amateurs de sport – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   21 Domains
  chisinau.diplo.de  
L'Algarve est l'endroit parfait pour tous les amateurs de sport et en particulier pour tous ceux à la recherche d’activités en extérieures.
The Algarve is the perfect place for all sports enthusiasts and especially for all those looking for outdoors options to increase their fitness level.
  bigalpineguide.com  
Les amateurs de sport peuvent s´entrainer dans notre salle de sport, ouverte tous les jours de 7h30 à 21h00.
Любители фитнеса могут держать себя в форме в нашем спортзале, который открыт каждый день с 7.30 до 21.00.
  cannesmartinez.grand.hyatt.com  
Lors de la belle saison (à partir du mois de juillet), les amateurs de sport et d'émotions pourront pratiquer de nombreuses activités.
Частный пляж отеля Grand Hyatt Cannes Hôtel Martinez — один из самых больших и знаменитых пляжей на набережной Круазет.
  www.daifuku.com  
Les filles rebelles l’adorent, les cyclistes le trouvent inimitable et les amateurs de sport extrême considèrent ses vêtements comme un élément culte. À la fois punk et gothique, il tend vers des looks plus extrêmes (pas de minimalisme dans ce cas) en jouant avec les imprimés noir, vinyle, rocks et les clous.
“Плохие девочки” просто обожают его, байкеры считают его неподражаемым, любители экстремальных видов спорта выбрали его в качестве культовой одежды. Нулевой минимализм, наоборот, излишек во всем, Philipp Plein играет с черным оттенком, винилом, рок-принтами и декоративными элементами, является воплощением панка и готики. Его можно любить или ненавидеть. Несомненно, вы не останетесь незамеченными.
  www.klaipedahostel.com  
Kitzbühel, La cité au chamois, destination de sports d'hiver mondialement connue, sait comme personne marier les traditions ancestrales et le mode de vie citadin. Point de rendez vous des grands amateurs de sport d'hiver, elle offre un domaine skiable impeccablement préparé et pour tous niveaux.
Расположенный в австрийских Альпах, Кицбюэль (Kitzbuhel) в своё время превратился из альпийского городка во всемирно известный горнолыжный курорт. Большая часть трасс здесь предназначена для опытных лыжников, однако, склоны Кицбюэля готовы принять гостей всех уровней катания. Потрясающие горные пейзажи в сочетании с затейливым центром города, сохранившим средневековый дух, и свободным от движения автомобилей, привлекают сюда множество любителей зимних видов спорта на протяжении всего сезона.
  3 Hits www.knowtex.com  
Avril 2015 : voyager en téléphérique avec le confort d'une limousine de luxe. Avec les sièges Premium de LEITNER ropeways, les amateurs de sport d'hiver profiteront d'un trajet particulièrement confortable et sûr.
Апрель 2015 года- подъем на канатной дороге как в дорогом лимузине. С новыми премиум креслами от LEITNER ropeways сидят зимние туристы очень удобно и безопасно. Эксклюзивные кресла оснащены элегантным дизайном. Они сочетают в себе элементы дизайна и ноу-хау из автомобильной промышленности с высоким качеством материалов и новейших технологий. Натуральная кожаная обивка обеспечивают роскошный вид для оптики, с другой стороны, они не скользит - это плюс, особенно для небольших пассажиров. Обогрев сидений также обеспечивает особенно удобный подъем. Впервые эти кресла были на горнолыжном курорте Kitzbühel сделаны и это выделить и документировать премиум характер горнолыжного курорта.
  minurcat.unmissions.org  
Tipi Bar avec barbecue , hébergement de groupes à 3 tentes rondes couchage un total de 30 spécialement pour les écoles, les vététistes et les amateurs de sport , du pain frais et d'épicerie quotidiens .
Известный в течение 40 лет за чистоту и комплексное обслуживание первого курса . В зимний период , защищенном и легко доступном месте на дне долины , идеальной отправной точкой быстро добраться до всех известных зимних спортивных курортов .
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Les amateurs de sport peuvent y trouver des terrains de golf et des centres d’équitation. Le réseau des pistes cyclables s’est développé ces dernières années. Des événements culturels internationaux sont organisés pour les amateurs : des festivals, des compétitions, des rétrospectives.
В горах, в особенности в Крушных горах и частично и в Славковском лесу, созданы хорошие условия для занятий зимними видами спорта, в распоряжении любителей зимнего спорта канатные дороги, подготовленные трассы спуска, лыжные беговые дорожки и т.п. Для любителей спорта есть поля для игры в гольф и ипподром. В последние годы создается сеть велосипедных дорожек. Для любителей культурной жизни проводится много международных мероприятий – фестивали, конкурсы, смотры. Пока что недостаточно распространен деревенский туризм. Качество оснащения курортных городов позволяет развивать бизнес-туризм, в особенности в Карловых Варах и Марианских Лазнях. Развивается сеть информационных центров для посетителей
  2 Hits www.czechtourism.com  
Vous pouvez vous y promener, vous reposer sur les bancs, dans le charmant jardin Rose ou encore admirer le panorama sur le palais d'été de Místodržitelský. Les amateurs de sport adorent ce lieu : les adeptes de marche nordique s'y rencontrent régulièrement, vous pourrez aussi faire du vélo ou du roller sur certaines pistes.
В Стромовке можно просто прогуливаться, отдыхать на скамейках и в прекрасном Розовом саду или любоваться очаровательным видом Летнего дворца губернатора. В парке непременно понравится любителям активного отдыха: здесь регулярно встречаются любители скандинавской ходьбы, по некоторым дорожкам разрешается ездить на велосипеде или кататься на роликовых коньках. Вы также можете просто посидеть или полежать в траве на берегу одного из четырех прудов, покушать в бистро «Возовна», поиграть с детьми на детской площадке или посмотреть интересную передачу в Планетарии на восточной окраине парка. Приятной будет прогулка через Стромовку к пражскому зоопарку, куда вы попадете, перейдя через Тройский мост и Цисаршский остров на другой берег Влтавы.
  www.azerbaijans.com  
On a fréquemment organisé les fêtes et les concours de sport sur les types de sports comme la natation, le polo d’eau ou le saut à l’eau. Plusieurs amateurs de sport ont fait les exercices dans les clubs de la lutte et l’athlétisme lourd.
С учреждением в 1992 году НОК и его признанием со стороны МОК начался новый период в Олимпийском Движении (ОД) страны. Азербайджан уже как независимое государство, примкнув к Международному Олимпийскому Движению (МОД), получил возможность в полной мере продемонстрировать свой спортивный потенциал. Азербайджан в 1996 году в Олимпиаде в Атланте впервые выступил со своей национальной олимпийской командой из 23 спортсменов под трехцветным флагом независимой Азербайджанской Республики. Можно считать успехом нашего спорта то, что в этих играх с участием 197 стран молодая Азербайджанская Республика заняла 61 место. А серебряная медаль Н.Абдуллаева, сражающегося в вольном стиле борьбы, является первой завоеванной медалью Национальной Олимпийской команды Азербайджанской Республики в Олимпийских играх.