apprendrons – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  5 Hits www.gentoo.org  
Nous apprendrons ici comment fonctionne la configuration du réseau. Vous devrez comprendre cette partie avant que nous attaquions les modules réseaux.
Текст этого документа распространяется на условиях лицензии Creative Commons - Attribution / Share Alike.
  www.qcri.or.jp  
Nous aurons également une formation spéciale sur nos points forts :-) Les gars du Gallup Center nous ont dit que notre force résidait dans nos talents. Nous apprendrons à les identifier et à les utiliser.
Мы обсудим изменения, которые могут появиться в Nozbe в ближайшее время, а также новые методы увеличения продуктивности. А еще в нашем плане есть специальный тренинг, посвященный… силе :-) Специалисты из Института Гэллапа уверены, что сила человека - в его талантах. На тренинге нас научат определять и использовать их. Надеемся, что вернемся со встречи еще более сильными :-)
  teottawa.ca  
Cependant, cette unité est de genre d’une formule chimique, soi-disant un polymère, qui, comme nous l’apprendrons sur Wikipédia, est une substance chimique avec une masse moléculaire très grande, se composant des unités répétées à plusieurs reprises.
Эта не совсем терпимая ситуация постоянного экзистенциального напряжения заметна в ежедневных контактах с людьми. Когда я слышу, например, в каком-либо разговоре: «Я не предъявляю к Тебе претензий», тогда я сразу знаю, что дело уже плохое или что скоро будет плохим. Ведь каждый к каждому постоянно предъявляет какие-то претензии, но всех обязывает общественный контракт, приказывающий замести все это под коврик. Над постоянной неудовлетворенностью все время кружится вопрос: «Ты в общем-то доволен?». При этом не имеет значения, чем конкретно доволен, жизнью как таковой, сексом, кубком горячего шоколада, который в данный момент держишь в руках или новой работой.
  www.chdn.lu  
Chacun de nous peut améliorer un peu le monde pour qu'il soit plus conforme à ce que nous souhaitons. Laissez-nous démarrer ensemble une nouvelle année 2018 couronnée de succès durant laquelle nous apprendrons de nos expériences passées et seront ouverts pour l'avenir.
Вспоминая прошедший год, каждый подводит итоги. Вспоминая хорошее, оценивая результаты и осознавая, что могло быть сделано лучше. Мы учимся на своем опыте и ставим ориентиры на будущее. Каждый из нас может сделать мир немного лучше для того, чтобы мир стал лучше для нас всех. Давайте вместе начнем с нового 2018 года, в котором мы так же будем нарабатывать опыт и оставаться открытыми для новых идей. Изменения предоставляют возможности!
  www.gnu.org  
L'une des méthodes possibles est de réduire les privilèges du copyright par paliers, et d'observer les résultats. En voyant si des diminutions significatives de publication surviennent, et à quel moment, nous apprendrons quel pouvoir le copyright doit effectivement posséder pour réaliser les objectifs du public.
Один из аргументов, предложенных в поддержку этого закона, состоял в том, что он реализовал бы недавний договор об усилении авторского права. Этот договор был подготовлен Всемирной организацией интеллектуальной собственности, организацией, в которой господствуют интересы держателей патентов и авторских прав, в чем им помогает давление со стороны администрации Клинтона; поскольку договор только усиливает авторское право, сомнительно, чтобы он служил общественным интересам в какой бы то ни было стране. Во всяком случае, закон заходит гораздо дальше, чем требуется для этого договора.