obtenir des services – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   5 Domains
  6 Hits www.credit-suisse.com  
Visitez votre site régional pour obtenir des services, des produits et des événements plus pertinents.
Visit your regional site for more relevant services, products and events.
  www.villaelba.fi  
NAFFCO fournit des services de soins de santé ambulatoires de performance optimale pour les communautés médicalement non desservies, les zones rurales, les zones touchées par la guerre ou les catastrophes. NAFFCO peut également répondre aux besoins des patients qui peinent à obtenir des services de santé.
A NAFFCO fornece o mais alto nível de serviços de saúde ambulatorial às comunidades desassistidas em termos de saúde, áreas rurais, áreas afetadas pelas guerras ou pronto socorros, também pode fornecer necessidades especias a pacientes que tenham dificuldades em obter os serviços de saúde./p>
  www.amsy.net  
Il s’agit à la fois de la plus ancienne ville de Finlande et d’une entrée dans la zone côtière. Les routes sont bien entretenues et vous pourrez, en conséquence, conduire aisément. Vous pouvez d’ailleurs obtenir des services de location de voiture pas chère dès votre arrivée à l'aéroport.
Ônibus e trens - estes são alguns dos meios de transporte neste país e você pode escolher aquele que se adapte às suas necessidades perfeitamente. No entanto, algumas das regiões não têm rede ferroviária como a Lapónia e assim, você terá que usar um ônibus. O serviço de ônibus Matkahuolto opera através de todas as regiões, e você pode facilmente acessar lugares diferentes. No entanto, os comboios são mais confortáveis do que os autocarros. No trem, você encontraria jogando quartos para crianças, cafés e assim por diante.
  www.presseurop.eu  
Presseurop et aucune partie tierce participant à la fourniture du service ne seront tenus responsables en cas de défaillance ou de retard dans l'exécution de leurs obligations au titre des conditions générales, résultant de causes indépendantes de leur volonté, à l'inclusion et sans limitation aucune de cas de force majeure, actes des autorités civiles ou militaires, incendies, inondations, séismes, émeutes, guerres, actes de sabotage, défaillances de réseaux, erreurs de codage de fichiers électroniques, limites de logiciels ou incapacité d'obtenir des services de télécommunication ou mesures gouvernementales, pour autant, toutefois, que les parties concernées prennent toutes dispositions raisonnables afin d'atténuer les effets résultant desdites situations.
Nem o Presseurop nem uma terceira parte que participe no fornecimento do serviço poderão ser responsabilizados, a título das condições gerais, em caso de interrupção ou de atraso na execução das suas obrigações, resultante de causas alheias à sua vontade, incluindo e sem qualquer limite em caso de força maior, actos das autoridades civis ou militares, incêndios, inundações, sismos, motins, guerras, actos de sabotagem, falhas de rede, erros de codificação de ficheiros electrónicos, limites de software ou incapacidade de obter serviços de telecomunicações ou medidas governamentais, desde que as partes envolvidas tenham tomado todas as medidas razoáveis para atenuar os efeitos resultantes das situações referidas.
  www.artschwager-kohl.de  
Il semble que le meilleur scénario pour les entreprises, et pas seulement les banques, est d'obtenir des services avancés professionnels SMS, des options d'authentification, ainsi que les push notifications dans un package complet, avec une couverture globale garantie, aide à l'intégration et un support technique de qualité.
Parece que o melhor cenário para as grandes empresas, não apenas para bancos, é conseguir serviços profissionais de SMS, com opções de autenticação, e também notificações Push em um pacote completo, todos juntos com uma cobertura global, assistência para integração, e qualidade no suporte.