à nos collaborateurs – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  www.bauer-kompressoren.de  
Avec quatre sites en Allemagne, BAUER GROUP offre des tailles d'entreprise ouvrant de larges champs d'action à nos collaborateurs.
Масштаб группы компаний BAUER GROUP с четырьмя филиалами в Германии позволяет нашим сотрудникам выполнять широкий спектр задач.
  www.twist-cluster.com  
Nous répondons à nos clients et à nos collaborateurs avec ouverture d'esprit et amabilité.
Мы открыты и дружелюбны к нашим клиентам и друг другу.
  2 Hits www.knowtex.com  
Un repas riche en substances nutritives redonne de l'énergie pour réaliser d'excellentes prestations. C'est pourquoi nous proposons à nos collaborateurs des plats succulents pour les petites et grosses faims.
Питательная еда дает новую энергию для свершений. Поэтому мы предлагаем нашим сотрудникам вкусные блюда для маленьких и больших аппетитов
  www.kupferquelle.com  
Notre philosophie est très simple: Les Clients satisfaits. Nous atteindrons ce but en traitant toujours correctement et franchement nos fournisseurs et acheteurs. Nous maintenons à nos collaborateurs des relations commerciales durables et amicales.
Философия нашей компании очень проста: Всегда довольные Клиенты! Эта цель достигается нами путём постоянно корректного и честного отношения к нашим Поставщикам и Покупателям. Мы заинтересованы в долгосрочном и взаимовыгодном сотрудничестве.
  eventee.co  
Dans ce type de cas, nous nous conformerons à toute loi sur le lobbyisme en vigueur, et pourrons faire appel à nos collaborateurs et à des lobbyistes professionnels afin de collaborer avec des représentants officiels du gouvernement en notre nom.
В соответствии с применимым законодательством компания Danaher может выразить свою позицию по актуальным вопросам. При этом мы соблюдаем все законы о лоббировании и можем привлекать сотрудников или профессиональных лоббистов для работы с государственными должностными лицами от имени нашей компании.
  www.bsokg.kg.ac.rs  
Des machines-outils et des installations modernes à commande numérique permettent à nos collaborateurs qualifiés et motivés de scier des profilés extrudés en aluminium, selon vos spécifications. Ainsi des délais de livraison optimaux et une qualité élevée de la marchandise sont garanties !
Наши сотрудники, обладающие высокой мотивацией и квалификацией, вырежут алюминиевые прессованные профили, в соответствии с Вашим заданием, используя для этого современные машины и установки, оснащённые числовым программным управлением. Таким образом, гарантируются оптимальные сроки поставки и высокое качество товара!
  petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Ce programme de formation et d'entraînement s'adresse tout particulièrement aux collaborateurs de motan avec un cursus technique mais aussi de distribution. Chaque année, une vaste palette de possibilités de formation continue et de qualification concernant les technologies, les produits et les processus est proposée à nos collaborateurs.
Программа обучения и подготовки кадров направлена особенно на персонал Motan с технической, а также маркетинговой специализацией. Каждый год нашим сотрудникам предлагается широкий спектр учебных и квалификационных возможностей в отношении технологий, продуктов и процессов. Разработка экспертизы по вопросам, связанными с сушкой, дозированием и смешиванием, хранением и транспортировкой, системой управления и регулированием находится на переднем плане, что делает наших сотрудников специалистами в области управления материальными потоками.
  www.nya.com  
Avec l’extension de nos locaux nous voulons envoyer un message. En effet, même au plus fort de la crise qui nous a frappés pendant les travaux, nous avons continué à faire confiance à nos collaborateurs et à croire à l’avenir de notre entreprise.
Строительством нового здания мы хотели сказать следующее. Даже во время глобального кризиса, влияние которого стало ощутимо уже во время стройки, мы верим в потенциал наших сотрудников и нашей фирмы. Благодаря творческому подходу, отличному сервису и широкому выбору продукции нам удалось завоевать и упрочить свое место на рынке. Как сказал в 1997 году на открытии первого дополнительного здания основатель фирмы Хайнц Рентген: "Без смелости и решимости нельзя совершить больших дел".
  www.chdn.lu  
Même si l'extension est principalement destinée à accroître la productivité et la qualité de la construction de maisons en bois, l'entreprise est présente dans tous les secteurs d'activité de la construction bois, du simple carport à la construction de bâtiments complexes. « Compte tenu de la vaste palette de nos prestations, nous souhaitons assurer un emploi pérenne à nos collaborateurs », déclare Werner Geissbauer.
Новое производственное здание призвано, в первую очередь, способствовать повышению производительности и качества изготовления деревянных домов, но предприятие также работает и в других областях строительства из дерева. Производятся самые разные конструкции — от простого навеса до сложных строительно-технических сооружений. «Широкий спектр услуг должен помочь там сохранять рабочие места в будущем», — поясняет Вернер Гайсбауэр. Наряду со строительством деревянных домов одним из важнейших направлений деятельности предприятия является переустройство крыш для повышения теплоизоляции. Специально разработанная система ökosafe отвечает требованиям к паропроницаемой, экономичной и безопасной конструкции. «Несмотря на автоматизацию главная ценность предприятия — наши сотрудники», — таково общее мнение обоих управляющих. Демографические изменения и нехватка специалистов ставит по угрозу производства с большой долей ручного труда. Постоянное обучение и повышение квалификации, а также инвестиции в техническое оснащение, упрощающее работу, призваны противодействовать данной тенденции. Так, например, в новом производственном цехе были установлены современные подъемные краны с вакуумными присосами, которые должны максимально облегчить сотрудникам работу с крупноформатными плитами. В Швебхайме убеждены, что успешное предприятие должно непрерывно развиваться. Отсутствие прогресса означает шаг назад, в Engelhardt & Geissbauer его не терпят и не собираются терпеть в будущем.