xviiie – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      314 Results   73 Domains
  3 Hits www.sw-hotelguide.com  
L’association du meilleur de la nouveauté avec la splendeur du majestueux manoir datant du XVIIIe siècle font du Casa da Ínsua l’un des plus beaux hôtels historiques du Portugal.
A combinação do melhor do novo com a grandiosidade de uma casa senhorial do século XVIII, fazem com que a Casa da Ínsua seja um dos melhores hotéis históricos de Portugal.
  www.gfs.gov.hk  
A côté de quelques édifices majeurs des XVIIe et XVIIIe siècles comme la cathédrale, les couvents de São Francisco (merveilleux azulejos portugais), de São Domingos, du Carmo, ou encore de Santo Antônio, le Pelourinho conserve une foule de palais du XVIe siècle et de l’âge baroque.
Ao lado de edifícios maiores dos séculos XVII e XVIII, como a catedral, os conventos de São Francisco (azulejos maravilhosos), de São Domingos, do Carmo, e de Santo Antônio, o Pelourinho conserva uma grande quantidade de palacetes do século XVI e da época barroca. Ele possui mais que tudo inúmeras ladeiras características da cidade colonial, inteiramente bordadas por casas multicoloridas com tons vivos, algumas com adornos de grande qualidade, entre varias igrejas ricamente decoradas (Salvador tem 365 igrejas!).
  www.stregisgrandtour.com  
Le Grand Tour était à l'origine un pèlerinage mondain qu'effectuaient les nobles et magnats de l'industrie à travers l'Europe à partir du XVIIIe siècle. Le Grand Tour est devenu célèbre grâce à d'influentes familles du Gilded Age des Etats-Unis : les Rockefeller, les Morgan et, bien sûr, les Astor.
O grand tour original era uma peregrinação social através da Europa, feita pela nobreza e magnatas da indústria, que começou no século XVIII e ficou famoso graças a famílias poderosas dos anos dourados da América: os Rockefellers, os Morgans e, é claro, os Astors. Na verdade, John Jacob Astor IV, que construiu o St. Regis Hotel original na cidade de Nova York, em 1904, usou a experiência do seu próprio grand tour para dar vida ao plano de criar o "hotel mais requintado do mundo", na esquina da Quinta Avenida com a Rua 55.
  www.hotelavizlisbon.com  
Ou le long de l’avenue la plus chic de Lisbonne, l’Avenida da Liberdade, devant les boutiques les plus sélectes, jusqu’à Baixa, la partie de Lisbonne qui a été reconstruite au XVIIIe siècle après le grand séisme, et de là, vers le vieux Lisbonne, comme le château de Saint George et la cathédrale.
Daqui pode-se fazer um passeio pelo belíssimo Parque Eduardo VII para ver a vista sobre Lisboa e sobre o Tejo. Ou pela mais chique avenida de Lisboa, a Avenida da Liberdade, e ver as montras das lojas mais exclusivas e caminhar até a Baixa, a parte de Lisboa que foi reconstruída no século XVIII após o grande terramoto. Daí poderá subir a colina para as mais antigas partes da cidade, como a Sé Catedral e o Castelo de São Jorge. Ou subir a outra colina até ao Chiado ou o carismático Bairro Alto, conhecido pela vida nocturna e pelas lojas excêntricas.
  www.laserfiche.com  
L’Hotel Forum de Rome, élégant 4 étoiles supérieur, situé dans un édifice historique du XVIIIe siècle, avec ses 78 chambres et suites – spacieuses et de luxe, meublées avec élégance et goût – garantit à chaque hôte une émotion unique.
O Hotel Forum di Roma, elegante 4 estrelas superior, situado em um edifício histórico do século XVIII, com 78 quartos e suítes espaçosas e luxuosas, decoradas com elegância e bom gosto, para garantir aos hóspedes uma emoção única. A sofisticação harmoniosa da parte externa também se encontra dentro do hotel, nos ambientes bem distribuídos, com seu elegante hall revestido de painéis de madeira de lei e tapetes persas, além do bar, com seu lindíssimo piso de lajotas antigas.
  www.discountrentacar.com  
La partie la plus inoubliable de Lanzarote est le Parque Nacional de Tomanfaya, où les éruptions volcaniques du XVIIIe siècle ont considérablement transformé l'espace en un paysage lunaire fascinant. Vous pourrez admirer les cratères et les tubes de lave de plus près, monter à dos de chameau, faire une visite en car et des promenades guidées.
A zona mais encantadora de Lanzarote é o Parque Nacional de Timanfaya, onde as erupções vulcânicas ocorridas no século XVIII transformaram dramaticamente a paisagem num fascinante cenário lunar. Para visitar as crateras e os túneis de lava, poderá optar por um passeio de camelo, excursões de autocarro e caminhadas guiadas.
  www.quintadasvistasmadeira.com  
Les autres propriétés du groupe comprennent la Quinta do Estreito située en plein cœur des vignes et dominant Camara de Lobos, tandis que la charmante Quinta do Monte, proche du départ du fameux toboggan, date du milieu du XVIIIe siècle.
O grupo possui outras propriedades, incluindo o Quinta do Estreito situado entre vinhas, com vista para a Câmara de Lobos, enquanto que o encantador Quinta do Monte situado próximo do percurso dos tobogãs, data de meados do séc. XVIII. O acolhedor Quinta Perestrello reflecte a decoração tradicional da Madeira e fica a um curto passeio de distância do centro histórico do Funchal.
  2 Hits elearning.gss-vet.eu  
Du point de vue mathématique, dans les XVIIe et XVIIIe siècles, Newton, Leibnitz, Bernoulli et Lagrange, ont travaillé pour obtenir le maximum et le minimum conditionnés de certaines fonctions. Le mathématicien français Jean Baptiste-Joseph Fourier a ébauché les méthodes de l'actuelle optimisation linéaire.
Do ponto de vista matemático, nos séculos XVII e XVIII, Newton, Leibniz, Bernoulli, e Lagrange, trabalharam para obter máximos e mínimos condicionados de determinadas funções. O matemático francês Jean Baptiste Joseph Fourier, esboçou métodos da atual programação linear. E nos últimos anos do século XVIII, Gaspar Monge estabeleceu os precedentes do método gráfico com o desenvolvimento da Geometria Descritiva.
  www.salentochessopen.it  
La partie la plus inoubliable de Lanzarote est le Parque Nacional de Tomanfaya, où les éruptions volcaniques du XVIIIe siècle ont considérablement transformé l'espace en un paysage lunaire fascinant. Vous pourrez admirer les cratères et les tubes de lave de plus près, monter à dos de chameau, faire une visite en car et des promenades guidées.
A zona mais encantadora de Lanzarote é o Parque Nacional de Timanfaya, onde as erupções vulcânicas ocorridas no século XVIII transformaram dramaticamente a paisagem num fascinante cenário lunar. Para visitar as crateras e os túneis de lava, poderá optar por um passeio de camelo, excursões de autocarro e caminhadas guiadas.
  www.montessparkling.com  
Baignant dans une atmosphère romantique et suggestive, ces chambres ont été aménagées au deuxième étage du bâtiment. Elles sont desservies par un élégant escalier datant du XVIIIe siècle et sont dotées du Wi-Fi et de tout le confort moderne.
Envolvidos numa atmosfera romântica e sugestiva, quartos no segundo andar do edifício, servidos por uma elegante escadaria setecentista, com wi-fi e todos os melhores confortos. Mobilados em estilo moderno, com cama de casal ou duas camas individuais. 20 m2
  www.lisboa-live.com  
Le Palace d’origine, construit en 1870, a été totalement rénové en 2003, avec des artisans recréant à la main des meubles dans les styles des monarques portugais du XVIIIe siècle, João V, José et Maria I.
O Olissippo Lapa Palace tem três sectores. O Palácio original construído em 1870, foi completamente renovado em 2003, com artesãos a recriar à mão mobiliário no estilo dos monarcas portugueses Dom João V, Dom José e Dona Maria I do século XVIII.
  druketykiet.eu  
La conception de l'habitat urbain datant du XVIIIe siècle, lorsque le pays a été construit autour du sanctuaire actuel consacré à la Notre-Dame de Custonaci, destination pour les pèlerins, même au XIVe siècle; L'église a été construite sur plusieurs périodes, ce qui explique la coexistence de différents styles architecturaux.
La progettazione dell’insediamento urbano risale al XVIII secolo, quando il paese sorse intorno al preesistente santuario dedicato alla Madonna di Custonaci, meta di pellegrinaggi già nel XIV secolo; la chiesa fu costruita nell’arco di più epoche, il che spiega la coesistenza di diversi stili architettonici. L’immagine della Madonna è raffigurata in una bella tavola cinquecentesca attribuita a fra’ Ludovico Zichichi.
  www.csvintagehouse.com  
La vieille maison et les terres environnantes font partie d’une propriété du XVIIIe siècle, rénovée avec raffinement en un hôtel 5 étoiles tout confort, avec tous les équipements et un service haut de gamme, tout en respectant le charme du temps passé et en préservant l'architecture traditionnelle.
A antiga casa e os terrenos em redor desta fazem parte de uma herdade do séc. XVIII, requintadamente renovada num magnífico hotel de 5 estrelas, com todo o conforto, instalações e serviço de elevados padrões, mantendo contudo o charme de antigamente, numa arquitectura tradicional, cuidadosamente preservada.
  www.nordiclights.com  
Revenu colonial joyau construit sur l'avenue arbre (un bloc de la cathédrale) 2.000 m2 1.800 m2 terrain à bâtir MXM $ 150,000 Paiement mensuel Excellent état Belle conception architecte du XVIIIe siècle monument national Idéal pour
Renda jóia colonial está construindo na avenida árvore (uma quadra da Catedral) 2.000 m2 1.800 m2 terreno para construção MXM $ 150.000 pagamento mensal Excelente estado Bela arquiteto de design do século XVIII nacional Ideal monumento para
  11 Hits restrain.eu.com  
Revenu colonial joyau construit sur l'avenue arbre (un bloc de la cathédrale) 2.000 m2 1.800 m2 terrain à bâtir MXM $ 150,000 Paiement mensuel Excellent état Belle conception architecte du XVIIIe siècle monument national Idéal pour
Aluguer apartamentos - Morelia Michoacán - salida a Guadalajara y ciudad de México. Renda jóia colonial está construindo na avenida árvore (uma quadra da Catedral) 2.000 m2 1.800 m2 terreno para construção MXM $ 150.000 pagamento mensal Excelente estado Bela arquiteto de design do século XVIII nacional Ideal monumento para
  hiltonhonors3.hilton.com  
Situé le long des superbes plages qui hébergeaient au XVIIIe siècle une légendaire plantation de canne à sucre, ce complexe de Montego Bay en Jamaïque est enveloppé d'une atmosphère inoubliable, dans un cadre tropical fantastique.
Mergulhe no encanto incomparável da Jamaica quando se hospedar no Hilton Rose Hall Resort & Spa. Situado ao longo de praias imaculadas que um dia serviram como local de uma plantação de cana de açúcar do Sec. XVIII, este resort em Montego Bay, Jamaica, exala uma atmosfera inesquecível num deslumbrante cenário tropical.
  www.devergo.hu  
Exemple parfait du style vénitien « petit et beau » : une alcôve romantique avec un lit à la française (140 cm) et des meubles inspirés du XVIIIe siècle. Confort fonctionnel commun à toutes les chambres de l’hôtel.
O exemplo perfeito de um “adorável, pequeno” quarto veneziano: uma alcova romântico com uma cama cheia e mobiliário inspirado do século 17. Com todos os confortos que você normalmente encontrará em um hotel.
  7 Hits herco-dialyse.de  
La Galerie d'art moderne contient des œuvres d'art telles que des peintures et des sculptures liées principalement à la culture figurative de la Toscane, datant de la fin du XVIIIe siècle jusqu'à l'entre guerre.
A Galeria de Arte Moderna contém obras de arte, como pinturas e esculturas relacionadas principalmente com a cultura figurativa da Toscana, que varia desde o final do século XVIII até o período entre as duas guerras mundiais.
  8 Hits www.torredeherculesacoruna.com  
Rénovations du XVIIIe siècle
Reformas século XVIII
  30 Hits www.sitesakamoto.com  
Ascension du Mont Blanc avec des guides au XVIIIe siècle
Subida do Mont Blanc com guias no século XVIII
  www.hotelsalgueiro.com  
Ne manquez pas de visiter l’aquarium situé dans le fort construit au XVIIIe siècle pour protéger Porto Moniz des nombreuses attaques de pirates.
Não se esqueça de visitar o aquário local, situado no Forte construído no século XVIII para proteger o Porto Moniz de eventuais ataques piratas.
  3 Hits sites.ionio.gr  
Le temps d'une matinée, rendez-vous sur le site du Château de Versailles où vous serez transportés au cœur des XVIIe et XVIIIe siècles. Achetez votre transfert dès maintenant !
Desfrute de um transfer de ida e volta e deixe-se transportar até ao épicentro dos séculos XVII e XVIII, durante uma manhã. Reserve aqui o seu transfer!
  8 Hits www.boiliedesign.com  
Rénovations du XVIIIe siècle
Reformas século XVIII
  www.allesfliesst.at  
Déambulez dans les rues de Londres et d'être parmi les ruelles du XVIIIe siècle et des gratte-ciel modernes.
Vaguear pelas ruas de Londres e estar entre becos do século XVIII e arranha-céus modernos.
  www.unesco-welterbe.de  
Le château baroque, le cloître et la galerie des abbés, la salle de l'Empereur, les salles d'apparat et les quartiers résidentiels datant des XVIIIe et XIXe siècles, ainsi que la bibliothèque princière abritant une collection d'environ 75 000 ouvrages sont autant de bonnes raisons pour se lancer dans une aventure captivante et enrichissante et s'en laisser conter par les vieilles pierres de Corvey.
Poucas construções no mundo reúnem arte, cultura, arquitetura e história de forma tão peculiar. Famoso pela sua biblioteca e sua escola e em localização privilegiada, às margens do Weser, o mosteiro beneditino tornou-se um importante centro cultural, religioso e econômico durante os séculos IX e X. Desde que recebeu as relíquias de São Vito, no ano de 836, Corvey passou a ser também destino de muitas peregrinações. A abadia carolíngia era considerada um dos mais importantes centros da cultura cristã na Europa. O monastério, destruído quase completamente durante a Guerra dos 30 Anos e reconstruído em 1671 como residência barroca, inclui a mais antiga fachada ocidental carolíngia ("Westwerk") do mundo e foi conservado praticamente intacto. Em sua forma e na decoração artística original do seu interior, o salão principal central, cercado por três galerias no andar superior, remonta aos exemplos de antigos salões de estado seculares. Mas também o castelo barroco, o claustro e a galeria de abades, o salão imperial, as salas de estado e residências dos séculos XVIII e XIX e a Biblioteca Real, com uma coleção de quase 75.000 volumes, são motivos para explorar e aprender com o mundo histórico que se esconde por trás dos velhos muros de Corvey.
  35 Hits www.nordoutlet.com  
Situé à 200 mètres du casino de Spa, l'établissement La Maurianne propose 2 hébergements indépendants, dont l'un dans une maison datant du XVIIIe siècle. Une connexion ...
Located 200 metres from Spa Casino, La Maurianne consists of 2 self-catering accommodations, one of which is set in a house dating back to the 18th century. Free WiFi access ...
  2 Hits chisinau.diplo.de  
La vieille ville de Faro est un charmant tourbillon de rues pavées sinueuses, bordées d'architecture du XIXe siècle et de vestiges plus anciens ayant survécu à la reconquête du seizième siècle ainsi qu’au tremblement de terre dévastateur qui a détruit la ville à la fin du XVIIIe siècle.
A Cidade Velha de Faro é um maravilhoso labirinto antigo de ruas sinuosas empedradas, alinhadas pela arquitetura do século XIX e vestígios mais antigos que sobreviveram à reconquista de dezasseis séculos e ao devastador terramoto que destruiu grande parte da cidade no final do século XVIII.
  www.wingtech.com  
Les 145 chambres de l’hôtel sont toutes décorées dans le style du XVIIIe siècle vénitien et elles sont dotées des conforts les plus modernes. Accès wifi gratuit dans les chambres et dans les espaces communs.
Todos os 145 quartos são decorados em estilo veneziano do século XVIII e estão equipados com todo o conforto moderno. Há acesso Wifi grátis nos quartos e nas áreas comuns.
  2 Hits www.moleiro.com  
Date: Fin du XVIIIe s.
Data: finais do século XVIII
  4 Hits www.starwoodhotels.com  
Style vénitien du XVIIIe siècle
Estilo Venetian 700
1 2 3 Arrow