veut éviter – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   11 Domains
  9 Hits arabic.euronews.com  
Angela Merkel veut éviter une guerre commerciale avec la Chine
Obama de viagem pela África Subsaariana
  lowrance.biz  
Mineral très important à la fois dans les processus et les mécanismes de la contraction musculaire et la relaxation métabolisme énergétique. Pour cette raison, son remplacement est essentielle si l'on veut éviter les crampes musculaires.
Mineral muito importante, tanto nos processos de metabolismo energético e mecanismos de contração muscular e relaxamento. Por esta razão, a sua substituição é essencial se quisermos evitar cãibras musculares.
  www.ststwincaverns.hk  
Mineral très important à la fois dans les processus et les mécanismes de la contraction musculaire et la relaxation métabolisme énergétique. Pour cette raison, son remplacement est essentielle si l'on veut éviter les crampes musculaires.
Mineral muito importante, tanto nos processos de metabolismo energético e mecanismos de contração muscular e relaxamento. Por esta razão, a sua substituição é essencial se quisermos evitar cãibras musculares.
  www.mtb-check.com  
Celui/celle qui veut éviter une forte floraison des algues et empêcher ainsi une turbidité verte du bassin trouvera, dans le commerce spécialisé, avec SERA pond phosvec le moyen approprié. Il débarrasse rapidement, durablement et en toute sécurité l'eau des phosphates.
Para evitar uma florescência de algas e, por conseguinte, uma turvação verde do lago, o SERA pond phosvec, disponível nas lojas especializadas, é o produto adequado. Retira o fosfato à água de forma rápida, segura e duradoura.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Le message est clair: si l’Europe veut éviter de connaître une croissance des coûts de santé publique associés à l’utilisation de cette drogue, toute stabilisation de la consommation globale de cocaïne ne doit pas masquer la nécessité à la fois d’une meilleure identification/compréhension des problèmes liés à la cocaïne et de la nécessité d’investir dans l’élaboration de réponses efficaces.
A cocaína é frequentemente encontrada nas análises toxicológicas das mortes atribuídas ao consumo de opiáceos e, em vários países, o consumo concomitante de cocaína tornou-se um problema bem conhecido dos técnicos que tratam o consumo problemático de heroína. Embora os dados sejam limitados, nos relatórios nacionais de 2005 mais de 400 mortes foram causalmente relacionadas com o consumo de cocaína, afigurando-se que estas mortes estão a aumentar em todos os países com uma prevalência de consumo elevada. É quase certo que este valor se encontra subestimado, e desconhece-se ainda o impacto do consumo de cocaína nas mortes causadas por problemas cardiovasculares. A mensagem é clara: para que a Europa não sofra um aumento das despesas de saúde pública associadas ao consumo desta droga, a eventual estabilização do consumo global de cocaína não deverá obstar à necessidade de identificar e compreender melhor os problemas relacionados com o consumo de cocaína, bem como de investir no desenvolvimento de respostas eficazes.
  www.africaneconomicoutlook.org  
Promouvoir l’introduction de normes communes réduit les coûts de transaction et profite aux entreprises en amont. L’harmonisation est vitale si l’on veut éviter les effets délétères sur le commerce. S’il est possible d’harmoniser les normes de sûreté et de sécurité ou les normes relatives aux technologies de l’information entre les différentes entreprises chefs de file opérant dans le secteur des ressources d’un pays, le coût d’accès s’en trouvera réduit pour les fournisseurs locaux et la rentabilité augmentera.
Promover a introdução de normas comuns reduz os custos de transacção e traz benefícios à indústria a montante. A harmonização é crucial para prevenir efeitos adversos sobre o comércio. Se as normas em matéria de segurança, de garantias ou de tecnologias da informação puderem ser harmonizadas entre diferentes empresas líder de matérias-primas de um país, o custo de acesso para fornecedores locais pode ser reduzido e a rentabilidade, incrementada. Dado que os esforços individuais para promover normas comuns são dispendiosos e lentos para os próprios fornecedores, o governo tem um importante papel a desempenhar a fim de facilitar a cooperação entre os fornecedores e as principais empresas (Korinek, 2013). No entanto, devido à dimensão reduzida do mercado da maior parte dos países africanos, as normas nacionais divergentes podem infligir custos significativos quando aplicadas aos bens transaccionáveis. Assim, a harmonização em todos os países é essencial.