au feu – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      171 Results   86 Domains
  21 Hits www.villaelba.fi  
Meilleure résistance au feu grâce à la poudre ABC de haute performance.
Наивысшая огнетушащая способность благодаря высокоэффективному порошку ABC.
  3 Hits www.surogat.eu  
Les armoires de sécurité pour le stockage des produits inflammables SAFETYBOX® sont certifiées TÜV conformément aux normes EN 14470-1 et EN16121:2013/A1:2017, EN16122:2012. Les tests au feu de toutes les armoires de la ligne pour les produits inflammables sont exécutés auprès des instituts de recherche agréés par le Ministère italien de l'Intérieur.
Безопасные шкафы для хранения возгораемых веществ SAFETYBOX® сертифицированы TÜV в соответствии со стандартами EN 14470-1 и EN16121:2013/A1:2017, EN16122:2012. Испытания на огнеупорность всех шкафов для хранения возгораемых веществ проводятся в аккредитованных исследовательских институтах при Министерстве внутренних дел.
  2 Hits www.gran-turismo.com  
Un départ sur grille se lance à l'arrêt. Un départ sur la grille avec gestion des faux départs se fait également à l'arrêt, et les pilotes doivent garder le pied sur le frein jusqu'au feu vert. Les contrevenants seront pénalisés pour faux départ.
Выбор типа старта. При старте с места машины в начале заезда неподвижны. При старте с места с учетом фальстартов гонщикам нужно удерживать тормоз до стартового сигнала, иначе они получат штраф за фальстарт. При старте с хода машины движутся одна за другой, а при старте с хода в два ряда, как можно догадаться, движутся в две колонны. На некоторых трассах отдельные типы старта могут быть недоступны.
  esthex.com  
Bien qu'il existe une grande variété de fluides hydrauliques sur le marché, l'environnement d'un atelier de moulage sous pression est un milieu hostile. Il est impératif que les fluides résistants au feu puissent opérer à des pressions d’alimentation de 170 bar/2500 psi.
В настоящее время на рынке представлен широкий ассортимент гидравлических жидкостей. В жёстких условиях литейного производства рекомендуется использовать огнестойкие жидкости, способные выдерживать рабочее давление в 170 атмосфер. Гидравлические жидкости Chem-Trend прошли процедуру независимой сертификации и в течение многих лет демонстрируют лучшие показатели по результатам испытаний лопастных насосов серии Vickers.
  sinum.ch  
En voiture: Que ce soit depuis la sortie de l’autoroute de Florence Nord ou de Florence Certosa Sud, suivre les indications pour la gare de chemin de fer. Depuis la gare, prendre la Via Santa Caterina da Siena et tourner à gauche au feu.
На машине: следуйте по автостраде до съезда Firenze Nord (Флоренция, Север) или Firenze Sud (Флоренция, Юг), затем следуйте указателям в направлении ж/д вокзала (Stazione Santa Maria Novella). От ж/д вокзала следуйте по улице Via Santa Caterina da Siena, затем на светофоре поверните налево. Отель находится примерно в ста метрах на правой стороне улицы. У входа в отель имеется место для остановки автомобиля и разгрузки багажа.
  2 Hits www.jaegergroup.com  
Pour garantir la protection des pompiers, des travailleurs industriels et du personnel militaire de combat, le niveau de sécurité et de durabilité des vêtements de protection retardants au feu doit être maximal.
свой 100% штапельная мета-арамидная швейная нитка, которая обладает устойчивостью к теплу до температуры пламени 371°C. Огнестойкие защитные изделия требуют наивысшего уровня безопасности и износостойкости для защиты пожарных, промышленных рабочих и военного персонала. TIL Meta-Aramide огнестойкая швейная нитка выполнена из 100% штапеля или аналогичного мета-арамидного волокна с использованием арамидной производственной системы вертикальной интеграции и такая нитка специально разработана для обеспечения исключительной устойчивости к пламени, теплу и электрическому разряду.
  ti.systems  
Tous nos PCB répondent à une note de flamme 94V-0 et de satisfaire toutes les exigences UL. L'indice d'inflammabilité UL 94 définit la résistance d » une partie polymère au feu. valeurs typiques pour les matériaux de PCB sont 94V-1 ou mieux.
Наша продукция соответствует требованиям сертификации безопасности UL 94V-0. Все наши печатные платы встретить рейтинг пламени 94V-0 и удовлетворяют все требования UL. Оценка пламени на UL 94 определяет полимерное сопротивление части «s к огню. Типичные оценки для материала печатной платы являются 94V-1 или лучше. Чем меньше число, тем выше оценка пламени (например, 94V-0 имеет более высокий рейтинг, чем 94V-1).
  www.artinvest2000.com  
Service de traitement en caoutchouc aquarium acrylique utilisé applications de polyéthylène haute densité ampoule de miroir applications du caoutchouc naturel annonces pour les câbles résistants au feu achetez les lunettes de natation de prescription arbre des chaussures achat de papeterie accessoires de plastique de bâti alimentation de noir de carbone
Обслуживание резиновый обрабатывать акриловое пмма виргин листа алюминиевая компания двери гаража белизна коврика для мыши анти- рогожка Великобритания выскальзывания аэраторы отработанной воды 1 лист 2 акрылик беспоке доска обхода абсорбент расслоины циновок автоматически используемый завод пиролиза покрышки амортизатор в электрическом
  www.portugal-live.net  
Célébrez une journée spéciale dans les magnifiques jardins de pins, sur la terrasse au sommet de la falaise, sur la plage ou dans le cadre d’inspiration marocaine du restaurant Aldar. Chaque aspect de votre mariage peut être organisé par le Pine Cliffs Hotel, de l’argenterie, de la restauration et du gâteau, aux compositions florales et au feu d'artifice !
Отпразднуйте особенный для вас день в живописных садах с сосновыми деревьями, на площадке на вершине скалы, с которой можно любоваться закатом, на пляже или в особой обстановке ресторана Aldar, оформленной в марокканском стиле. В отеле Pine Cliffs могут организовать все детали вашей свадьбы, от столового серебра, кейтеринга и свадебного торта до цветочных композиций и фейерверка! Для свадебной церемонии и приема в отеле имеются различные места, а кроме того, для участников и гостей торжества предлагаются специальные тарифы со скидкой на проживание в номерах отеля.
  www.daifuku.com  
L’église Santa Maria della Vittoria, du 17ème siècle, peut-être moins connue, où Langdon trouve le troisième indice associé au feu (et découvre le troisième Cardinal mort). Admirez l’Extase de Sainte Thérèse, un chef-d’œuvre de Bernini qui incarne parfaitement le style Baroque .
Конечно же, менее известна церковь XVII века Санта-Мария-делла-Виттория, где Лэнгдон находит третий знак, связанный с огнем (а также третьего убитого кардинала). Полюбуйтесь на экстаз Святой Терезы Авильской, другой шедевр Бернини, в котором прекрасно выражено то чудесное очарование, которое характерно для стиля барокко. Четвертый этап маршрута имеет отношение к воде и, поэтому, местом остановки является, конечно же, Пьяцца Навона, где находится Фонтан Четырех рек, который Иннокентий X заказал Бернини, породив таким образом соперничество с Борромини, автором выходящей на ту же площадь церкви Святой Агнессы.
  www.2wayradio.eu  
Enragés avant le combat, certainement en utilisant des drogues, ils n'étaient pas beaucoup protégés mais étaient fortement convaincus de leur invulnérabilité face au feu, aux lames et tous coups portés sur eux.
Берсерки издавали звериный вой, кусали свои щиты и становились похожи на диких зверей, когда бросались в битву в состоянии боевого транса. Вероятно, они вызывали это состояние, принимая психотропные вещества. Они не носили доспехов, но были уверены в своей неуязвимости для огня, меча и любых ударов врага. Их часто считали оборотнями, которые действительно превращались в того зверя, чью шкуру они надевали. На самом же деле берсерки, вероятно, впадали в коллективный боевой транс. Впрочем, их жертвам некогда было раздумывать над природой их бешенства: берсерки сражались яростно и беспощадно. Того, кто убил берсерка, считали выдающимся храбрецом.
  2 Hits lanivendole.com  
Un fois sur le Ponte Milvio (Stade Olympique) continuez jusqu’à Lungotevere en longeant le fleuve jusqu’au feu de Piazza Della Cinque Giornate. Là prenez la rue située sur le côté du passage souterrain et tournez à droite dans Viale Giulio Cesare.
Доехав до Мульвиева моста (Олимпийского стадиона) — Ponte Milvio (Stadio Olimpico), проследуйте до набережной реки Тибр — Lungotevere, проедьте вдоль реки до светофора на площади Пяти дней — Piazza della cinque giornate (Пяцца-делле-чинкве-джорнате). Здесь поверните на боковую улицу, где находится подземный проезд, и сверните на первом повороте направо на проспект Юлия Цезаря (viale Giulio Cesare). На первом светофоре поверните налево на улицу Вирджинио Орсини (via Virginio Orsini), и сразу на первом перекресте сверните направо на улицу Шипьони (via Scipioni). Поверните еще раз направо на улицу Алессандро Фарнезе (via Alessandro Farnese), и Вы окажетесь возле отеля.
  7 Hits www.nabertherm-rus.ru  
En l’absence de matériau inflammable, l’écart latéral peut être réduit à 0,25 m. Le four est à placer sur une base non inflammable (classement au feu A DIN 4102 – exemple : béton, céramique de bâtiment, verre, aluminium, acier).
При монтаже печи следует для безопасности соблюдать необходимое расстояние 0,5 м со всех сторон до воспламеняющихся материалов и 1,0 м до потолка. При меньшем расстоянии до потолка заказчик должен предусмотреть жаростойкую изоляцию. Для невоспламеняющихся материалов боковое безопасное расстояние может быть уменьшено до 0,25 м. Печь следует устанавливать на невоспламеняющееся основание (класс пожарной безопасности A DIN 4102, пример: бетон, строительная керамика, стекло, алюминий или сталь). Пол должен быть ровным, чтобы обеспечить прямую установку печи. Печь и распределительное устройство не рассчитаны на использование под открытым небом.
  9 Hits web-japan.org  
Pour ses qualités de résistance à l’érosion et au feu, tout en étant suffisamment tendre pour se laisser découper et travailler facilement, le tuf est utilisé depuis des siècles comme pierre de construction dans les murailles et fondations.
Толстый слой камня оя-иси (род вулканического туфа) лежит под городом Уцуномия и в его окрестностях в префектуре Тотиги, на севере Канто (токийского региона). Веками туф использовался как строительный камень для стен и фундаментов, потому что он стойкий к эрозии, огнеупорный и в то же время достаточно легко поддаётся резке. Во второй половине XIX века были разработаны методы ведения горных работ глубоко под землёй, где тянулся пласт туфа. Старые карьеры и рудники сохранились до наших дней, многие из них сейчас заброшены.
  magyarfesteszet.hu  
Ils allumaient le feu pour que la viande cuise aux flammes. La viande était disposée face au feu (antikrista) et non pas sur le feu. Elle était laissée ainsi pendant 45 minutes et, ensuite, on la retournait.
Мясное блюдо «Офто» или «Антикристо» готовили только в горных районах, как правило, пастухи. Его способ приготовления был очень удобным для пастухов, поскольку в горах у них не было возможности использовать кухонную утварь на открытом воздухе. После забоя животного, они извлекали из туши поясничную часть и делили ее на 4 куска, которые называются «гулидия». Каждый кусок они размещали на деревянном вертеле и солили. Некоторые пастухи следовали технике «отермения». Они размещали камни в форме квадрата, где устанавливали вертела с мясом. В центре, на надлежащем расстоянии (не слишком близко или слишком далеко), они размещали стопку сухих дров. Затем разводился огонь и мясо жарилось с помощью пламени. Мясо размещалось напротив огня (антикриста), а не над огнем. Его оставляли в таком положении на 45 минут, а затем переворачивали. Секрет вкусного мяса заключался в количестве жира.
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
Toutefois, les démons ne sont tous pas liés au feu, et si vous connaissez les bons rituels ou mettez la main sur les bons gardiens, vous pourrez atteindre d’autres royaumes infernaux plus étranges encore.
Однако не все демоны – порождения огня. Существуют и другие демонические миры, о которых знают лишь знатоки ритуалов и привратники. Миры, где грозовые облака проливаются дождем из разлагающихся трупов, и миры, состоящие из одного огромного демона, где черти плавают по морям его глаз на островах из замерзших слез.
  www.traghettiweb.it  
Service de traitement en caoutchouc aquarium acrylique utilisé applications de polyéthylène haute densité ampoule de miroir applications du caoutchouc naturel annonces pour les câbles résistants au feu achetez les lunettes de natation de prescription arbre des chaussures achat de papeterie accessoires de plastique de bâti alimentation de noir de carbone
Обслуживание резиновый обрабатывать акриловое пмма виргин листа алюминиевая компания двери гаража белизна коврика для мыши анти- рогожка Великобритания выскальзывания аэраторы отработанной воды 1 лист 2 акрылик беспоке доска обхода абсорбент расслоины циновок автоматически используемый завод пиролиза покрышки амортизатор в электрическом
  metropolisconference.ca  
Cheminées berceau de bâtiment armoires préfabriquées barrière en bois d'escaliers aluminium glissant des portes grillagées bois ignifuge bracelet de portefeuille acier inoxydable forgé briques résistantes au feu acier de 7 mesures alternateur utilisé pour la réutilisation
Камины ворота для любимцев глубина горна камина вристбанд бумажника виллы контейнера безопасный прибор автомобиль дистанционного управления розовый ботинки с шариками алюминиевая сползая дверь с защитной сеткой внутреннее конструируя программное обеспечение временное освещение для конструкции
  2 Hits perspectivist.net  
Les dispositifs de sortie de D & D sont tous fabriqués à Taïwan et nous avons une série de dispositifs de sortie certifiés UL aux normes ANSI / BHMA de classe 1 ou 2. Les dispositifs de sortie résistant au feu et à la panique sécurisent les portes conformément aux codes de protection incendie et de vie.
Все выходные устройства D & D изготовлены на Тайване, и у нас есть серия выходных устройств, сертифицированных UL по стандартам ANSI / BHMA 1 или 2 класса. Независимо от того, выходят ли устройства защиты от паники или пожара, защитите двери в соответствии с правилами пожарной безопасности и безопасности.
  www.grand-hotel-aups.cote.azur.fr  
Restaurant 15 €; 19,5 €; 25,5 € EUR MENUS VARIES,CUISINE PROVENCALE SOIGNEE et PIZZERIA AU FEU DE BOIS
Restaurant 15 Ђ; 19,5 Ђ; 25,5 Ђ EUR MENUS VARIES,CUISINE PROVENCALE SOIGNEE et PIZZERIA AU FEU DE BOIS
  www.scmi.de  
Au feu suivant, tournez à gauche sur la Highway 56, aussi appelée Kuhio Highway.
На следующем светофоре поверните налево на Хайуэй 56, известной также как Кухио Хайуэй.
  www.tme-associates.com  
Prenez la voie de gauche à la sortie et prendre la première à droite au feu rouge
Get in the left hand lane on the exit and take the first right at the set of lights
  personal-backup.rathlev-home.de  
27 attaques sur les positions ukrainiennes hier.2 soldats blessés.Presque toutes les violations du cessez-le-feu l'armée ukrainienne est retournée au feu
Вчера украинские позиции обстреляли 27 раз. Два военнослужащих получили ранения. Украинская армия открывала ответный огонь почти на все нарушения режима прекращения огня
  2 Hits www.hotssl.com  
Passer au feu rouge pour tourner à Droite est strictement interdit à moins qu'une flèche verte supplémentaire ne le permette.
Правый поворот на красный свет запрещен если дополнительный зеленый свет не показывает иначе.
  copackplus.cz  
Au feu en sortant du port, tournez à droite (vers Ouest) suivant la route du bord de mer (Avenue Nearchou ), jusqu’au premier rond point (square Kountourioti).
На светофоре, расположенном у гавани, поверните направо (на запад) и следуйте по прибрежной дороге (проспект Nearchou) до первой кольцевой развязки (площадь Кунтуриоти (Kountourioti).
  www.momentum.nu  
Classement au feu :
огнестойкости :
  www.alqaws.org  
Fabrication et reproduction de terres cuites au feu de bois Aizenay
Manufacture and reproduction of terracotta Aizenay
  www.nutcache.com  
Au feu de signalisation, tournez à gauche sur Martin Luther King Boulevard jusqu’à l’hôtel.
На светофоре поверните налево на бульвар Martin Luther King Boulevard, который ведет к отелю.
  www.context.cat  
Comme toutes les autres piles, les piles auditives ne doivent pas être jetées au feu ou dans les ordures ménagères.
Как и любые другие батарейки, батарейки для слуховых аппаратов ни в коем случае нельзя выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором или сжигать.
  gtmotive.com  
À l'intersection avec l'autoroute 29, tournez à droite au feu de signalisation en direction du nord
На перекрестке с трассой 29 поверните на светофоре направо, в северном направлении
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow