un ravin – Traduction en Portugais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      34 Résultats   6 Domaines
  12 Résultats arabic.euronews.com  
Un bus s‘écrase dans un ravin en Inde
Combates em Alepo chegam ao centro histórico
  16 Résultats www.sitesakamoto.com  
Une jeune princesse décapité pour avoir refusé d'épouser un Sarrasin. Un ravin caché dans les sanctuaires rupestres, légendes et de traditions.
A jovem princesa decapitado por se recusar a casar com um sarraceno. Um desfiladeiro nos santuários ocultas de rochas, de lendas e tradições.
  2 Résultats fr.euronews.com  
Chute de 60 mètres dans un ravin en Norvège – nocomment
SAS sobe na bolsa com plano de reestruturação
  visititako.com  
L’aménagement permet l’irrigation de 24 ha à partir d’un barrage en remblai de 15 m de hauteur, situé dans un ravin affluent de la rivière de Vascão. Dans cette région se trouve le Site D’Intérêt Commun de Guadiana qui comprend la vallée de la rivière de Vascão et le Parc Naturel de Vale do Guadiana.
O aproveitamento beneficiou 24 ha de regadio a partir de uma barragem de aterro com 15 m de altura, localizada num barranco afluente da ribeira do Vascão. Na região situam-se o Sítio de Interesse Comunitário do Guadiana que inclui o vale da ribeira do Vascão e o Parque Natural do Vale do Guadiana. Neste âmbito, realizaram-se estudos iconológicos e florísticos específicos complementares ao Estudo de Impacte Ambiental inseridos no processo de licenciamento da obra.
  2 Résultats www.czechtourism.com  
De la bifurcation Nad Soutěskami, vous continuerez par un ravin rocheux jusqu’à la vallée enserrée de Kamenice. Le chemin le long de la rivière, bordé de tours de grés, vous mènera au débarcadère supérieur du bac, dans la gorge Divoká soutěska.
O percurso de 15 quilômetros, cujo ponto de partida é Hřensko, demorará 6 horas, mais ou menos. O percurso até o desfiladeiro de Edmund, chamado segundo o conde Edmund Calry-Aldringen, o levará primeiro até o arco de arenito da Porta Pravčická que apresenta o símbolo da Suíça Tcheca. Você continuará subindo pelo caminho florestal até ao pé dos muros rochosos e pelas passadeiras pênseis até ao pé do cone Malý Pravčický kužel. Depois seguirá a Senda de Gabriela que copia as formações rochosas, aproveitando de vez enquanto as vistas às formações rochosas conhecidas como é o Pão de Açúcar (Homole cukru) ou o Muro de Alas (Křídelní stěna).