avec le code – Russian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      98 Results   71 Domains
  www.movenpick.com  
Tous les hôtels Mövenpick peuvent être réservés d'avance avec le Code chaîne « MK ».
Все отели Mövenpick можно бронируются с использованием кода сети «MK».
  2 Hits www.androidpit.es  
La méthode nécessite un objet de rappel qui implémente l'interface du rappel de la vérification de licences AndroidPit. Vous devez mettre en œuvre cette classe et de la remplir avec le code qui vous convient.
Проверка лицензии осуществляется через вызов checkAccess() в AndroidPitLicenseChecker. Метод требует обратного вызова объекта, который реализует интерфейс IAndroidPitLicenseCheckerCallback. Метод allow() вызывается из Licensing Library, чтобы проинформировать вас об успешной проверке лицензии пользователя. В любом другом случае вызывается dontAllow(). Кроме того, метод applicationError() информирует вас об ошибках, которые могут произойти во время проверки лицензии. Вы можете реагировать по своему желанию на действия, которые выполняются с помощью этих трех методов.
  www.hucosport.com  
Dans la mesure où le gouvernement est contraint par la législation européenne de transposer une norme sur la consommation d'énergie quasi-nulle, il prévoit de combiner l'obligation de chauffage obtenu à partir de sources d'énergies renouvelables avec le code de la construction.
Владельцы новых зданий – частные лица, компании, государственные учреждения – обязаны, даже если здание предполагается сдавать в аренду, получать определенную часть тепла для них от возобновляемых источников энергии (например, используя солнечные коллекторы, тепловые насосы, котлы на древесном топливе). Владельцы могут выбирать способ соответствия этим требованиям по своему усмотрению. Те, кто не хочет использовать возобновляемые источники энергии, могут применить больше теплоизоляционных материалов или подключиться к районной отопительной сети или теплофикационной станции. Поскольку согласно европейскому праву правительство обязано ввести стандарт почти нулевого потребления энергии, оно планирует внедрить обязательство использования возобновляемых технологий отопления в действующие строительные нормы и правила.
  2 Hits www.androidpit.com  
La méthode nécessite un objet de rappel qui implémente l'interface du rappel de la vérification de licences AndroidPit. Vous devez mettre en œuvre cette classe et de la remplir avec le code qui vous convient.
Проверка лицензии осуществляется через вызов checkAccess() в AndroidPitLicenseChecker. Метод требует обратного вызова объекта, который реализует интерфейс IAndroidPitLicenseCheckerCallback. Метод allow() вызывается из Licensing Library, чтобы проинформировать вас об успешной проверке лицензии пользователя. В любом другом случае вызывается dontAllow(). Кроме того, метод applicationError() информирует вас об ошибках, которые могут произойти во время проверки лицензии. Вы можете реагировать по своему желанию на действия, которые выполняются с помощью этих трех методов.
  2 Hits scan.madedifferent.be  
Stephen Cotton, secrétaire général par intérim de l’ITF, a  écrit dans son courrier du 27 février 2013 : « Nous estimons que la grève de protestation de 72 heures du 8 au 10 août 2012 et la grève générale de sept jours du 27 août au 2 septembre 2012 ont été organisées en conformité avec le code du travail du Niger. Par conséquent, nous soutenons pleinement le SNCRN et ses activités et voyons en cette condamnation du Tribunal une violation du droit de grève tel que consacré par les conventions fondamentales de l'OIT. »
В письме от 27 февраля 2013 г. исполняющий обязанности генерального секретаря МФТ Стивен Коттон заявил: «Мы уверены, что 72-х-часовая забастовка протеста и всеобщая семидневная забастовка 8-10 августа и 27 августа-2 сентября 2012 г. были организованы в соответствии с трудовым кодексом республики Нигер. По этой причине мы полностью поддерживаем профсоюз SNCRN и его забастовки и считаем, что недавнее решение высокого суда нарушает право трудящихся на свободу ассоциаций, закрепленное в основных конвенциях МОТ».
  low-cost-marina.torrevieja.hotels-costa-blanca.com  
Une fois que vous vous êtes connecté, vous pouvez configurer vos emplacements de site, leur attribuer un nom puis insérer toutes vos installations et instruments de contrôle EMEC (avec le code affiché dans leur menu Service) d'une manière simple, intuitive et sûre.
Если вы приобрели систему EMEC с ETHERNET или в конфигурации 2G/3G, вы можете подключиться, создав бесплатную учетную запись на сайте www.ermes-server.com. После того, как вы авторизовались, вы можете задать местонахождения объектов, присвоить им имя, а затем легко и безопасно, руководствуясь интуицией вставить все свои объекты и контрольно-измерительные приборы EMEC (с кодом, указанным в их сервисном меню). Управляя дистанционно всеми параметрами своих контрольно-измерительных приборов, вы можете управлять всей продукцией EMEC (например, дозирующими насосами и датчиками), которые подключены к вашим приборам посредством протокола RS485, считывать полные хронологические данные с приборов, а также просматривать сохраненные журналы в виде диаграмм. Вы также можете загрузить данные с подключенных контрольно-измерительных приборов на USB и использовать ERMES для их отображения в виде диаграмм.
  2 Hits www.androidpit.de  
La méthode nécessite un objet de rappel qui implémente l'interface du rappel de la vérification de licences AndroidPit. Vous devez mettre en œuvre cette classe et de la remplir avec le code qui vous convient.
Проверка лицензии осуществляется через вызов checkAccess() в AndroidPitLicenseChecker. Метод требует обратного вызова объекта, который реализует интерфейс IAndroidPitLicenseCheckerCallback. Метод allow() вызывается из Licensing Library, чтобы проинформировать вас об успешной проверке лицензии пользователя. В любом другом случае вызывается dontAllow(). Кроме того, метод applicationError() информирует вас об ошибках, которые могут произойти во время проверки лицензии. Вы можете реагировать по своему желанию на действия, которые выполняются с помощью этих трех методов.
  www.mimac.com  
Nommer et trouver une étoile enregistrée dans l'Online Star Register (OSR) est encore plus facile avec l'appli Star Finder. Trouvez l'emplacement précis d'une étoile nommée dans le ciel avec le code unique d'étoile, ou parcourez des constellations en fonction de votre lieu.
Откройте для себя Вселенную, даже не выходя из дома, с помощью приложения One Million Stars. Это инновационный метод для путешествий по небу со своего компьютера. С приложением One Million Stars Вы сможете увидеть миллион звезд, в том числе звезды, названные астрономами, а также персонализированные звезды, которые были названы через приложение One Million Stars. Облетите Вселенную, исследуйте звезды и галактики в 3D режиме!
  www.urbanelements.ge  
Nous nous engageons à protéger la vie privée de nos utilisateurs en conformité avec le Code de confidentialité (art. 13 du Décret Législatif N. 196/03 et les lignes directrices en matière publiées dans le Journal officiel).
Мы берем на себя обязательства по охране конфиденциальных данных наших пользователей в соответствии с Политикой конфиденциальности (ст. 13, Закон. пост. № 196/03 и руководящих принципов в этой области, опубликованных в Официальном бюллетене).
  audiofictionbook.com  
Cette recherche peut commencer une nouvelle tendance dans les enregistreurs de frappe de l'industrie avec plus de méthodes de piratage. De plus, avec le code source de cette application publié par l'étudiant sur GitHub ressource publique, ce programme espion peut également être créé par de nombreux - advanced smart développeurs.
Это исследование может начать новую тенденцию в индустрии кейлоггеров с большим количеством методов взлома. Кроме того, с исходными кодами для этого приложения, выпущенного студентом на GitHub общественного ресурса, эта программа шпион также может быть создан многими ИТ - передовых смарт-разработчиков.
  www.nij.bg  
Si le métal fondu contient des éléments d’alliage autre que le manganèse, ces derniers sont indiqués avant le code destiné au type d’enrobage avec le code pour les éléments chimiques et parfois avec les numéros pour le pourcentage (par exemple 1Ni).
Например, краткое обозначение E 46 3 B 42 H5 значит следующее: стержневой электрод для ручной сварки (E) с пределом текучести мин. 460 Н/мм2, пределом прочности при растяжении 530-680 Н/мм2 и минимальным удлинением 20 % (46). Энергия удара 47 Дж достигается при температуре до -30 °C (3). На электрод нанесено основное покрытие (B). После этого следуют необязательные сведения о выходе и виде применяемого тока. Электрод в данном примере имеет выход от 105 до 125 % и может использоваться только с постоянным током (4) во всех позициях кроме вертикального шва сверху вниз (2). Содержание водорода в наплавленном металле составляет менее 5 мл/100 г/наплавленного металла (H5). Если наплавляемый металл содержит другие легирующие компоненты кроме марганца, они указываются перед обозначением типа покрытия вместе с обозначением химических элементов и, возможно, с числовым обозначением содержания в процентах (напр. 1Ni).
  www.hubiandl.cn  
Vous avez un rabais de 10% avec le code
БЕСПЛАТНОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
  billing.peaksourcehosting.com  
Vous avez un rabais de 10% avec le code
БЕСПЛАТНОЕ АННУЛИРОВАНИЕ
  www.moevenpick-hotels.com  
Tous les hôtels Mövenpick peuvent être réservés d'avance avec le Code chaîne « MK ».
Все отели Mövenpick можно бронируются с использованием кода сети «MK».
  audacity.sourceforge.net  
Pour les développeurs qui travaillent avec le code source et la documentation d'Audacity, et les autres qui sont intéressés par nos procédés de développement, ou qui veulent apprendre ce qui concerne la compilation ou le développement de notre code.
For developers working with the Audacity source code and documentation, and others interested in following our development process, or learning about compiling or developing our code. Вам необходимо подписаться на список для отправки сообщений.
  www.adiro.com  
Vous serez automatiquement enregistré dans notre base de données et vous ne pourrez accéder aux offres de travail qu'avec le code d'utilisateur et le mot de passe.
Информация будет автоматически зарегистрирована в нашей базе данных и только вы сможете получить доступ к сведениями о различных вакансиях, используя для этого имя пользователя и пароль.
  8 Hits easypronunciation.com  
Participez à l'un de nos projets avec le code source ouvert
spanish-pronunciation-rules-php. Подробнее о проекте.
  www.sonymobile.com  
Problèmes avec le code de verrouillage du téléphone
Проблемы при вводе кода блокировки телефона
  www.rhodesbay.com  
5% de réduction avec le code SPECIALWEB
Скидка 5% на код SPECIALWEB
  3 Hits lagruta.mx  
Vous serez envoyé sur une page avec le code de suivi que vous devrez copier et coller dans votre Créateur de Site Web.
Откроется страница с кодом отслеживания, который нужно скопировать и вставить в конструктор сайтов.
  www.hemoaction.org  
avec le code
с кодом
  2 Hits tupiniers.com  
get_thread_area() renvoie 0 s'il réussit. Sinon, il renvoie -1 et configure errno avec le code d'erreur approprié.
В случае успеха get_thread_area возвращает 0. В противном случае, возвращает значение -1 и устанавливает errno соответстветствующим образом.
  10 Hits www.mc-technologies.net  
Avec le code précédent, tout appel à
при каждом вызове метода
  www.rieranadeu.com  
En tant que client de l'Hôtel Barcelona Catedral nous récompensons votre fidélité. Avec le code GIFT5, vous et vos amis pourrez bénéficier de 5 % de remise. Utilisez ce code au moment de réaliser votre réservation sur notre site Web et profitez de cette remise seulement pour vous et vos proches.
В качестве клиента отеля “Barcelona Catedral” мы вознаграждаем вашу верность. С кодом GIFT5, вы и ваши друзья можете воспользоваться 5% скидкой. Используйте этот код при бронировании на нашем сайте и используйте эту скидкой только для вас и ваших близких.