un contexte plus large – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains   Page 9
  www.grupobultzaki.com  
Avant que les Rotariens ne conçoivent des actions, ils s’adressent aux populations locales - pères, mères, enfants, aînés, dirigeants politiques – pour comprendre les besoins de la communauté dans un contexte plus large.
Antes dos rotarianos criarem projetos, eles conversam com pessoas da comunidade — pais, crianças, idosos e líderes — para entender o contexto mais amplo por trás do que a comunidade precisa.
  www.rotary.org  
Avant que les Rotariens ne conçoivent des actions, ils s’adressent aux populations locales - pères, mères, enfants, aînés, dirigeants politiques – pour comprendre les besoins de la communauté dans un contexte plus large.
Antes dos rotarianos criarem projetos, eles conversam com pessoas da comunidade — pais, crianças, idosos e líderes — para entender o contexto mais amplo por trás do que a comunidade precisa.
  www.bergeninc.com  
Mes recherches ont porté sur les dernières années 10 et, comme nous l'avons vu, montre une forte augmentation des séquelles d'Hollywood. Pour mettre cette tendance dans un contexte plus large, j'ai examiné des recherches approfondies réalisées par Stuart Henderson, auteur deThe Hollywood Sequel: Histoire et forme.
Minha pesquisa analisou os últimos anos 10 e, como já vimos, mostra um grande aumento nas seqüelas de Hollywood. Para colocar essa tendência em um contexto mais amplo, examinei uma extensa pesquisa realizada por Stuart Henderson, autor deThe Hollywood Sequel: História e Forma. Ele foi gentil o suficiente para compartilhar comigo seu conjunto de dados de seqüelas de filmes, pré-séries e séries lançadas na América do Norte entre 1910 e 2010.
  visitortickets.messefrankfurt.com  
L’examen Etherington et un programme politiquement orienté menacent de saper notre pratique de collecte de fonds et de nuire à notre travail d’une manière très sérieuse. Mais cela doit être vu dans un contexte plus large : c’est l’une d’un certain nombre de tentatives concertées pour réduire au silence et contrôler la voix et la puissance du secteur bénévole.
Nosso singular e extraordinário terceiro setor sofreu uma série de ataques nocivos. A Etherington Review euma agenda conduzida politicamente ameaça destruir nossa prática de captação de recursos e prejudicar nosso trabalho de maneira muito grave. Mas isso preciso ser visto num contexto mais amplo: este é um de vários atentados concertados para silenciar e controlar a voz e o poder do setor de voluntários.
  vectortechnologies.com  
Tout cela se déroule dans un contexte plus large extrêmement complexe qui traite, contre les coupes dans le financement autorités pour le bien-être, baisse des pensions comme un outil pour récupérer les fonds à utiliser différemment, oubliant que beaucoup de personnes âgées d'aujourd'hui / retraités sont ceux qui, grâce à leur pension, garder les enfants et petits-enfants.
Até chegar à entrada para um máximo de 6 meses em hotéis dispostos a aceitar este tipo de intervenção. Tudo isso acontece em um contexto mais amplo extremamente complexa que discute, As autoridades em face de cortes no financiamento para o Bem-Estar, redução das pensões como uma ferramenta para recuperar os fundos a serem utilizados de forma diferente, esquecendo-se que muitos dos idosos / aposentados de hoje são aqueles que, graças a sua pensão, manter filhos e netos.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
En plus de rendre compte de la situation au sein de l’Union élargie, lorsque nous disposions de données à ce sujet, nous présentons des données provenant de Bulgarie, de Roumanie et de Turquie, ainsi qu’une analyse des développements internationaux cruciaux. La nature globale de la problématique des toxicomanies a pour corollaire l’impératif d’inscrire notre analyse européenne dans un contexte plus large.
É com satisfação que observamos que, uma vez mais este ano, a quantidade de dados disponibilizados pelos novos Estados‑Membros da União Europeia aumentou. Além de notificar a situação na União alargada, incluímos também, sempre que disponíveis, dados sobre a Bulgária, Roménia e Turquia, e ainda algumas análises de evoluções a nível internacional que consideramos serem relevantes. O carácter global do problema do consumo da droga acarreta consigo a necessidade de situarmos a nossa análise de âmbito europeu num contexto mais alargado. O tráfico e o consumo de drogas estão intrinsecamente ligados a muitos dos problemas mais prementes do nosso tempo. O consumo de droga traz consequências para a saúde e o desenvolvimento globais, a criminalidade e segurança individual, e para a segurança policial à escala internacional. Mesmo sendo o relatório grandemente centrado no panorama europeu, nós não nos podemos dar ao luxo de ignorar que a questão com a qual estamos a lidar é uma questão que apresenta dimensões globais.