armée française – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   10 Domains
  open-boat-projects.org  
STERELA est retenue par le Ministère de la Défense pour l'étude et la réalisation de porte-cibles radiocommandés pour tir aux armes légères d'infanterie (matériel livré à l'armée française).
STERELA получает заказ от министерства обороны на проектирование и производство радиоуправляемых рам-мишеней для стрельбы из легких пехотных орудий (оборудование поставлялось во французскую армию).
  www.montserratvisita.com  
En 1450, elle fait l'objet d'une première restauration. En 1811, l'armée française met le feu à l'enceinte et au bâtiment du rectorat, qui sont tous deux restaurés en 1862.
В 1927 г. Начались раскопки с целью восстановить оригинальный фундамент комплекса. В 1931 г. был дан торжественный старт последней раставрации; по этому поводу Пуч-и-Кадафалк прочитал лекцию.
  4 Hits www.czechtourism.com  
Le programme dans son ensemble se terminera par le siège de la mairie, orchestré par l’armée française, et la proclamation de la victoire des troupes françaises. À 20h00, la Commémoration de cette année se terminera à Slavkov u Brna par le défilé de toutes les armées participantes qui traverseront la ville et par un spectacle multimédia culminant par un feu d’artifice.
Вся программа будет завершена захватом мэрии французской армией и последующим провозглашением победы французов. В 20 часов нынешние Памятные мероприятия в городе Славков-у-Брна завершатся парадным шествием всех участвующих армий по городу и мультимедийным представлением с фейерверком.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Ce jour-là 1813, Les troupes alliées composées de soldats britanniques et portugais a lancé l'assaut final sur San Sebastian. L'armée française ne pouvait pas résister à l'assaut et se retira à l'Castillo de la Mota, une forteresse du XIIe siècle
Я нашел улицу 31 Август, фасады которых до сих пор шепотом кошмары огнем и грабежами. В этот день 1813, Союзные войска, состоящие из английских и португальских солдат начали последний штурм Сан-Себастьяне. Французская армия не выдержала натиска и отступили в Кастильо де ла Мота, 1/12 веке крепость
  www.2wayradio.eu  
Les adeptes britanniques de l'arc long, surtout les Anglais et les Gallois, devinrent réputés pour leurs compétences avec cette arme dans les derniers siècles. L'exemple le plus célèbre est celui de la bataille d'Azincourt en 1415, lorsque des archers anglais jouèrent un rôle crucial contre l'armée française soi-disant supérieure.
Хотя лучники входили в большинство кельтских армий, они были немногочисленны: согласно ценностям традиционного воинского общества, доблесть и славу могла принести только рукопашная схватка. Так, на гобелене из Байе среди множества воинов присутствует только один лучник. К тому же, если аристократы могли обучаться стрельбе из лука в охотничьих целях, то большинству простых фирдменов было недоступно - кроме тех, кто жил в лесу и добывал себе пропитание охотой. Именно среди таких лесных жителей северо-западной Европы получил распространение традиционный длинный лук из тиса или ясеня с плетеной льняной тетивой. В последующие века английские и валлийские стрелки, вооруженные такими луками, прославились по всей Европе - в частности, благодаря им англичане в 1415 г. одержали верх над превосходящими силами Франции в битве при Азенкуре.
  admin.loyalaction.com  
Il organise, par la suite, une guerilla à Sierra Morena, et après la prise de Malaga, il lève le camp pour se rendre à la Sierra del Torcal. Depuis cet endroit, il harcèle constamment l’armée française.
Висенте Морено Баптиста (7 января 1773, Антекера – 10 августа 1810, Гранада) записался в армию 12 января 1792 года и немедленно был отправлен на Руссильонскую войну. 30 сентября 1795 года был повышен из рядовых в кадеты, а в 1799 получил звание младшего лейтенанта. В 1800 получает чин старшего лейтенанта и, воспользовавшись случаем, женится в декабре этого года на Марии Тересе Веласко Гарсии. В 1809 году получает долгожданное звание капитана во время кампании в Сьерра-Морена. Отличился в двух важных битвах этой войны – в сражении под Оканьей и в битве у Аркильос под Хаэном. Организует партизанский отряд в Сьерра-Морена, и после взятия Малаги перемещается в горы Торкаля. Со своих позиций он наносил существенный урон французским войскам, пока не был предан одним из своих солдат, попав в западню наполеоновского отряда. Ему была предложена свобода и чин полковника французских войск, если он согласится совершить покушение на короля. Морено ответил на это своей знаменитой фразой: «Честь испанского патриота не имеет цены», после чего был приговорен к смерти и казнен на гарроте. Его прах покоится на кладбище Сан-Ильдефонсо.