aide directe – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   5 Domains
  www.fao.org  
Envisager la réalisation d'investissements à long terme, dans le cadre de programmes soutenant les moyens d'existence et permettant de fournir une aide directe à ceux qui sont précipités dans une crise.
Думать об инвестировании средств на долгосрочную перспективу в рамках программ, содействующих обеспечению средств к существованию, и способных оказывать прямую поддержку тем, кто попадает в кризис.
  9 Hits www.worldbank.org  
Une grande partie des réfugiés syriens présents en Jordanie se trouve non pas dans des camps mais dans des zones urbaines, hors de portée de l’aide directe des Nations Unies et d’autres bailleurs de fonds.
Всемирный банк утвердил предоставление Иордании 150 млн долл. США, чтобы помочь стране справиться со все возрастающей нагрузкой на иорданские общины, проживающие в приграничных с Сирией районах и столице Иордании Аммане. Большая часть сирийских беженцев живет в городах, а не в лагерях беженцев, и поэтому не охвачена напрямую помощью со стороны ООН и других доноров. Считается, что примерно 70 процентов беженцев нашли приют в местных общинах, что истощает государственные ресурсы.
  www.weingut-huber.at  
Le programme de l’Afrique de l’Ouest, par exemple, a fourni une aide directe à plus de 4,5 millions de bénéficiaires dans 13 pays sur une période de quatre ans et a ainsi contribué à augmenter le rendement des cultures, qui est passé de 30 à 150 %.
Устранение препятствий на пути повышения продуктивности сельского хозяйства Африки потенциально способно обеспечить продовольственную безопасность и создать оплачиваемые рабочие места на всем континенте. Благодаря осуществляемым при поддержке Банка программам повышения продуктивности сельского хозяйства стран Западной и Восточной Африки повышаются доходы и упрочивается продовольственная безопасность миллионов африканцев, большинство которых – женщины. Например, на протяжении четырех лет мероприятиями по программе для стран Западной Африки было охвачено свыше 4,5 млн непосредственных получателей помощи в 13 странах, а прирост урожайности сельскохозяйственных культур составил от 30 до 150 процентов. В рамках этих программ мелкие фермеры также получают новые сорта сельскохозяйственных культур, оборудование для производства пищевых продуктов и другие сельскохозяйственные технологии. Кроме того, в целях повышения устойчивости к изменению климата Банк способствует внедрению климатосберегающих методов сельскохозяйственного производства. Например, за счет средств Фонда Консультативной группы по международным исследованиям в области сельского хозяйства (КГМИСХ) – созданного рядом доноров и управляемого Банком траст-фонда – были профинансированы исследования в области сельского хозяйства в рамках глобального партнерства КГМИСХ. В Уганде это исследование помогло мелким фермерам – производителям кофе освоить более эффективную агротехнику и внедрить устойчивые к изменению климата сорта кофе, что позволило улучшить качество сельскохозяйственных культур и повысить доходы.
  www.nato.int  
deux semaines plus tard, les États-Unis offraient une aide directe à Cuba,
Футбол может также объединять людей. Благодаря Кубку мира
  www.polidar.cz  
Restez très prudent si vous acceptez l'aide directe d'un autre utilisateur. Si cet utilisateur propose d'utiliser l'assistance à distance pour vous aider, vous devez savoir qu'il pourra accéder à votre ordinateur et que votre ordinateur pourrait être piraté.
Намеренное нарушение лицензий и условий корпорации Майкрософт, такое как публикация контента или ссылок, позволяющих установить ядро стороннего производителя или обойти встроенные в ПО меры безопасности.