ne sachant – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   19 Domains   Page 10
  6 Hits fablab-siegen.de  
21. Ils leur firent de nouvelles menaces, et les relâchèrent, ne sachant comment les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu de ce qui était arrivé.
24. E, ouvindo eles isto, unânimes levantaram a voz a Deus e disseram: Senhor, tu és o que fizeste o céu, e a terra, e o mar, e tudo o que neles há;
  arabic.euronews.com  
Dans the Social Network, le biopic de David Fincher consacré à Mark Zuckerberg, le fondateur de Facebook apparaissait en dragueur maladroit et ne sachant pas… 20/05/2012
Os lucros do UBS cairam 58% no segundo trimestre desta no. O banco suíço justifica esta queda com a estreia em bolsa do Facebook. Os lucros caíram de 1,02… 31/07/2012
  fr.euronews.com  
Dans the Social Network, le biopic de David Fincher consacré à Mark Zuckerberg, le fondateur de Facebook apparaissait en dragueur maladroit et ne sachant pas… 20/05/2012
Ha Holanda, uma adolescente quis apenas fazer uma festa de aniversário, mas acabou a provocar um grande alvoroço nesta sexta-feira, na localidade de… 22/09/2012
  3 Hits www.vischpoorte.nl  
De plus, il y a plus de 100 langues amérindiennes au Brésil, dont le baniwa, le tucano et le guarani. Souvent, ces langues sont utilisées ou mélangées avec le portugais, mais dans les coins les plus reculés de l'Amazonie, on trouve encore quelques tribus ne sachant pas parler un mot de portugais.
Há também mais de 100 línguas indígenas faladas no Brasil, incluindo o baniua, tucano e guarani. Muitas vezes elas são faladas em conjuntos ou misturadas com o português, mas nas áreas mais remotas da Amazônia ainda existem tribos sem nenhum conhecimento do português.
  www.join1goal.org  
À ce jour, 69 millions d'enfants sont privés de toute chance d'aller à l'école. Ces enfants pourraient être les leaders, champions sportifs, médecins et enseignants de la prochaine génération. Mais, ne sachant ni lire ni écrire, ils sont condamnés à une vie de misère.
Actualmente, 72 milhões de crianças em todo o mundo não têm a hipótese de ir à escola. Estas crianças poderiam vir a tornar-se os líderes, desportistas, médicos e professores da próxima geração. Mas enfrentam uma vida de luta contra a pobreza.
  3 Hits www.shu88.cn  
En cette année qui a vu tant de campagnes de division, à l’instar du Brexit et de l’élection présidentielle américaine, ainsi qu’une montée de l’extrémisme politique à travers le monde, il est évident que nous sommes entrés dans une ère malsaine de crainte et d’incertitude, ne sachant plus que croire et à qui faire confiance.
anunciou que sua «Palavra do Ano para 2016», tanto no Reino Unido como nos EUA, é «pós-verdade». Em um ano que viu campanhas amargamente divisionistas no referendo do Brexit e na eleição americana, além de um aumento do extremismo político em várias partes do mundo, ficou claro que ingressamos numa era tóxica de medo e incerteza sobre em que acreditar e em quem confiar.
  helios-costa-tropical.almunecar.top-hotels-es.com  
• Il est essentiel que chaque enfant soit équipé d’un chapeau ou d’une casquette, de crème solaire, d’un maillot de bain, de vêtements de rechange, de brassards pour ceux ne sachant pas nager, dans la mesure où ces objets ne sont pas fournis par Grecoland.
• É essencial que cada criança esteja equipada com um chapéu ou boné, protetor solar, roupa de banho, muda de roupa, auxiliares de natação para quem não sabe nadar, uma vez que estes itens não são fornecidos pela Grecoland.
  19 Hits www.sitesakamoto.com  
Je ferais la même chose que Elizabeth Gilbert à Bali : acheter un billet pour une destination où l'on ne m'attendait, ne sachant pas où je vis, ou ce que je fais, ne savent ni combien est l'euro, ni comment il des taxis à l'aéroport ...
Eu faria o mesmo que Elizabeth Gilbert em Bali : comprar um bilhete para um destino onde ninguém esperava que eu, não saber onde eu moro, ou o que eu faço, nem sabem nem quanto é o euro, nem como de táxis no aeroporto ...
  www.arco.it  
Gaaaaarde-à-vous ! Si le Fléau est une armée, le quartier Militaire est l’endroit où les morts-vivants ne sachant pas de quel côté pointer une arme sont transformés en créatures aussi belliqueuses qu’impitoyables.
Sen-tido! O Flagelo é um exército, e o Distrito Militar é o lugar onde mortos-vivos inúteis que não conhecem o conceito de estratégia aprendem a ser faca na caveira (dos outros). Se você sobreviver aos chefes do Distrito Militar, você será digno do uniforme que veste e não será chamado de moleque* pelos caveiras do Flagelo!
  www.farmland-thegame.eu  
Comme les animaux n’ont pas l’habitude d’être transportés, ils peuvent être très nerveux et anxieux durant le trajet. Que ressentirais-tu si tu devais monter dans un véhicule bondé et en mouvement, sans comprendre ce qui se passe et ne sachant pas où tu vas ?
O transporte é uma operação muito enervante. Como os animais não estão habituados a ser transportados, por vezes podem ficar muito nervosos durante as viagens. Consegues imaginar como deve ser subir para um veículo cheio e que se move, sem compreender o que está a acontecer e sem saber para onde vais? Estar num ambiente desconhecido, com menos espaço para se movimentarem, sem o acesso habitual ao alimento e água e misturados com animais desconhecidos pode fazê-los ficar com medo. Além disso, se as pessoas encarregadas do transporte não tiverem a formação adequada, podem provocar ainda mais nervosismo nos animais por não os manusearem ou tratarem de forma apropriada.
  www.lionsclubs.org  
Ne sachant pas vers qui d'autre se tourner, Kempen fait appel aux Lions, connus pour leurs actions contre la cécité évitable partout dans le monde. Sa mère, habitante du Wisconsin, contacte le Lions club local, qui s'associe alors aux Lions du Wisconsin, au Lions Clubs International et aux Lions de Jordanie pour organiser le voyage de Zahraa vers les États-Unis, où elle doit examinée à la clinique ophtalmologique du Wisconsin.
Sem saber a quem recorrer, Kempen encontrou a ajuda de Leões, conhecidos por seu trabalho de combate à cegueira evitável em todo o mundo. Sua mãe, no Wisconsin, entrou em contato com o Lions Clube local, que trabalhou com o Lions de Wisconsin, o Lions Clubs International e o Lions da Jordânia para conseguir que Zahraa viajasse para os EUA para ser avaliada na Clínica Oftalmológica de Wisconsin. Quando os médicos descobriram que Zahraa precisaria de dois transplantes de córnea, o Lions explicou a situação ao Banco Leonístico de Olhos de Wisconsin e ao Aspirus Wausau Hospital, que concordaram em doar as córneas e as cirurgias. Zahraa passou por dois transplantes de córnea bem-sucedidos, um em cada olho.
  3 Hits www.parlamento.pt  
Ce manque général de mécanismes internationaux de protection des droits de l'homme s'étend même à des organisations qui défendent les droits humains et représentant les groupes victimes de discrimination, ce qui compromet leur capacité d'action: ne sachant pas de la protection prévue par exemple CEDAW, CDPH, les associations de femmes ou les personnes handicapées ne peuvent pas exiger de l'État pour protéger leurs droits et assurer, Que l'Algérie a eu à signer ces accords.
Esta falta generalizada de mecanismos internacionais de proteção dos direitos humanos se estende até mesmo para organizações que defendem os direitos humanos e que representa os grupos que sofrem discriminação, minando sua capacidade de acção: não saber a proteção fornecida por exemplo CEDAW, CRPD, associações de mulheres ou pessoas com deficiência não pode obrigar o Estado a proteger os seus direitos e garantir, Como Argélia levou ao assinar estes acordos.
  4 Hits www.motogp.com  
J'ai été agressif au début, percutant Simoncelli et j'en suis désolé. J'avais un bon rythme, Alvaro était rapide également, et j'ai essayé de creuser l'écart mais j'étais un peu perdu, ne sachant pas à quel rythme je pouvais aller.
`Foi uma corrida estranha. Estava agressivo no início, toquei no Simoncelli e pesso desculpa por isso. Tinha bom ritmo, o Álvaro também estava forte e tentei isolar-me, mas senti-me um pouco perdido sem saber o quão rápido podia rodar. O Álvaro passou-me, depois limitei-me a tentar manter a segunda posição. Foi um pódio importante para mim.´
  overcomingpornography.org  
Mon manque de communication et de véritable intimité avec ma femme a creusé entre nous un fossé qui s’élargissait de jour en jour. Ne sachant pas quoi faire, et voulant désespérément sauver mon mariage, j’ai confessé ma double vie.
Por fim, dei-me conta de que meu casamento aparentemente feliz de 25 anos estava desmoronando. Embora minha mulher e eu estivéssemos juntos fisicamente, não havia intimidade emocional. Não havia união. Minha falta de comunicação e intimidade verdadeira com minha mulher tinha criado um brecha entre nós que se alargava a cada dia. Sem saber o que fazer e querendo desesperadamente salvar meu casamento, revelei minha vida dupla.
  www.artschwager-kohl.de  
Le monde est un endroit dangereux, et les guerres retirent toujours des milliers de vies à travers le monde, faisant des ravages sur les familles qui se retrouvent séparées et ne sachant pas où se trouvent leurs proches.
O mundo é um lugar perigoso, e guerras ainda tiram milhares de vidas em volta do mundo, tendo em seu preço a separação de famílias que ficam sem saber aonde estão seus amados familiares. Não saber é o que traz maior angustia, mas existe uma maneira de ajudar, e é através de telefones.