une cruche – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  mezzena.com  
Femme avec une cruche
Mulher com um Jarro
  2 Hits www.scienceinschool.org  
Un large récipient ou une cruche
140 g de açúcar (branco ou amarelo)
  2 Hits fablab-siegen.de  
13. Et il envoya deux de ses disciples, et leur dit: Allez à la ville; vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau, suivez-le.
20. Mas ele, respondendo, disse-lhes: É um dos doze, que mete comigo a mão no prato.
  www.moleiro.com  
Un groupe d'hommes debout devant lui, lui offre des présents. Dans la moitié inférieure de cette illustration est représenté le dieu d'un fleuve avec une cruche d'où jaillit un torrent d'eau près d'un arbre fruitier (v.
// Bendito é o homem que não seguiu o conselho dos ímpios, nem vai pela senda dos pecadores e nem se senta no assento pestilento). O assento pestilento está representado por uma personagem de aspecto régio que segura uma espada, enquanto se senta num trono, atrás do qual há um demónio a aconselhá-lo. Um grupo de homens perante o soberano oferece-lhe presentes. Na metade inferior desta ilustração, está representado o deus de um rio com uma vasilha da qual emana um jorro de água junto a uma árvore de fruta (v. 3,
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Dans un tel état de transe, Je orthographe de grimper le mur nu peur à la tentation de faire comme une cruche. Que faire si le moine ne peut continuer et relâcher la corde? Que faire si il se casse et je me suis plongé?
Nesse transe, Eu soletrar para escalar a parede nua medo a tentação de fazer como um jarro. E se o monge vacila e solte a corda? E se ele quebra e eu mergulhei? Mas agora eu tenho outras preocupações. Meus amigos etíopes disseram-me que ninguém com a sua consciência em paz devemos ter medo de cair. Por se acaso, improviso um rápido exame de consciência que, antes da avalanche de erros e desacertos, mas não se sentir desconfortável ainda mais.
  www.urantia.org  
178:2.7 (1933.4) Jésus dit aux trois : « Allez immédiatement à Jérusalem. En franchissant la porte, vous rencontrerez un homme portant une cruche d’eau. Il vous parlera, et ensuite vous le suivrez. Il vous conduira jusqu’à une maison où vous entrerez à sa suite et vous demanderez à l’honorable propriétaire : ‘Où est la salle des invités dans laquelle le Maitre doit prendre son souper avec ses apôtres ?’ Lorsque vous vous serez ainsi enquis, le maitre de la maison vous montrera au premier étage une grande salle toute meublée et prête pour nous. »
(1934.2) 178:2.12 Era por volta de quatro e meia da tarde quando os três apóstolos voltaram e informaram a Jesus que tudo estava pronto para a ceia. O Mestre imediatamente preparou-se para levar os seus doze apóstolos até a trilha para a estrada de Betânia e até Jerusalém. E essa foi a última caminhada que ele fez com todos os doze juntos.
  www.graymont.com  
Enfin, au plus profond, se trouve Sangui, constitué d’un espace triangulaire se formant à l’endroit où deux rochers gigantesques reposent l’un contre l’autre. Une cruche disposée à côté de Sangui servait à recueillir l’eau ruisselant de deux stalactites.
Depois de subir uma rua de pedra chamada “Ujo-guchi”, que constitui a entrada de Sefa Utaki, há uma gigante pedra elevada. Esse é o local de adoração chamado “Ufuguui”, que significa “um grande hall”. Depois de passar Ufuguui, vem “Yuinchi”. O fogo de Deus que existe no coração é consagrado nesse local. Yuinchi é um nome de uma cozinha para cozinhar refeições para os reis. No fim, o local mais profundo é “Sangui” com um espaço em formato de triângulo onde duas pedras gigantes se apoiam contra as outras. Um recipiente é colocado ao lado do Sangui, usado para receber água que cai de dois estalactites. A água era usado com água espiritual para os rituais de Ano-novo.