à dialoguer – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   4 Domains
  4 Hits scan.madedifferent.be  
Après le verdict, Crumlin a déclaré : « Les ports constituent l’un des cadres de travail les plus dangereux au monde. Voilà pourquoi nous ne cessons d’appeler les directions à dialoguer avec les syndicats pour garantir les meilleures conditions de santé et de sécurité possibles pour les travailleurs. »
Выступая после оглашения решения суда, Пэдди Крамлин сказал: «Работа в порту является одной из самых опасных в мире. Именно поэтому мы продолжаем выступать за необходимость сотрудничества руководства с профсоюзами, чтобы обеспечить оптимальную охрану труда и технику безопасности для сотрудников».
  4 Hits www.genesys.com  
Genesys®, c’est un leadership mondial de 25 milliards d’expériences clients par an. Chaque jour, nous aidons vos collaborateurs à dialoguer avec vos clients sur tous les canaux. Plus de 10 000 entreprises dans plus de 100 pays misent sur notre plateforme d’expérience client n° 1 du marché pour leur relation client et leur croissance.
Genesys® обеспечивает высокое качество 25 миллиардов взаимодействий с клиентами ежегодно. Такой успех достигается за счет согласованного диалога сотрудников и клиентов по любому каналу. Более 10 000 компаний из более чем 100 стран мира используют нашу платформу для формирования долгосрочных отношений с клиентами. Благодаря сочетанию технологических инноваций и экспертных знаний наши решения помогают вести естественный диалог с клиентами и работают в соответствии с требованиями вашего бизнеса. Наши ведущие в отрасли решения позволяют реализовать настоящее омниканальное обслуживание как в локальной, так и в облачной среде. Они расширяют возможности взаимодействия с клиентами и делают его гибким и удобным для обеих сторон.
  2 Hits www.nato.int  
L'OTAN se compose de pays membres. Ma tâche consistera pour une grande part à édifier un consensus, à dialoguer et à discuter pour contribuer à convaincre les gens de suivre la meilleure voie possible.
Мои возможные трудности будут, скорее всего, такими же, что возникают при работе в любой большой организации. НАТО состоит из государств-членов. В моей работе от меня потребуется способность формировать консенсус, вести диалог и дискуссии, помогающие убедить людей в правильности избранного курса. Но так дело обстоит в большинстве демократических институтов власти. Необходимо понять правила организации, в которую вы входите, чтобы ориентироваться на них при достижении своих целей.