por sua vez, doou fundos para o RAM.
2 Hits
motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“Je
me suis levé
à 5h et je me sentais très mal. J’avais l’impression d’être complètement vidé de mon énergie. Je pensais qu’il s’agissait d’un empoisonnement alimentaire et j’ai tout de suite su que je ne pouvais pas piloter. Les gars de la Clinica Mobile m’ont dit qu’il s’agissait d’un virus et je suis donc resté au lit toute la journée,” a déclaré Edwards.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
“Acordei às 5 da manhã e sentia-me horrível. Sentia-me totalmente esgotado. Pensei que fosse uma intoxicação alimentar e soube logo que não ia conseguir rodar. Mas o pessoal da Clínica Móvel disse que tinha um vírus e tive de ficar na cama o dia todo,” disse Edwards. “Obviamente, não era a forma como queria terminar o dia, mas estou desejoso por uma longa paragem agora para voltar em força em 2010.”
thesearch.ripcurl.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“ Sur la première vague que j’ai prise je me suis quasiment cassé le nez. J’étais juste devant Ted et Paul Daniel, notre cameraman et j’ai pensé qu’à moins de prendre la première vague, le courant allait m’éloigner d’eux. J’ai démarré, bien trop tard,
me suis levé
sur mes deux pieds en même temps que la lèvre s’abattait violemment sur moi. Je suis tombé la tête la première sur le sable et me suis démis une épaule tout en me tordant les ligaments sur l’autre. ”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thesearch.ripcurl.com
as primary domain
“Eu cai dentro do tubo na primeira onda que peguei. Resumindo, comecei a sessão quebrando meu nariz ao acertar em cheio a prancha. Nesse momento, eu estava bem na frente de Ted e Paul Daniel, nosso cinegrafista, portanto eu sabia que tinha que pegar a primeira onda logo antes que a correnteza me tirasse de sua visão. Assim que a primeira onda veio, entrei nela de forma tardia, voei do lip e aterrissei em cima da prancha, mas o lip veio direto sobre minha cabeça. Eu bati na areia e desloquei meu ombro direito, ao mesmo tempo em que estirei alguns ligamentos do outro ombro.”
13 Hits
viajesalpasado.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Alors que sur le second potable plage est venu que prévu. Vent soufflait de l'ouest et ... je
me suis levé
et s'est approché de la banque pour s'assurer ce que j'ai vu ... la rivière en bas! Le niveau d'eau était encore les marées de la mer!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Enquanto estava na praia foi companheiro de bebida que eu esperava. O vento soprava do oeste ... e eu me levantei e fui ao banco para se certificar de que eu vi ... descendo o rio! O nível da água manteve-se as marés do mar!