valeur universelle – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   8 Domains
  2 Hits kadampa.org  
Le bouddhisme a une valeur universelle, hors du temps, et peut être pratiqué par tous, sans barrière de culture, race, sexe ou âge
O budismo tem uma relevância atemporal e universal, e pode ser praticado por qualquer pessoa em qualquer cultura, independente de raça, sexo ou idade.
  archives.media.gm.com  
L’objectif de Cadillac pour l’instant est de revenir au statut de marque d’élite et de première classe qu’elle a toujours été, mais à long terme elle cherche surtout à être reconnue comme la « Valeur universelle ».
O objetivo de curto prazo da Cadillac é reconquistar o status de marca de elite e, a médio prazo, ser novamente reconhecida como “O Padrão Internacional” (“The Standard of the World”).
  4 Hits www.boiliedesign.com  
Selon s'établit aux directrices pratiques pour l'application de la Convention du Patrimoine Mondial, les biens qui font partie de la Liste de Patrimoine Mondial ont à démontrer une valeur universelle exceptionnelle qui les fait différents de tout autre bien et qui justifie le critère par lequel le Comité de Patrimoine Mondial décide de les inscrire.
Conforme se estabelece nas directrizes práticas para a aplicação da Convenção do Património Mundial, os bens que formam parte da Lista de Património Mundial têm que demonstrar um valor universal excepcional que os torna diferentes a qualquer outro bem e que justifica o critério pelo que o Comité de Património Mundial decide inscrivê-lo. No caso da Torre de Hércules, o seu valor universal excepcional reside em que é:
  4 Hits www.torredeherculesacoruna.com  
Selon s'établit aux directrices pratiques pour l'application de la Convention du Patrimoine Mondial, les biens qui font partie de la Liste de Patrimoine Mondial ont à démontrer une valeur universelle exceptionnelle qui les fait différents de tout autre bien et qui justifie le critère par lequel le Comité de Patrimoine Mondial décide de les inscrire.
Conforme se estabelece nas directrizes práticas para a aplicação da Convenção do Património Mundial, os bens que formam parte da Lista de Património Mundial têm que demonstrar um valor universal excepcional que os torna diferentes a qualquer outro bem e que justifica o critério pelo que o Comité de Património Mundial decide inscrivê-lo. No caso da Torre de Hércules, o seu valor universal excepcional reside em que é:
  www.lakecomoboattour.it  
Futer a indiqué que l'histoire universelle n'a pas actuellement existé bien qu'elle pourrait à l'avenir. Puisque la révolution philosophique qui s'est produite pendant l'âge d'axe a affecté beaucoup de régions du Vieux Monde, une certaine valeur universelle a été créée.
No passado, a humanidade foi dividida nas comunidades separadas que mandaram pouco contatar um com o otro. Cada comunidade teve sua própria história. Se a história de mundo abraça o passado, precisará de incluir tais histórias. É a história universal da humanidade a soma de todas aquelas histórias separadas ou há um elemento unificador? Goldammer pensou que a história comparativa da religião conduziu a maneira à história universal. Toynbee sups que a tecnologia era um outro elemento unificador. Agora que as barreiras do curso e da comunicação entre nações separadas dividiram, nós precisamos de decidir se deixar as comunidades locais reivindicar nossas identidades ou ir além desta identificar com toda a humanidade. Futer disse que a história universal não existiu presentemente embora pudesse no futuro. Porque a volta filosófica que ocorreu durante a idade da linha central afetou muitas partes do Velho Mundo, algum valor universal foi criado.