à la librairie – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   10 Domains
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
le reste du chapitre et le livre, vous recommandons, et vous devez aller l'acheter à la librairie. Dans votre cas, vous pouvez attendre le tirage au sort et peut-être ne lisent pas le dédia.
Остальные главы и книги, Вы рекомендуете, и вы должны пойти купить ее в книжном магазине. В вашем случае вы можете ждать жеребьевки и, возможно, не читали его посвященных.
  surf-spirit.info  
Aujourd’hui à la librairie, impossible de ne pas trouver d’étagère consacrée aux guides sur « comment être heureux » ? Pour éviter d’avoir à vous plonger dans un trop grand nombre d’ouvrages poussifs et répétitifs, nous avons pensé résumer 11 points essentiels qui vous rendront plus heureux au quotidien.
Ежегодно 21 сентября вся планета отмечает Всемирный день борьбы с болезнью Альцгеймера, которую за ее повальный рост среди населения планеты прозвали чумой XXI века. Однако в этом году ученые наконец подготовили для нас весьма обнадеживающие новости.
  www.daifuku.com  
Le concept store le plus populaire de Milan. Jetez un œil à la librairie consacrée à la mode.
Лучший концептуальный магазин Милана. Зайдите в книжный магазин, специализирующийся на теме моды.
  visit.un.org  
Les publications des Nations Unies sont disponibles au format imprimé à travers un système de commande en ligne, à la librairie des Nations Unies à New York et à travers un réseau de plus de 90 agents et distributeurs.
Организация Объединенных Наций ежегодно выпускает около 500 публикаций по различным темам: права человека, глобальные вопросы экономики, международное право, и многим другим. Публикации ООН могут быть приобретены при помощи защищенной электронной системы заказов, в книжном магазине ООН в Нью-Йорке, а также через сеть более 90 дистрибьюторов и агентов. Они также доступны в электронном формате через основные контент-агрегаторы, через портативные считывающие устройства для электронных книг и приложений для смартфонов. Сотрудники подразделения Публикаций ООН также ведут переговоры о лицензионных соглашениях с другими издателями или провайдерами электронных книг в отношении перевода или воспроизведения материалов ООН.
  www.un.org  
Les publications des Nations Unies sont disponibles au format imprimé à travers un système de commande en ligne, à la librairie des Nations Unies à New York et à travers un réseau de plus de 90 agents et distributeurs.
Организация Объединенных Наций ежегодно выпускает около 500 публикаций по различным темам: права человека, глобальные вопросы экономики, международное право, и многим другим. Публикации ООН могут быть приобретены при помощи защищенной электронной системы заказов, в книжном магазине ООН в Нью-Йорке, а также через сеть более 90 дистрибьюторов и агентов. Они также доступны в электронном формате через основные контент-агрегаторы, через портативные считывающие устройства для электронных книг и приложений для смартфонов. Сотрудники подразделения Публикаций ООН также ведут переговоры о лицензионных соглашениях с другими издателями или провайдерами электронных книг в отношении перевода или воспроизведения материалов ООН.
  legacy.icao.int  
On peut se procurer une grande variété de journaux, magazines et autres publications, et notamment des plans de la ville, au Metropolitan News Agency, situé au 1109, rue Cypress (à l’angle de la rue Peel, au sud de la rue Sainte-Catherine) ainsi qu’à la Librairie Indigo située au 1500, avenue McGill College (à l’angle de la rue Sainte-Catherine).
Чай, кофе и прохлад ительные напи тки будут продавать ся во время утреннего и послеобеденного перерывов рядом с залом Ассамблеи на 4- м этаже конферен ц-центра или в кафетерии на 5- м этаже административного к о р п ус а. Вход ить в конференц-залы или интернет- комнату с едой и напитками не разрешается.