un donneur – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   7 Domains
  www.sitesakamoto.com  
J'ai tiré sur le cou d'un étranger qui ressemble et dire: «Courez-vous près de la rivière?", et le gars me dit, dans un espagnol parfait: "Claro, Viens faire avec nous ". Oncle, un grand-oncle, Alex est, un donneur de Gandia, si ce n'est pour leurs occupations professionnelles, athlète peut courir en Espagne.
O fato é que eu chego ao estádio e depois vou para cinco ou seis corredores. Eu tiro o pescoço de um estrangeiro que parece e contar: "Você está correndo ao lado do rio?", eo cara me diz, em perfeito espanhol: "Claro, se ir com a gente ". Tio, um grande tio, Alex é, um doador de Gandia, se não fosse por suas ocupações profissionais, atleta pode correr na Espanha. Basta dizer que você tem uma marca 30 minutos no 10.000, doze minutos melhor que o meu .... como galáxias diferentes, vamos.
  6 Hits www.enfant-encyclopedie.com  
L’une d’elles est que les pleurs permettent aux nourrissons de bâtir des relations intimes avec les personnes qui répondent le mieux à leurs besoins. Ainsi, les pleurs seraient essentiels à la formation d’un lien affectif ou de « l’attachement » avec un donneur de soins particulier.
Muitos estudos sobre bebês que apresentam episódios de cólicas demonstraram de forma convincente que, no longo prazo, não há consequências negativas para os bebês. A maioria dos pais não demonstra conseqüências negativas, mas para alguns persiste uma falta de confiança em suas habilidades como cuidadores e têm maior probabilidade de considerar seus bebês como “vulneráveis”. No entanto, bebês com temperamento difícil têm maior probabilidade de vivenciar diferenças no longo prazo. Bebês inquietos e difíceis de acalmar têm maior probabilidade de aumento de risco de problemas comportamentais na pré-escola, dificuldades de ajustamento na adolescência ou comportamento agressivo e dificuldades de atenção.
  www.urantia.org  
131:1.4 (1442.6) « Dieu est un donneur de paix et un protecteur fidèle de tous ceux qui le craignent et qui ont confiance en lui. Il apporte le salut à tous ceux qui le servent. Toute la création existe dans le pouvoir du Très Haut.
(1443.4) 131:1.8 “Em todas as circunstâncias chamai o seu nome e, na mesma medida que vós acreditardes no seu nome, a vossa prece será ouvida. Que grande honra é adorar o Altíssimo! Todos os mundos e os universos adoram o Altíssimo. E em todas as vossas preces, agradecei — elevais-vos para adorar. A prece da adoração evita o mal e proíbe o pecado. Louvemos, em todos os momentos, o nome do Altíssimo. O homem que toma abrigo no Altíssimo esconde do universo os seus próprios defeitos. Quando vos apresentardes diante de Deus, com o coração puro, vos tornais os mais destemidos de toda a criação. O Altíssimo é como um pai e uma mãe cheios de amor; ele realmente ama os seus filhos da Terra. O nosso Deus nos perdoará e guiará os nossos passos nos caminhos da salvação. Ele nos levará pela mão e nos conduzirá para si. Deus salva àqueles que confiam nele; mas não obriga o homem a servir no seu nome.