appliquées sur – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   20 Domains
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Ces deux forces sont appliquées sur la barre à une certaine distance du pivot. Cette distance définit le
тяговое усилие, применённое для того,чтобы приподнять предмет.
  3 Hits pacodelucia.org  
La VAP5/4-G est une machine de haute qualité servant à mettre en place des poignées avec fixation à griffes. Les poignées sont appliquées sur votre produit (coffret, étui…) à l’aide de cette machine.
Модель VAP5/4-G - это высококачественная машина для установки ручек с крепежными зубцами. При помощи данной машины ручки устанавливают на Вашем изделии (на шкатулке, на футляре и т.п.).
  wordplanet.org  
14 Sa main a lié le joug de mes iniquités; Elles se sont entrelacées, appliquées sur mon cou; Il a brisé ma force; Le Seigneur m'a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.
14 Ярмо беззаконий моих связано в руке Его; они сплетены и поднялись на шею мою; Он ослабил силы мои. Господь отдал меня в руки, из которых не могу подняться.
  www.alpingarden.com  
Le bain oriental Rasul seuls ou en compagnie. Vase spéciales sont appliquées sur tout le corps avec un traitement personnalisé. Votre peau est nettoyée et exfoliée dans la cabine inondée de parfums enivrants.
Восточное купание Расул на одного или на двоих. Особенные грязи поставлены на всем теле личным обращение. Ваша кожа очищается в будке с хорошими духами.
  www.lausanne-palace.com  
Préparation des huiles végétales et des huiles essentielles chauffées à la température du corps et appliquées sur le cuir chevelu au pinceau
Приготовление растительных и эфирных масел, подогрев их до температуры тела и нанесение на волосы с помощью кисточки.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Plus 150 années a joué l'Argentine et le Chili, la Cordillère des Andes de Patagonie. Plaintes, frais, pièges et même des menaces ont été appliquées sur des dizaines de questions en litige. Avec ma femme est allée visiter l'un des plus controversé de la frontière.
За более чем 150 лет играл в Аргентине и Чили Анды Патагонии. Жалобы, расходы, ловушки и даже угрозы были применены на десятках спорных вопросов. Вместе с женой поехал к одному из самых спорных границ.
  imaa.ca  
Des composites de réparation qui peuvent être appliquées sur des surfaces contaminées par l'huile, l’humidité et sous l’eau, ou sur les canalisations chaudes
Долговременный ремонт труб с помощью эпоксидных материалов методом холодного приклеивания пластин
  www.lifesize.com  
Les règles d'authentification qui sont appliquées sur un navigateur s'appliquent également aux appels API. Ouvrez une session dans votre système vidéo Lifesize par le biais d'une connexion SSH ou HTTP sur le réseau, de la manière suivante :
Для вызовов API действуют те же правила проверки подлинности, что и в браузере. Войдите в видеосистему Lifesize через соединение SSH или HTTP по сети следующим образом.
  www.audiopill.net  
Ce format est utilisé pour les logiciels de couture sur Windows pour créer des coutures avec une mise en page spécifique. Il contient des informations de modèles qui peuvent être appliquées sur le matériel nécessaire sur un dispositif de couture programmable.
Формат используется для швейного программного обеспечения в Windows-среде для создания швов с определенной разметкой. Содержит данные о шаблоне, который может быть вышит на заданном материале, на программируемом швейном оборудовании. Содержит векторные изображения заданных шаблонов.
  2 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
Avec son mode anti-âge unique, LUNA diffuse des pulsations basse fréquence qui, appliquées sur les zones du visage propices aux rides, réduisent visiblement les rides et ridules, tout en raffermissant la peau.
Превратите свой ежедневный уход за кожей в бодрящий двухминутный ритуал. Всего три дня использования щеточки для очищения кожи лица LUNA, и Ваша кожа станет заметно более здоровой и сияющей, а со временем — настолько юной и гладкой, что вам останется только позавидовать.
  3 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Que les couches soient peintes ou électrolytiques, appliquées sur des matériaux magnétiques ou non-magnétiques, vous trouverez assurément la solution adaptée dans notre gamme de produits pour mesurer correctement l'épaisseur de revêtement.
Независимо от вида покрытия (краска или гальванопокрытие) или материала, на который наносится покрытие (магнитный или немагнитный), в портфеле наших изделий найдется соответствующее решение, которое позволит точно и быстро измерять толщину покрытий. Компания Fischer предлагает широкий ряд решений, отвечающих конкретным требованиям отдельных отраслей промышленности, в том числе компактные переносные и портативные устройства, и универсальные настольные приборы, и измерительные системы для автоматизированных процессов.
  www.angsana.com  
De délicieuses préparations à base d'ingrédients naturels sont concoctées spécialement pour vous afin de vous offrir un soin d'exception. Des recettes asiatiques comme le gommage corporel au soja et au riz ou au gingembre et au sésame sont délicatement appliquées sur votre corps pour libérer toutes vos tensions musculaires.
Чтобы спа-процедуры были максимально полезными для Вашего тела, восхитительные натуральные ингредиенты смешиваются непосредственно перед процедурами. Процедуры на основе местных растений, например очищающая процедура с соей и рисом и очищающая процедура с кунжутом и имбирем, применяются для очищения Вашего тела. Благодаря этим процедурам и нашим квалифицированным специалистам напряжение во всех Ваших мышцах уйдет за считанные минуты. В спа-салоне Angsana Spa Luang Prabang Вы сможете насладиться великолепным экзотическим ароматом розмарина, лаванды, жасмина и тропического жасмина.
  www.graymont.com  
Des techniques de construction à la fois japonaises et chinoises ont été appliquées sur le Seiden (hall principal) de couleur couleur profonds, dans l’Una, et il s’agissait alors du plus grand bâtiment en bois de l’époque.
Замок Сюри был монаршей резиденцией после объединения королевства Рюкю. Он стал политическим, дипломатическим и культурным центром во время существования государства Рюкю. Замок Сюри разделен на 3 области: «киё-но-ути» – основное место совершения религиозных обрядов, «оутибара» – приватная область королевской семьи и «уна» – административная часть с высокими зданиями. При строительстве Сэйдэна (главного дворца) насыщенного красного цвета в Уне были применены как японские, так и китайские технологии строительства, и это крупнейшее деревянное здание в Окинаве на данный момент.
  www.euro.who.int  
Cet ouvrage passe en revue ce que l’on sait et ce que l’on ne sait pas concernant l’impact sanitaire, social et économique de l’alcool, les campagnes d’éducation et d’information, le soutien public aux politiques de lutte contre l’alcoolisme, les infrastructures d’encadrement, la riposte du secteur de la santé, les interventions à l’échelle de groupes sociaux, les politiques appliquées sur les lieux de travail, les politiques concernant l’alcool au volant, la disponibilité, le marketing et la fixation du prix de l’alcool, les lieux où l’on boit et les implications de ces bases factuelles sur les politiques.
Фактические данные, суммированные в публикации, могут представить пользу при разработке политики снижения алкогольного вреда в любой стране Региона. В ней приведен обзор того, что уже хорошо известно и какие вопросы остаются открытыми в следующих областях: социальные и экономические последствия потребления алкоголя, просветительные и информационные кампании, общественная поддержка противоалкогольных стратегий, вспомогательная инфраструктура, действия системы здравоохранения, меры на уровне местных сообществ, меры на рабочем месте, меры против пьянства за рулем, доступность алкоголя, алкогольный маркетинг и ценообразование, средовые условия употребления алкоголя, значение фактических данных для формирования политики.
  copackplus.cz  
Aujourd’hui, de nombreuses mesures de sécurité sont appliquées sur notre site web afin de protéger les données personnelles contre tout accès non autorisé par des utilisateurs internes ou externes à notre société, comme l’utilisation du cryptage 128-bit, basé sur un certificat de 3ème classe (Class 3 Digital Certificate ) de la société Verisign Inc.
В настоящее время наши веб-сайты применяют широкий спектр мер безопасности, предназначенных для защиты личной информации от незаконного доступа пользователями, как в нашей компании, так и за ее пределами, включая использование 128-битового шифрования, основанного на цифровом сертификате класса 3, выданном Verisign Inc. Это позволяет использовать Протокол защиты информации, который является надежным средством для шифрования сведений. Это защищает конфиденциальную информацию – такую как номера кредитных карт и онлайн бланки – от утери, злоупотребления, перехвата и незаконного вмешательства.