une régression – Portugiesisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
18
Ergebnisse
15
Domänen
2 Treffer
www.nato.int
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En 2007, la fonte annuelle entraîna
une régression
des glaces au niveau qui était prévu pour 2055
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
nato.int
als Prioritätsdomäne definieren
Em 2007, o degelo anual reduziu o gelo para a dimensão prevista para 2055.
www.motogp.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Le jeune pilote espagnol a aussi souligné que passer du MotoGP au Moto2 n’était pas
une régression
et que l’expérience qu’il avait gagnée avec Pramac Racing en 2010 lui servirait à devenir un meilleur pilote cette année en Moto2 avec le team Pons Racing.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motogp.com
als Prioritätsdomäne definieren
Preparando para o primeiro grande Teste do ano, que tem início na quinta-feira em Valência e que se estende por três dias, Espargaró conseguiu definir um pouco mais as suas ideias base sobre a máquina de Moto2 numa altura em que a pré-época está prestes a começar em começar em força.
www.heiligbv.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
COMMENTAIRES DU DÉVELOPPEUR : le patch 1.06 avait modifié d'autres aspects du Coup d'épaule et provoqué ce faisant
une régression
au niveau du changement de cible. Ce correctif aidera à nouveau la Sentinelle dans les combats de groupe.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
forhonor.ubisoft.com
als Prioritätsdomäne definieren
COMENTÁRIOS DO DESENVOLVEDOR: Causamos uma regressão na mudança de alvos no Patch 1.06, quando fizemos outros ajustes na Ombrada. Isto ajudará o Guardião novamente em situação de batalha contra grupos.
www.panapress.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Brazzaville, Congo (PANA) - L'Organisation mondiale de la santé pour l’Afrique a enregistré en 2012
une régression
de 81 pc des cas des poliovirus sauvage notifiés, selon un rapport présenté mercredi devant la 63ème session du comité régional OMS-Afrique qui se tient actuellement à Brazzaville.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
panapress.com
als Prioritätsdomäne definieren
Praia, Cabo Verde (PANA) – Cabo Verde vai ser o primeiro país africano a responder ao desafio da Organização Mundial da Saúde (OMS) no combate ao sarampo e à rubéola para, até 2015, reduzir o número de mortes por estas duas doenças em cerca de 95 porcento em relação aos índices de 2000, apurou a PANA na cidade da Praia, terça-feira, de fonte oficial. Texto integral...
www.sahardelijani.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Pendant cette pèriode de 2012 à 2014, qui a vu la Guinée-Bissau sombrer dans
une régression
économique et sociale, le projet de développement socio-économique "Bairu Lanta" a continué d'appuyer la société civile des quartiers les plus défavorisés de Bissau pour porter le processus de développement participatif au niveau local.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
essor-ong.org
als Prioritätsdomäne definieren
Apesar dos seus diversos recursos naturais, a Guiné Bissau é o 3º país mais pobre do mundo. O orçamento do Estado depende 75% da ajuda internacional. 85% da população vive abaixo da linha da pobreza. A Guiné Bissau se tornou após alguns anos um ponto de tráfico de cocaína, por causa da sua posição estratégica entre a América do Sul e a União Europeia.
www.seatra.es
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
En plus d'
une régression
des symptômes de paralysie, de brûlures superficielles et d'un ECG ne présentant initialement aucune anomalie, elle subit au cours des jours suivants plusieurs épisodes de tachycardie paroxysmale.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
schiller.ch
als Prioritätsdomäne definieren
…uma alpinista foi atingida por um raio e precisava de assistência médica imediata. Além de sintomas de paralisia regressiva, pequenas queimaduras e um ECG que não mostrava nenhuma anomalia, ela sofreu vários episódios de taquicardia paroxística nos dias seguintes. O FRED easyport® da SCHILLER conseguiu cumprir seu papel, assim ajudando a salvar a vida da jovem. Voltando ao Acampamento Base, seu ritmo cardíaco pôde ser acompanhado continuamente graças à função de monitoramento do aparelho.
visitortickets.messefrankfurt.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La stratégie de négociation au sein de la Conférence Rio+20, consiste pour certains gouvernements des pays riches à proposer
une régression
par rapport aux principes décidés à Rio 92, tels que le principe de responsabilité commune et différenciée, le principe de précaution, le droit à l’information et à la participation.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ifp-fip.org
als Prioritätsdomäne definieren
Como uma estratégia de negociação na conferência Rio+20, alguns governos de países ricos estão propondo um retrocesso dos princípios da Rio 92, como o princípio de responsabilidades comuns e diferenciadas, o princípio da precaução, o direito à informação e participação. Estão ameaçados direitos já consolidados, como os dos povos indígenas e populações tradicionais, dos camponeses, o direito humano à água, os direitos dos trabalhadores e trabalhadoras, dos imigrantes, o direito à alimentação, à habitação, à cidade, os direitos da juventude e das mulheres, o direito à saúde sexual e reprodutiva, à educação e também os direitos culturais.
www.museeeglisesaintemariemuseum.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Presque tout le monde qui vient pour une session privée est intéressé par
une régression
de vie entre les vies. Pendant la session, la personne retourne dans une vie antérieure, généralement celle qui a eu un grand impact sur le plan de la vie actuelle.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
yoursoulsplan.com
als Prioritätsdomäne definieren
Quase todos os que vêm para uma sessão privada estão interessados em uma Regressão entre as Vidas da Alma. Durante a sessão, a pessoa entra em uma vida passada, geralmente uma que teve um grande impacto no plano da vida atual. Eles deixam o corpo no final da vida passada e uma porção de sua consciência volta para nosso lar não físico. Eles são geralmente saudados por um guia e eles falam brevemente com o guia sobre por que eles foram mostrados na vida passada e como isso afetou o plano para sua vida atual. Então pedimos ao guia para escoltá-los para o Conselho dos Anciãos. O Conselho consiste em seres muito sábios, amorosos e altamente evoluídos que supervisionam a encarnação na Terra. Eles conhecem o plano de vida do cliente. Eles sabem o quão bem o cliente está fazendo em termos de cumprir seu plano de vida. E eles têm sugestões sobre como eles podem cumprir melhor o plano de vida.
access2eufinance.ec.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Dans le projet constitutionnel la majorité qualifiée était proposée comme la règle en matière de coopération judiciaire pénale et de droit pénal. Suite au débat et afin d'éviter
une régression
à l'unanimité, la CIG a introduit une modification, appelée «emergency brake» .
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
access2eufinance.ec.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
No projecto de Constituição, a maioria qualificada era proposta como regra em matéria de cooperação judiciária penal e de direito penal. Após o debate e a fim de evitar uma regressão à unanimidade, a CIG introduziu uma alteração, designada por "emergency brake" . Esta cláusula prevê que, quando considera que um projecto de lei ou de lei-quadro europeia prejudica aspectos fundamentais do seu sistema de justiça penal, um Estado-Membro pode submeter esse projecto ao Conselho Europeu, a fim de interromper o processo legislativo ordinário. Após debate e no prazo de quatro meses, o Conselho Europeu pode remeter o projecto ao Conselho e reiniciar o processo ordinário ou solicitar à Comissão ou ao grupo de Estados-Membros de que emana o projecto que apresentem um novo projecto. Se, findo o prazo de quatro meses, o Conselho Europeu não se tiver pronunciado sobre o projecto inicial ou se, decorridos doze meses após a apresentação de um novo projecto ao Conselho, a lei ou a lei-quadro não tiver sido adoptada, um terço dos Estados-Membros pode instituir uma cooperação reforçada. O processo é simplificado, na medida em que se considera que a autorização preliminar prevista nas regras gerais é concedida automaticamente.
ar2005.emcdda.europa.eu
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Nous pouvons néanmoins faire état dans le présent rapport d’un certain nombre d’évolutions positives, notamment le développement général des services d’accueil pour les personnes confrontées à des problèmes de toxicomanie, ainsi que d’indices d’une stabilisation, voire d’
une régression
de certains des aspects les plus néfastes de ce phénomène.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ar2005.emcdda.europa.eu
als Prioritätsdomäne definieren
O nosso relatório anual coloca em destaque muitas áreas de interesse especial sobre o impacto que o consumo da droga exerce tanto sobre os cidadãos como sobre as comunidades em que estes vivem. Chamamos a atenção para problemas emergentes com que nos deparamos actualmente, tais como o crescente consumo de drogas estimulantes, e da cocaína em particular, em certas partes da Europa ou o aumento contínuo do número de jovens a experimentar drogas na Europa. Nitidamente, há ainda muito por fazer para melhorar a resposta ao consumo de drogas na Europa. Não obstante, apontamos igualmente no presente relatório para uma série de evoluções positivas, nomeadamente a expansão global de serviços para todos aqueles com problemas de toxicodependência e sinais de estabilização ou mesmo de declínio em alguns dos aspectos mais nocivos deste fenómeno. Além disso, este relatório não só destaca alguns dos principais problemas que enfrentamos, mas traz também luz àquele que será provavelmente o futuro caminho no combate eficaz aos problemas de droga na Europa.