au 31 août – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   23 Domains
  2 Hits www.metropole.com  
Du 1er juillet au 31 août, profitez de l'accès au Kclub et à ses nombreuses activités destinées aux enfants de 4 à 12 ans, sous la surveillance de 2 animateurs diplômés du BAFA. Cette année, les Sirènes et les Pirates sont à l'honneur, l'occasion pour vos enfants de s'envoler vers le pays imaginaire.
* Предложение действительно с детьми до 12 лет. Стоимость указана за номер на одну ночь, включая НДС. Предложение действительно при наличии свободных номеров на момент бронирования. В случае отмены бронирования менее, чем за 48 часов, будет применена пенализация в размере оплаты за одну ночь. Предложение недействительно для группового бронирования. Данное предложение не действует в сочетании с другими акциями.
  3 Hits www.asproseat.org  
29 août au 31 août 2001 (New Delhi, Inde)
29 августа по 31 августа 2001 г. (Нью-Дели, Индия)
  2 Hits chisinau.diplo.de  
Valable au 31 Août 2018. Offre non cumulable avec d'autres offres. Thermes et conditions d'application. Offre basée sur l'occupation complète de l'hébergement.
Valid until 31st August 2018. Offer non-cumulative with any other offers. Terms and conditions apply. Offer based on full occupancy of the accommodation.
  2 Hits apnature.org  
Tarif valable jusqu'au 31 août 2018
Расценки действительны до 31 августа 2018 года
  www.movenpick.com  
Réservez avant le 31 août 2016 pour vos séjours du 1er juin au 31 août 2016. Sous réserve de disponibilité des Mövenpick Hotels & Resorts participants.
Book before 31st August 2016 for stays from 1st June to 31st August 2016. Offer subject to availability at participating Mövenpick Hotels & Resorts.
  www.ribiskekarte.si  
Temps de la pêche permis L'étang est ouvert en mai, juin, septembre et octobre les samedis, dimanches et jours fériés, mais en juillet et août, il est ouvert tous les jours. Pendant les jours ouvrables, l’étang est ouvert à partir du 6h jusqu'au 20h du 1er mai jusqu’au 31 août, et en septembre et octobre à partir du 7h jusq
Разрешенный период рыбной ловли В месяцы мая,июня,июля,сентября и октября пруд открыт по субботам, воскресеньям и выходным;в июле и августе-каждый день. Рабочие часы( когда пруд открыт) с 6.00 по 20.00 в период с 1 мая по 31 августа; в сентябре и октябре с 7.00 по 19.00.
  www.gran-turismo.com  
L'étape de sélection finale de la GT Academy menée conjointement par Nissan Europe, Sony Computer Entertainment Europe et Polyphony Digital en vue de la désignation des deux pilotes de la GT Academy s'est déroulée sur le circuit britannique de Silverstone pendant 5 jours, du 27 au 31 août.
Состязания GT Academy проходят при поддержке Nissan Europe, Sony Computer Entertainment Europe и Polyphony Digital. Последний этап соревнований для выявления двух победителей GT Academy был проведен на трассе Сильверстоун в Великобритании. Он длился 5 дней, с 27 по 31 августа. Двумя победителями со...
  www.switzerland-family-office.com  
Ces Awards mettent à l'honneur les gérants de fortune et les «high net worth individuals» (HNWI) qui se sont distingués de par leurs succès, leurs innovations et leur expertise financière durant la période du 1er septembre 2013 au 31 août 2014.
Наградой были отмечены отдельные богатые люди, получившие высокий доход, и управляющие частным капиталом за их успехи, инновации и изобретательность в период с 1 сентября 2013 г. по 31 августа 2014 г. Премия присуждалась частным лицам или компаниям, которые в 2013−2014 гг. начали выпуск продукции, услуг, решений или стратегий, демонстрирующих подлинные инновации в управлении состоянием и индустрии привлечения частных клиентов.
  www.unaids.org  
Plus de 4 000 délégués - y compris des responsables gouvernementaux, des professionnels de la santé, des dirigeants communautaires, des scientifiques, des populations autochtones, des jeunes et des personnes vivant avec le VIH - ont assisté au 6e Forum latino-américain et des Caraïbes sur le VIH/sida et les infections sexuellement transmissibles (IST) du 28 au 31 août à Sao Paulo, Brésil.
Более 4000 делегатов, в числе которых — представители органов власти, эксперты здравоохранения, общественные лидеры, ученые, представители коренного населения, молодежь и люди, живущие с ВИЧ, собрались в Сан-Пауло (Бразилия) на 6-й Латиноамериканский и Карибский форум по ВИЧ/СПИДу и инфекциям, передающимся половым путем (ИППП), который проходил с 28 по 31 августа.
  www.andavira.com  
Tous les centres commerciaux MEGA possèdent un magasin IKEA. Les centres commerciaux MEGA en Russie ont été visités par 265 millions de personnes sur l’exercice 2016 (du 1er septembre 2015 au 31 août 2016).
Торговые центры МЕГА — проект компании IKEA Centres Russia, которая отвечает за развитие и управление недвижимостью ИКЕА в России. IKEA Centres Russia входит в Группу компаний ИКЕА. На сегодняшний день в 11 крупнейших регионах России открыты 14 торговых центров МЕГА. В состав всех торговых центров МЕГА входит магазин ИКЕА. В 2016 финансовом году (с 1 сентября 2015 года по 31 августа 2016 года) торговые центры МЕГА в России посетили 265 миллионов человек.
  2 Hits www.starwoodhotels.com  
Gagnez 3 000 Starpoints® bonus et profitez du petit déjeuner offert lors de votre prochain séjour dans un établissement participant en Grèce. Offre valable jusqu'au 31 août 2013. Offre valable pour un séjour d'une durée minimale de trois nuits. Conditions générales
Участники программы Starwood Preferred Guest® получают скидку до 35% от тарифов и бесплатный ежедневный континентальный завтрак на двоих при пребывании в The Westin Colonnade Coral Gables. Действует для визитов с четверга по воскресенье. Условия и положения
  www.czechtourism.com  
Un autre temps fort de la saison estivale des courses de moto est le traditionnel Barum Rallye de Zlín. Sa 44e édition (du 29 au 31 août) est une étape de la série internationale FIA ERC. L’évènement le plus important de la « Barumka », comme on surnomme le rallye en République tchèque, est l’épreuve de vitesse organisée directement dans les rues de Zlín.
Еще одним топ-событием летнего автомотосезона является традиционное ралли Barum Злин. 44-е ежегодное ралли (29.–31.8.) включено в цикл международных гонок FIA ERC. Самым большим хитом ралли «Барумка», как это мероприятие называют в Чехии, является суперскоростное испытание прямо на улицах Злина. Родина предпринимателя Томаша Бати является интересным туристическим направлением не только благодаря ралли Barum. В самом городе стоит посетить Музей обувного дела или осмотреть примечательное для своего времени архитектурное творение Небоскреб Бати. Окрестности Злина и весь регион Моравская Словакия способны предложить своим посетителям множество интересных идей, как необычно провести лето – например, совершить поездку на лодке по каналу имени Бати.
  www.italiancompanyformations.com  
Depuis le 1er jusqu’au 31 Août (les deux dates inclues), le cinquième étage sera fermé, ainsi que la réception 5™ étage, bar/ restaurant Club et le Business center. Le service client sera assuré à travers la réception principale de l’hôtel.
Этот роскошный отель состоит из 267 идеально оборудованных номеров, многие из которых выходят окнами на проезд Пасео-де-ла-Кастельяна или на собственный сад. В отеле гостям предложат широкий выбор услуг, которые превратят пребывание в незабываемый опыт.