transférer dans – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
19
Ergebnisse
13
Domänen
www.soppexcca.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Doit
transférer dans
un fauteuil roulant
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
disneysprings.com
als Prioritätsdomäne definieren
É preciso transferir para uma cadeira de rodas
www.mtb-check.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Il est à présent temps de le
transférer dans
son nouvel environnement : pour adapter la température, commencer par laisser flotter le sachet avec le poisson pendant 15 minutes dans l'eau de l'aquarium, sans l'ouvrir.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
sera.de
als Prioritätsdomäne definieren
Chegou a altura de o transferir para o novo ambiente. Para adaptar a temperatura, primeiro deixe flutuar o saco fechado com o peixe durante 15 minutos na água do aquário. Em seguida, abra o saco e dobre a borda superior. Depois, deixe entrar água do aquário aos poucos, em pequenas quantidades. Assim, o peixe pode-se habituar lentamente ao seu novo lar.
www.lungarnocollection.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lungarno Collection est la «collection» exclusive d’hôtels de luxe à Florence appartenant à la Famille Ferragamo, qui a su
transférer dans
le secteur de l’hébergement d’excellence, précieux pour une ville comme Florence, la même philosophie, basée sur le style d’auteur et la plus grande élégance, qui a toujours caractérisé sa maison de mode.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lungarnocollection.com
als Prioritätsdomäne definieren
Lungarno Collection é a exclusiva “coleção” de hotéis de luxo em Florença de propriedade da Família Ferragamo, que soube transferir para o setor da hospitalidade de excelência, precioso para uma cidade como Florença, a mesma filosofia, baseada no estilo de autor e na máxima elegância, que sempre distinguiu a sua casa de moda.
beta.sfda.gov.sa
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Quelles nouvelles approches adopterez-vous dans le cloud ? Quels systèmes allez-vous abandonner et lesquels allez-vous
transférer dans
le cloud ? Quels systèmes sont opérationnels à l'heure actuelle et le resteront à l'avenir ?
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cdnlarge.tableausoftware.com
als Prioritätsdomäne definieren
Primeiramente, é importante ressaltar que a migração para a nuvem não deve ser encarada em termos de “tudo ou nada”. Na realidade, a melhor estratégia geralmente é começar resolvendo um problema específico ou aproveitando uma boa oportunidade. As empresas que não “nasceram na nuvem”, ou seja, que estão há um pouco mais de tempo no mercado, precisam de um plano de transição para a nuvem. Quais são as abordagens que você deve adotar na nuvem? Quais sistemas descontinuará e migrará para a nuvem em uma nova versão? Quais sistemas já funcionam e sempre continuarão como estão? Você talvez nunca adote a nuvem a 100%, e isso não é problema.
olympion-sunset.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Dans Full Importation de Base de données, l’utilisateur peut importer les données complètes de la osTicket Système comme canned_response, le département, l’Équipe help_topic, le personnel, l’utilisateur, les billets dans leur UVdesk. L’utilisateur de télécharger le fichier XML de osTicket Système à partir de la base de données puis de le
transférer dans
UVdesk.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
uvdesk.com
als Prioritätsdomäne definieren
Na Recursos Individuais de Importação, o usuário pode importar Bilhetes ou Cliente, um por um. O usuário pode exportar “Bilhetes” ou “Usuários” do osTicket Painel de controle e, em seguida, selecione “Bilhetes” ou “Clientes” e importar os dados do cliente ou do bilhete de dados separadamente. Por exemplo, eu selecionei “Ingressos” e, em seguida, carregado CSV e clicar em “Importar”. Agora, você pode ver o progresso da importação e dados que são importados para UVdesk.
2 Treffer
www.molnar-banyai.hu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Lorsque vous aurez versé un verre à liqueur d'eau d'aquarium environ toutes les 10 minutes dans le sachet de transport de vos poissons, au bout d'environ 30 minutes, vous pourrez sortir doucement les poissons du sachet de transport avec une épuisette et les
transférer dans
votre aquarium.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
jbl.de
als Prioritätsdomäne definieren
Gradually transfer small quantities of water from your aquarium to the transport bag until the water quantity in the bag has doubled, to acclimatise the fish to the new water values and temperature. Now add a dose of JBL Acclimol into your aquarium water to protect the animals after the relocation against germs in the aquarium which are new for them. After you have added about 10 „shot glasses“ of aquarium water into the bag you can put the fish, after about 30 minutes, carefully with a fish net from the bag into the tank. Please DON’T pour the transport water into your aquarium. It could contain new germs, problematic copper or residues of medications! Switch the light on again after one hour. With territory defending fish, like cichlids, we advise you slightly redesign the aquarium when adding new fish. That way the existing territorial boundaries can be fought out anew.