modèles standard – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   17 Domains
  2 Hits ww.nabertherm.de  
Brûleur compact pour modèles standard jusqu‘au NB 600
Compact burners for standard models up to NB 600
  2 Hits wwdw.nabertherm.com  
Brûleur compact pour modèles standard jusqu‘au NB 600
Compact burners for standard models up to NB 600
  2 Hits www.nabertherm.it  
Brûleur compact pour modèles standard jusqu‘au NB 600
Compact burners for standard models up to NB 600
  2 Hits www.nabertherm.es  
Brûleur compact pour modèles standard jusqu‘au NB 600
Compact burners for standard models up to NB 600
  2 Hits www.nabertherm-rus.ru  
Brûleur compact pour modèles standard jusqu‘au NB 600
Compact burners for standard models up to NB 600
  www.ncc.no  
Allez au-delà des modèles standard en créant des dimensions et des métriques personnalisées, adaptées aux besoins spécifiques de votre marque. Sachez quels emojis utilisent vos fans lorsqu’ils parlent de votre nouveau produit, ou encore quels sont les concurrents mentionnés le plus souvent dans les sites de comparaison des prix.
Transcenda os modelos padrão e crie dimensões e métricas personalizadas adaptadas às suas necessidades específicas de marca. Veja quais emojis seus fãs usam quando mencionam seu novo produto, ou descubra quais são os concorrentes com maior quantidade de menções em compras de comparação. O editor de dados do Sprinklr Display capacita as marcas com diversas opções de modelagem de dados, incluindo ferramentas de filtros, dimensões, métricas, agrupar por e muito, muito mais.
  www.jedawebdesign.com.mx  
L’extrait de la gamme LUTZ BLADES vous procurera un aperçu des modèles standard de lames d’ébavurage. L’équipe d'experts de LUTZ BLADES se tient à votre disposition pour vous conseiller si vous recherchez une solution spécifique.
No sortimento LUTZ BLADES você pode obter uma visão geral dos modelos padrão de lâminas rebarbadoras. A equipe de especialistas LUTZ BLADES terá prazer em aconselhá-lo, caso você necessite de uma solução individual.
  2 Hits www.gran-turismo.com  
Personnalisez vos jantes en utilisant un objet Peinture obtenu dans le jeu pour les repeindre de la couleur de votre choix. Les jantes de modèles standard ne peuvent pas être peintes.
Personaliza as tuas jantes usando um Item de Pintura adquirido no jogo, para as pintares com a cor que quiseres. As jantes Standard não podem ser pintadas.
  www.locabens.com.br  
Equipés de leur propre réservoir, pompe, filtre et clapet de décharge hydraulique, tous nos modèles standard peuvent être utilisés pour les installations de guidage simple, double ou triple. En utilisant une ou plusieurs servo-vannes, un seul et même groupe peut gérer simultanément et de manière indépendante jusqu'à trois opérations de guidage distinctes.
Equipped with their own hydraulic reservoir, pump, filter, and relief valve, all standard models can be used for single, double, or triple guiding installations. By utilizing one or more servo valves, a single power unit simultaneously, yet independently, is capable of handling up to three separate guiding operations. For more than three, a combination of power units may be used
  www.nabertherm.pl  
Les fours chambre NB 300 - NB 600 équipés de puissants brûleurs sont adaptés pour les applications créatives. Une régulation automatique de la température est déjà incluse pour les modèles standard. Dès que les brûleurs ont été allumés manuellement, le programmateur règle la température en commutant automatiquement les brûleurs pour les grandes et petites charges.
Equipped with powerful gas burners the chamber kilns NB 300 - NB 600 are suitable for creative applications. An automatic temperature regulation is included in the basic model. The controller starts controlling after the burner has been manually ignited by automatic switching the burner between high and low loads. The burners have been optimized to allow relatively precise control from 300 °C. Despite this, we still recommend drying the charge completely to avoid waste caused by rapid heating up in the lower temperature range. At the end of the program, the burners are automatically shut off.
  www.nabertherm.nl  
Les fours chambre NB 300 - NB 600 équipés de puissants brûleurs sont adaptés pour les applications créatives. Une régulation automatique de la température est déjà incluse pour les modèles standard. Dès que les brûleurs ont été allumés manuellement, le programmateur règle la température en commutant automatiquement les brûleurs pour les grandes et petites charges.
Equipped with powerful gas burners the chamber kilns NB 300 - NB 600 are suitable for creative applications. An automatic temperature regulation is included in the basic model. The controller starts controlling after the burner has been manually ignited by automatic switching the burner between high and low loads. The burners have been optimized to allow relatively precise control from 300 °C. Despite this, we still recommend drying the charge completely to avoid waste caused by rapid heating up in the lower temperature range. At the end of the program, the burners are automatically shut off.
  www.tomamityan.com  
Modèles standard (signature)
Modelos Standard (assinatura)
  3 Hits www.wacom.com  
Les modèles standard des produits Intuos et Cintiq sont dotés d’une gaine souple, d’un bouton latéral personnalisable pour les raccourcis et les modificateurs mais aussi d’une pointe de stylet et d’une gomme sensibles à la pression.
The standard-issue pen of Intuos and Cintiq products features a cushioned grip, a customizable side-switch for shortcuts and modifiers, and pressure-sensitive pen tip and eraser.
  www.potgooi.com  
Modèles standard jusqu’à 350 mètres/minute, modèles haute vitesse jusqu’à 425 m/min
Até 350 m/min em modelos padrão, até 450 m/min em modelos de alta velocidade
  5 Hits www.iacademy.mobi  
Les modèles standard des produits Intuos et Cintiq sont dotés d'une gaine souple, d'un bouton latéral personnalisable pour les raccourcis et les modificateurs mais aussi d'une pointe de stylet et d'une gomme sensibles à la pression.
A caneta padrão de produtos Intuos e Cintiq apresenta uma empunhadura acolchoada, um botão lateral programável para atalhos e modificadores, além da borracha e ponta da caneta sensíveis à pressão.