venir sur – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   21 Domains
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
Le prochain et dernier biome à venir sur Albion d'ici le mois prochain, ne sera évidemment pas en reste. Découvrez tout ce qu'il y a à savoir sur celui-ci dans l'article d'aujourd'hui.
O último (mas certamente não o menos importante) bioma está chegando ao Albion no próximo mês. Descubra o que esperar aqui.
  vivarec.ee  
- Stocker des données afin de ne pas vous déranger en les saisissant à plusieurs reprises pendant la session en cours ou à venir sur le site Web de Onlypult.com Service;
- Lembrar-lhe de eventuais informações, para que você não precise digitá-las novamente durante nova ou atual visita ao serviço;
  5 Hits www.capvillas.com  
Formations à venir sur l’efficacité commerciale
Próximos Cursos sobre Efetividade em Vendas
  3 Hits olympion-sunset.com  
Aucun e-mail ne sera jamais aller non lus avec « Mail à Billet ». Il vous permet de convertir votre requête à venir sur votre email de demande de support pour les billets automatiquement à la bonne exécution.
Nenhum e-mail nunca vai ir não lida com “Mail para o Ingresso”. Ele irá converter sua consulta vindo com o seu apoio mail para os bilhetes automaticamente para a execução adequada.
  12 Hits fablab-siegen.de  
19. Écoute, terre! Voici, je fais venir sur ce peuple le malheur, Fruit de ses pensées; Car ils n'ont point été attentifs à mes paroles, Ils ont méprisé ma loi.
23. Arco e lança trarão; eles são cruéis e não usarão de misericórdia; a sua voz rugirá como o mar, e em cavalos irão montados, dispostos como homens de guerra contra ti, ó filha de Sião.
  secure.ethicspoint.com  
Mauvaise utilisation ou divulgation intentionnelle ou de bonne foi de renseignements sur l’Entreprise, sur sa stratégie commerciale, sur ses projets à venir, sur ses fournisseurs, sur ses clients, sur les autres salariés ou tout autre renseignement que l’entreprise juge être sa propriété exclusive et confidentielle.
Uso indevido intencional ou involuntário, ou divulgação de informações referentes à empresa, sua estratégia de negócios, seus planos futuros, fornecedores, clientes, empregados ou outras informações que a empresa considere confidenciais e de sua propriedade.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Nous sommes arrivés à la frontière à quatorze heures. Et c'est dimanche. Impact: Responsables laotiens ont été très en colère, et nous avons informé: "Pour venir sur un dimanche midi, avoir à payer une dollar de plus ".
Chegamos a fronteira em duas horas. E é domingo. Consequências: Lao funcionários foram muito irritado, e nós temos dado a conhecer: "Para chegar em um almoço de domingo, você tem que pagar um dólar a mais ".
  5 Hits www.urantia.org  
53:9.4 (611.3) Satan pouvait venir sur Urantia parce que vous n’aviez aucun Fils résident ayant le rang nécessaire pour lui tenir tête – ni Prince Planétaire ni Fils Matériel. Depuis lors, Machiventa Melchizédek a été proclamé Prince Planétaire vice-gérant d’Urantia, et l’ouverture du procès de Gabriel
(611.7) 53:9.8 Contudo, durante idades, os sete mundos de prisão, de escuridão espiritual em Satânia, constituíram um solene aviso para todo o Nébadon, proclamando eloqüente e efetivamente a grande verdade “de que o caminho do transgressor é duro”; “pois dentro de cada pecado está oculta a semente da sua própria destruição”; e que “a recompensa do pecado é a morte”.
  enrd.ec.europa.eu  
Les résultats du rapport final et les discussions sur les propositions législatives courantes et à venir sur les mécanismes de l’ingénierie financière ont été présentés de la 14e réunion du RRN organisée en Théssalonique, Grèce, le 2 février 2012 9 (pour plus de détails, cliquez ici).
Os resultados do Relatório Final assim como a discussão sobre as propostas legislativas actuais e futuras sobre os mecanismos de engenharia financeira foram apresentados durante a 14ª reunião da RRN, que decorreu em Tessalónica, Grécia, no dia 2 de fevereiro de 2012. (para mais informação sobre este assunto, clique aqui).
  3 Hits www.motogp.com  
Des essais devraient avoir lieu dans les jours à venir sur le circuit d'Adria, en Italie ou sur celui de Rijeka, en Croatie. Fantic espère pouvoir fournir des machines plus compétitives à Arnaud Vincent et Gabriele, Ferro, alors qu'approchent les Grands Prix Alice de France et d'Italie, deux rendez-vous importants pour le team.
A Fantic espera mostrar motos mais competitivas que aquelas que apresentadas nas duas primeira provas do ano. Especialmente em casa, em Mugello, em Junho próximo. A nacionalidade dos seus dois pilotos faz com que a equipa queira apresentar bons resultados já em Le Mans. A moto da Fantic, muito leve e fácil de pilotar de acordo com a opinião dos pilotos, tem de desenvolver afinações gerais e tirar mais potência do motor.
  www.microstrategy.com  
Avec l’application, les étudiants peuvent accéder au matériel de cours et aux devoirs, proposer leurs retours aux professeurs, payer les frais de scolarité et garder un œil sur les événements à venir sur le campus, les stages et les offres d’emploi.
Coloque um útil aplicativo móvel nas mãos de todos os estudantes com a MicroStrategy. Ao usar o aplicativo, os estudantes podem acessar material do curso e tarefas, providenciar feedback sobre professores, pagar propinas e conhecer eventos no campus, estágios e oportunidades de emprego. Este tipo de aplicativo móvel também torna mais fácil aos estudantes solicitar ajuda ou agendar reuniões com os seus instrutores, levando a um melhor desempenho e maior satisfação dos estudantes.
  3 Hits www.marisamonte.com.br  
Nos chercheurs ont mené une étude et ses résultats ont montré que ViewPassword pourrait venir sur votre ordinateur ainsi que des programmes supplémentaires qui pourraient effectuer diverses activités importunes.
Nossos pesquisadores realizaram um estudo e seus resultados têm mostrado que ViewPassword pode vir para o seu computador juntamente com programas adicionais que podem realizar várias atividades indesejáveis. Um desses aplicativos indesejados é AdLyrics. Você sempre deve ser muito cuidadoso com programas gratuitos que são distribuídos na web, porque eles podem ser empacotados com software indesejado. Além disso, você deve sempre selecionar instalação personalizada a fim de impedi-los de entrar no sistema.
  2 Hits battleborn.com  
Nous vous donnons rendez-vous dans la bêta ouverte à venir sur PS4, PC et Xbox One, et nous avons hâte de nous battre à vos côtés pour sauver la dernière étoile lors de la sortie officielle du jeu, le 3 mai !
We know that some gamers really love to express themselves through cosmetic customizations that make their heroes stand-out. That’s why Battleborn has a huge variety of skins and taunts that come with the game at launch, and we will continue to release even more cosmetic customizations post-launch – some of which we will sell in-game. This kind of optional cosmetic content has absolutely no effect on the gameplay, and helps us keep all the additional heroes, modes, maps, and other features that extend the core gameplay experience, free for everyone. We’re committed to making sure that you have the means to make your favorite heroes truly your own.
  www.grupobultzaki.com  
Les Rotariens des environs de Hambourg peuvent participer à la course durant les 20 derniers kilomètres, jusqu’au Rathaus (l’hôtel de ville) où ils arriveront le samedi 1er juin au matin. Les coureurs doivent s'inscrire à l'avance, mais tout le monde est invité à venir sur la place du Rathaus pour célébrer la fin de la manifestation.
Hamburgo, essa cidade que se orgulha de ser um portal global e que abriga o primeiro Rotary Club da Alemanha, é o lugar ideal para reunir rotarianos de todo o mundo. O tema da Convenção deste ano, "Crie momentos inesquecíveis", “é sobre o poder, o potencial e a força que o Rotary tem na sua vida e no mundo”, explica Blount. “Queremos mostrar onde estamos e o que somos capazes de fazer. Ou seja, as possibilidades do Rotary como organização e em nossos clubes. Queremos que você esteja lá para vivenciar isso”.
  www.graymont.com  
Quand ils jouent les chansons optimistes, les habitants se lèvent pour danser. Le public est invité à venir sur scène pour chanter avec le groupe. Leur performance joyeuse et excitante est un must incontournable pour tout visiteur.
Ouça músicas típicas de Okinawa ao vivo enquanto degusta a comida local e toma um gole da bebida alcoólica de Okinawa – o Awamori. A banda toca músicas típicas sinceras sobre amor e a cidade natal. Quando tocam as músicas animadas, os nativos levantam para dançar. O público é convidado para subir ao palco e cantar com a banda. A apresentação divertida e empolgante é uma obrigação para todos os visitantes. O instrumento tradicional de Okinawa, “sanshin,” tem um tom muito confortante. Não é uma surpresa que o som do sanshin relaxa a mente e alivia o estresse. “MinyoSakaba” são pubs de estilo japonês que oferecem apresentações ao vivo de músicas típicas locais. Há outros estabelecimentos similares, como os “Clubes de Música Típica” e “Petiscos de Música Típica”. A nova moda são os “Folk-Song Isakaya” ou “Pubs de Música Típica” e esses tipos de estabelecimentos são lotados de clientes. De estabelecimentos casuais com música ao vivo até esconderijos favoritos para os nativos, há diversos estilos de bares de música típica disponíveis para suas necessidades.
  dream.santegidio.org  
C’est la pluie que les agriculteurs attendent entre novembre et février et qui fait pousser les semences. Or, c’est un vent impétueux soufflant de l’Est qui a fait venir sur le Malawi les cyclones de l’Océan indien.
Como dizem em Balaka a chuva boa, a que faz crescer o milho e que dá de comer vem de Oeste, das grandes florestas do Congo. É a chuva que os camponeses aguardam entre Novembro e Fevereiro e que faz crescer o milho. Pelo contrário, um vento impetuoso de Este trouxe para o Malawi os ciclones do Oceano Índico. Demasiada chuva, num período de tempo tão curto, arrasou os campos com as plantas de milho que tinha sido acabado de semear. Demasiado rápida também, a desflorestação em todo o Malawi. Demasiadas árvores cortadas e não plantadas, demasiadas as vendidas aos comerciantes de madeira das novas potências económicas estrangeiras. Não havia nada que travasse a violência das torrentes que desciam impetuosas das montanhas. Muitas foram as estradas e as pistas que ficaram destruídas, muitas as aldeias ainda isoladas ou de difícil acesso.