décharger les – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
61
Results
39
Domains
11 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Veuillez noter qu'un espace pour charger/
décharger les
bagages est disponible en face de l'hôtel et qu'un parking gratuit se trouve à 200 mètres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Hay un servicio de recogida y de traslado al hotel justo enfrente del establecimiento. A 200 metros se encuentra aparcamiento gratuito.
www.metpark.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Parti doit permettre à ses comités de section locale d’assumer davantage de responsabilités dans la conduite des branches du parti dans les barrios et dans les communautés et permettre de le lancement de campagnes de masse afin de
décharger les
unités de la NPA pour leur permettre de mener à bien leur tâche principale qui est de mener la lutte armée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
redspark.nu
as primary domain
El Partido debe guiar estrechamente al NPA en el desarrollo del equilibrio adecuado en sus fuerzas verticales y horizontales con el objetivo de llevar a cabo guerrillas extensivas e intensivas sobre la base de una base de masas cada vez más amplia y profunda. El Partido a través de los mandatos operativos debe ejercer la fuerza del ejército popular en cada momento dado y al dado nivel, y desarrollar la interacción y la movilización de las fuerzas con el fin de causar la ola sobre el avance de las olas de la guerra popular. Las organizaciones locales del Partido en el campo deben desarrollarse aún más. El Partido debe permitir a sus comités de la sección local asumir más responsabilidades en las ramas principales del Partido en los barrios y comunidades y en el lanzamiento de campañas de masas para aliviar al cargo de las unidades del NPA y para posibilitar que lleve a cabo su principal tarea de lucha armada. Al mismo tiempo, los comités locales de la sección del Partido deben desarrollar sus propias unidades armadas ambas, milicias y unidades de tiempo completo de los NPA.
www.pragjesu.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
De plus, il a également été possible de
décharger les
déblais directement sur un lieu de dépôt provisoire à côté de la voie, par l’intermédiaire des convoyeurs orientables, pour leur enlèvement ultérieur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
plassertheurer.com
as primary domain
Para la logística de materiales se emplearon numerosas unidades MFS. Durante el acarreo de materiales y el transporte de los detritos pudieron aprovecharse plenamente sus características, como el trasvase de los materiales desde la cola del tren hasta la cabecera. Además, ofrecían la posibilidad de descargar los detritos directamente en un lateral de la vía para su recogida posterior, una ventaja enorme para mantener cortos los trayectos y, por tanto, los tiempos. Cuando una composición de unidades MFS se desenganchaba de la máquina de construcción para su carga o descarga, algunas unidades permanecían allí para evitar paradas debidas a la falta de suministros o de capacidad de almacenamiento. Tras sólo 27 días de exigentes jornadas de trabajo, tanto para las personas como para la maquinaria, la modernización de la línea hacia Cuxhaven estaba terminada. El tráfico ferroviario convencional pudo restablecerse con plena seguridad en ambas vías según el calendario previsto.
www.mcafee.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le cadre de ce partenariat, Citrix et McAfee ont décidé de développer des solutions de sécurisation pour les postes de travail virtuels d'un environnement VDI (Virtual Desktop Infrastructure) qui centralisent l'analyse antivirus ainsi que la mise à jour des fichiers de signatures de virus, dans le but de
décharger les
machines virtuelles individuelles des tâches de traitement intensif.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mcafee.com
as primary domain
Citrix y McAfee han anunciado recientemente una asociación estratégica y un acuerdo de colaboración para simplificar la seguridad de los equipos de sobremesa virtuales y hacerla más adaptable para las instalaciones en grandes empresas. La colaboración entre los dos líderes en seguridad y virtualización permitirá a los clientes de Citrix XenDesktop 5 ampliar la administración de la seguridad de los equipos de sobremesa a los entornos virtuales con la plataforma McAfee ePolicy Orchestrator. Como parte de la solución, Citrix y McAfee desarrollarán soluciones de seguridad para equipos de sobremesa virtuales basados en VDI que centralizan todos los análisis de virus y actualizaciones de archivos de firmas de virus, descargando las operaciones que consumen una gran cantidad de recursos de procesamiento de los VM individuales. El primer producto resultante de este esfuerzo de colaboración conjunta es McAfee Management for Optimized Virtual Environments (MOVE) AntiVirus.
www.fao.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Une fois
les
moules atteignent la taille commerciale (environ 40 mm, en 12 à 15 mois), différentes techniques de récolte sont utilisées, dépendant de la zone et des pratiques d’élevages.
Les
moules cultivées sur des piquets en bois sont récoltées à la main ou, plus communément, en utilisant des systèmes hydrauliques qui enlèvent toutes
les
moules en même temps. Un cylindre est baissé jusqu’au fond, fermé, tiré en haut et
les
moules sont déversées dans une remorque ou récipients embarqués. Des fourchettes hydrauliques sont aussi utilisées pour
décharger
.
Les
dragues sont actuellement utilisées pour
les
cultures à plat, un exemple est le système, utilisé aux Pays Bas, à quatre dragues en acier (1,9 m largeur) constitué de 8 tonneaux hydrauliques ou pneumatiques aux Pays Bas. Sur
les
fonds durs, la drague en acier est fournie avec des lames en acier de 2x2 cm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fao.org
as primary domain
Una vez que los mejillones alcanzan un tamaño comercial (alrededor de 40 mm, que toma 12-15 meses), se usan diversas técnicas de cosecha, dependiendo del área y prácticas de crianza. Los mejillones criados sobre estacas de madera son cosechados a mano o, más comúnmente, usando un dispositivo accionado con un sistema hidráulico que remueve todos los mejillones de una sola vez. Se baja un cilindro al fondo, se cierra, se levanta y los mejillones son descargados sobre un acoplado o dentro de contenedores a bordo. También se emplean horquillas hidráulicas para la descarga. Actualmente se usan dragas para el cultivo sobre el fondo; un ejemplo es el sistema de cuatro dragas de acero (1,9 m de ancho) operado por un torno montacargas hidráulico o neumático de ocho tambores en los Países Bajos. Sobre fondos duros, se usan dragas de barras redondas de acero provistas con láminas de acero de 2 x 2 cm.
zavaluce.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Le conducteur de votre bus sera ravi des conditions d'accès confortables qu'il trouvera ici: il y a généralement assez de place devant notre hostel pour stationner quelques minutes, le temps de descendre et de
décharger les
bagages.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pegasushostel.de
as primary domain
Tanto si vienes con el bus como con el tren a Berlín nos encontrarás sin problema. Le ayudaremos y asesoraremos encantados durante su estancia en Berlín, por ejemplo, proveyéndole información turística. Para los viajes en grupo que utilicen el autobús le dotaremos al conductor del mismo con una habitación individual durante toda su estancia. Además por lo general suele haber posibilidad de estacionar en la vía pública en frente del hotel el tiempo suficiente para que nuestros grupos puedan subir y bajar del autobus.
2 Hits
help.nchsoftware.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Après avoir téléchargé un plug-in, sélectionnez Effets -> Autres effets vidéo -> Charger /
Décharger les
plug-ins VirtualDub dans la fenêtre principale ou Charger /
Décharger les
plug-ins VirtualDub dans la liste déroulante d'effets de la boîte de dialogue Effets vidéo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
help.nchsoftware.com
as primary domain
Una vez que haya descargado un complemento, seleccione Efectos -> Más efectos de vídeo -> Cargar/Descargar complementos VirtualDub desde la ventana principal o Cargar/Descargar complementos VirtualDub desde la lista desplegable de efectos en el cuadro de diálogo Efectos de vídeo. Haga clic en Cargar archivo(s), busque el archivo de complemento .vdf y presione Abrir para añadirlo a la lista de los complementos. O seleccione uno o más complementos y presione Descargar archivo(s) para quitar los complementos no deseados de la lista.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il était une vocation de l'homme. Presque sans se rendre compte que nous
décharger les
bagages dans un petit hôtel avec une cheminée dans la ville de Guadalupe. Selon le plan, nous avons dû rendre directement l'enregistrement de la capitale du Panama, mais Eric corrigée itinéraire, contacté plusieurs hôtels, coordonnée à différents guides experts et s'est improviser notre séjour dans la région de la forêt de nuages, cherchent à gagner une bataille à l'irrésistible côte panaméenne promotion des destinations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
El responsable de turismo que nos acompañó en esta parte del país se llamaba Eric. Vivía colgado del teléfono tratando de movilizar a todo aquel que pudiera ayudarnos a descubrir su querido territorio. Era un hombre con vocación. Casi sin darnos cuenta estábamos descargando el equipaje en un pequeño hotel con chimenea en la localidad de Guadalupe. Según el plan de grabación debíamos viajar directamente a la capital de Panamá pero Eric corrigió la ruta, contactó con varios hoteles, coordinó a guías y diferentes expertos y consiguió improvisar nuestra estancia en la región de los bosques nubosos, buscando ganar alguna batalla a la irresistible promoción de los destinos de la costa panameña. Siempre le agradeceremos su tenacidad.
www.caib.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Une fois|coup instal•lats les appareils, ceux-ci resteront au même lieu pendant toute l'année. Chaque mois et à moitié un technicien de la Direction Générale de Pêche s'occupera de
décharger les
données enregistrées par les PODs et de leur changer la batterie|batteuse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
caib.es
as primary domain
Con el fin de registrar el movimiento de los delfines hoy se 'han instal•lat en la reserva marina de Migjorn tres PODs (uno en el sur de la reserva, otro dentro de la reserva integral, y otro a la parte norte pero ya fuera de la reserva). Una vez instalados los aparatos, éstos permanecerán en el mismo lugar durante todo el año. Cada mes y medio un técnico de la Dirección General de Pesca se encargará de descargar los datos registrados por los PODs y cambiarles la batería.
www.icrc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Un convoi de 20 camions, loués par le CICR et chargés de bâches et de couvertures, est arrivé du Pakistan la veille de l'Id Al-Adha, une fête religieuse musulmane. «À cause de la fête, nous avons dû attendre trois jours avant de
décharger les
camions», a indiqué Jean-Marc Molliet, le coordonnateur de la logistique du CICR pour l'Afghanistan.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icrc.org
as primary domain
Un convoy de 20 camiones fletados por el CICR llegaron desde Pakistán, con carpas y mantas, la víspera del inicio de la Id al-Adha, fiesta musulmana. " Así pues, tuvimos que esperar tres días antes de descargar los camiones " , dijo Jean-Marc Molliet, el coordinador de Logística del CICR para Afganistán. Después de que terminó la fiesta religiosa, fueron contratadas unas 40 personas para descargar los camiones lo más rápidamente posible.
wisecure.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans ses trois installations de production, Pasta ZARA produit en autonomie de l’énergie électrique et thermique, grâce à une cogénération égale à 7 000 kW, et obtenue au moyen de moteurs à combustion interne turbocompressés, avec une grande économie d’énergie. Des compresseurs électriques sont utilisés pour
décharger les
farines des citernes, ce qui permet d’éliminer complètement le CO2 ainsi que les nuisances acoustiques.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pastazara.it
as primary domain
En sus tres instalaciones, Pasta ZARA se produce la energía eléctrica y térmica por cogeneración, obtenida con motores endotérmicos con turbocompresor de elevado ahorro energético. Una cogeneración equivalente a 7.000 kW. Para descargar las harinas de las cisternas se utilizan compresores eléctricos que permiten anular la producción de CO2 y eliminar totalmente la contaminación acústica.
www.ei-ie.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Décharger les
stagiaires a un coût à la fois d’un point de vue financier mais également en terme d’heures de service assurées. Le gouvernement veut pourvoir tous les postes libérés par tous les départs à la retraite.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ei-ie.org
as primary domain
La encuesta señala que el hecho de que hoy en día se exijan diplomas en lenguas extranjeras y en informática para obtener el título en todas las disciplinas les está causando mucha ansiedad a los estudiantes en prácticas, ya que casi la mitad de todos los que han superado las pruebas nacionales para ejercer la profesión no disponen de estas cualificaciones.
5 Hits
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
La grève des dockers de Callao continue ; APM accusée de demander aux équipages de
décharger les
marchandises
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
Continúa la huelga de portuarios del Callao y se acusa a APM de utilizar marinos para descargar los barcos
panoramy.zbooy.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Le système de transport automatique et la pièce de jonction centrale entre les cabines forment une plateforme roulante de Vollert Anlagenbau. Celui-ci peut charger et
décharger les
wagons latéralement de façon à pouvoir organiser les différentes stations de traitement parallèlement à la plateforme roulante sur les deux côtés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vollert.de
as primary domain
Desde abril, los vehículos ferroviarios han sido tratados en un nuevo centro de superficies, en la sede de Simmering / Viena de Siemens AG Austria. Dispone de 17 cabinas independientes de tratamiento superficial distribuidas en un espacio de alrededor de 8,000 m2. Por primera vez en Europa, los robots de pintura para lacas al agua se utilizan también para el tratamiento de vagones. La nueva tecnología de cabinas proviene de la firma SLF Oberflächentechnik, y los robots de pintura los suministra la empresa b + m surface. Como contratista general, Siemens coordinó el proyecto completo. Se pintan metros para ciudades, entre otras, como Viena, Munich y Varsovia, así como también vagones de los ferrocarriles rusos y checos y los vehículos de dos pisos para Suiza. El sistema de transporte automático y el enlace central de conexión entre las cabinas utilizan una mesa móvil de transferencia de Vollert Anlagenbau. La instalación permite mover los coches hacia arriba y hacia abajo por ambos lados, de forma que las diferentes estaciones de procesamiento se pueden disponer paralelamente al bastidor de desplazamiento por los dos lados. Además de la introducción y extracción automáticas y seguras de los vehículos ferroviarios en las estaciones de trabajo, también se diseñó un sistema de instalación compacto y muy flexible.
www.caritas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Qu’il s’agisse de
décharger les
camions, de distribuer les paquets ou de contrôler les coupons qui ont été introduits afin de s’assurer des distributions équitables, tout fonctionne bien, en dépit des fortes pluies ou d’autres complications.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
caritas.org
as primary domain
Los empleados de los programas de dinero-por trabajo, que ayudan en la distribución de alimentos, lo hacen con notable eficiencia. Tanto en la descarga de camiones, la distribución de paquetes de provisiones o la comprobación de vales. Se ha introducido este sistema para estar seguros de la equidad en la distribución de la ayuda. Se ese modo, todo funciona bien, a pesar de las lluvias y otras complicaciones. .
www.horestreca.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Parfaits pour les opérations de réception et d’exécution de commandes des centres de distribution, nos dépalettiseurs robotiques et semi-automatiques peuvent manipuler les matières brutes des établissements de fabrication ou
décharger les
conteneurs vides.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intelligrated.com
as primary domain
Los despaletizadores están diseñados para automatizar la tarea de descargar los productos de los pallets. Ideal para las operaciones de recepción y de cumplimiento de pedidos de los centros de distribución, nuestros despaletizadores semiautomáticos y robóticos son capaces de manipular materias primas en plantas de fabricación o descargar contenedores vacíos.
www.intego.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Règles améliorées de firewall d’applications : il est possible de mettre sur liste blanche les applications non signées ainsi que les applications d’imprimante ou de scanner pour l’accès réseau. Chaque utilisateur d’appareil peut également autoriser ou bloquer les applications non signées sur le réseau, ce qui permet de
décharger les
administrateurs de cette tâche.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intego.com
as primary domain
Reglas mejoradas del firewall de aplicaciones: Las aplicaciones sin firmar, así como las de impresora y escáner, pueden añadirse a una lista blanca para el acceso a la red. El usuario de cada dispositivo puede igualmente permitir o bloquear las aplicaciones sin firmar en la red, descargando a los administradores de esta tarea.
5 Hits
www.oie.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Lorsqu’un pays oppose un refus d’entrée sur son territoire à une cargaison d’animaux, l’Autorité compétente du pays importateur doit mettre à disposition des installations adéquates d’isolement pour permettre de
décharger les
animaux du navire et de les héberger dans des conditions de sécurité satisfaisantes sans compromettre l’état sanitaire du cheptel national, dans l’attente du règlement du différend.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oie.int
as primary domain
En caso de que rechace una importación de animales, la Autoridad Competente del país importador deberá facilitar instalaciones de aislamiento adecuadas para la descarga de los animales del buque y su contención en condiciones seguras hasta que se resuelva la situación, sin que ello entrañe un riesgo para la salud de su población animal. En ese caso, las prioridades serán las siguientes:
www.usability.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Des avaries mécaniques subies par le navire ont entraîné des étouffements et des mortalités parmi les bovins transportés. Les problèmes de bien-être animal ont été exacerbés lorsque le pays importateur a rejeté le chargement et refusé au Gracia del Mar l’autorisation d’accoster et de
décharger les
animaux transportés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oie.int
as primary domain
El buque presentaba problemas mecánicos, que ocasionaron la asfixia y muerte de numerosos animales. Este problema de bienestar animal se agudizó cuando el país importador no aceptó la remesa y rehusó que el Gracia del Mar atracara y descargara el ganado transportado.
2 Hits
no.mvep.hr
Show text
Show cached source
Open source URL
Le bras de déchargement par le haut E2710 avec chauffage longitudinal est spécialement conçu pour chauffer et
décharger les
produits congelés. Il convient pour le chargement et le déchargement par le haut de wagons-citernes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gardnerdenver.com
as primary domain
El brazo de descarga superior E2710 con línea de calefacción está especialmente diseñado para calentar y descargar productos congelados. Es adecuado para la carga y descarga superiores de los vagones cisterna
shop.mittelalterkraeuter.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Ci-dessus il est possible de
décharger les
versions d'essai des produits commerciaux. Les versions d'essai sont des copies de produits dans lequel seules certaines fonctions ont été désactivées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sierrasoft.com
as primary domain
Acto seguido se puede descargar la versión de prueba de los productos comerciales. Las trial-versión son copias de evaluación en las cuales están inhabilidadas sólo algunas de las funciones del producto.
intraceuticals.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Des avaries mécaniques subies par le navire ont entraîné des étouffements et des mortalités parmi les bovins transportés. Les problèmes de bien-être animal ont été exacerbés lorsque le pays importateur a rejeté le chargement et refusé au Gracia del Mar l’autorisation d’accoster et de
décharger les
animaux transportés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
test.oie.int
as primary domain
El buque presentaba problemas mecánicos, que ocasionaron la asfixia y muerte de numerosos animales. Este problema de bienestar animal se agudizó cuando el país importador no aceptó la remesa y rehusó que el Gracia del Mar atracara y descargara el ganado transportado.
www.came.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Connexion USB incorporée au sélecteur de fonctions pour télécharger et
décharger les
configurations de l'automatisme
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
came.com
as primary domain
conexión USB integrada en el selector funciones para efectuar el download y el upload de las programaciones de la automatización
zitrogames.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'accès à l'Hôtel pour les véhicules est autorisé pour charger et
décharger les
bagages
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotel-regina.ch
as primary domain
El acceso al hotel en coche está autorizado para la carga y descarga de equipaje
baltictextile.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Remorque auto-chargeuse : Un véhicule doté d’un équipement pouvant charger et
décharger les
conteneurs de la remorque.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
msc.com
as primary domain
Remolque con grúa: Vehículo con equipo para levantar contenedores y colocarlos o sacarlos del remolque.
www.lanasyovillos.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La chargeuse compacte à cinématique de levage verticale S570 de Bobcat® est idéale pour
décharger les
camions-bennes ou les trémies ou pour installer des palettes chargées de matériaux lourds.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bobcat.com
as primary domain
La cargadora compacta de elevación vertical Bobcat® S570 es ideal para descargar cajas de camiones y tolvas de laterales altos o colocar palets cargados con materiales pesados.
www.oas.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Décharger les
documents en faisant un droit click sur les icones
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oas.org
as primary domain
Descargar los documentos haciendo un click derecho sobre los iconos
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rossi n'est pas encore arrivé à Sepang, mais son équipe a atterri ce matin pour commencer à
décharger les
caisses du matériel qui sera utilisé au cours de l'une des séances d'essais les plus attendues depuis l'introduction des quatre-temps en MotoGP.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Mientras avanza este test, en el paddock, los primeros miembros del equipo Yamaha han llegado esta mañana a Malasia para empezar a preparar los boxes que ocupará el Campeón del Mundo a partir del sábado. Rossi todavía no ha llegado a Sepang pero su equipo ya ha empezado a descargar el material que se utilizará en uno de los tests más esperados desde la introducción de las 4 Tiempos en MotoGP.
www.hihostels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
S'arrêter à S. King St. L'American Hotel se trouve à l'angle nord-ouest. Zone pour
décharger les
bagages devant le bâtiment. Stationnement (2 heures) possible dans la rue. Parking longue durée de l'autre côté de la rue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hihostels.com
as primary domain
Aeropuerto Internacional Seattle-Tacoma (SeaTac) se encuentra a unos 19 km al sur del centro de Seattle. La dirección es la siguiente: Main Terminal Building 17801 International Blvd. (Pacific Highway S.) SeaTac, WA 98158-1202 Coger el tren light rail que cuesta 2,75$. Bajarse en el barrio internacional de Chinatown. Cruzar la 5th Avenue y caminar una manzana hacia el ESTE por S. King Street en dirección a 6th Avenue. Es un viaje de una media hora. O BIEN en coche desde el aeropuerto al Hotel American: Seguir las indicaciones en dirección a la carretera I-5 North. Coger la carretera I-5 North y seguir unos 17 km. Coger la salida Dearborn St./James St.(nº164A) en dirección a Madison St. Girar a la izquierda en S. Dearborn St./WA-167. Seguir por S. Dearborn St. unos 600 metros. Girar a la derecha en 6th Ave. S. unos 300 metros. La parada está en S. King St. El Hotel American está en la esquina Northwest. Hay una zona de descarga delante del edificio. Hay aparcamiento (2 horas) en la calle y aparcamiento para largo plazo al otro lado de la calle. Consulta el sitio web para ver las opciones de transporte (www.portseattle.org/seatac/ground/publictransit.shtml). Sound Transit opera el tren Light Rail directamente del aeropuerto SeaTac a la estación Union que se encuentra en el distrito internacional, que está a una manzana al oeste del albergue HI-Seattle del Hotel American. Puedes consultar el horario en www.soundtransit.org/x11204.xml.
2 Hits
www.alca-ftaa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
II) Le Parlement européen, vu le Rapport de la commission juridique et des droits des citoyens (publié parmi les Documents de la session du 9 décembre 1993 sous la cote A 30422/93), a adopté une résolution, datée du 18 janvier 1994, sur la situation et l’organisation du notariat dans les États membres de la Communauté européenne, qui prévoit notamment ce qui suit , « … conscient, d’autre part, que l’activité du notaire se caractérise par une délégation partielle de souveraineté de l’État, pour assurer en particulier le service public de l’établissement des conventions, de leur authenticité et légalité, de leur force exécutoire et probante, ainsi que l’assistance préventive et impartiale prêtée aux parties intéressées pour
décharger les
tribunaux… [Le Parlement européen] tient à rappeler que la profession du notaire - tout en étant organisée de manière différente dans les douze États membres de la Communauté européenne, mais aussi à l’intérieur de certains de ces États - se caractérise essentiellement par un nombre d’éléments pratiquement communs, qui peuvent se résumer comme suit : délégation partielle de souveraineté de l’État pour assurer notamment le service public de l’authenticité des conventions et de la preuve; activité indépendante exercée dans le cadre d’une charge publique, sous la forme d’une profession libérale (à l’exception du Portugal et d’un Land allemand, ainsi que du système particulier du Royaume-Uni), mais soumise au contrôle de l’État - ou de l’organe statutaire mandaté à cet effet par les autorités publiques - quant à l’observance des prescriptions de l’acte notarié, de la tarification réglementée et imposée dans l’intérêt des clients, de l’accès à la profession ou de l’organisation de celle-ci; fonction préventive à celle du juge, en éliminant ou réduisant les risques du litige; rôle de conseiller impartial;… »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alca-ftaa.org
as primary domain
II) El Parlamento Europeo teniendo en cuenta el Informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y de Derechos de los Ciudadanos (publicado en Documentos de Sesión, del 9 de diciembre de 1993 - A 30422/93) emitió con fecha 18 de enero de 1994, una Resolución sobre la situación y la organización del notariado en los Estados miembros de la Comunidad Europea, mediante la cual expresó que "...Consciente de que la actividad del notario se caracteriza por una delegación parcial de la soberanía del Estado, que garantiza el servicio público de la elaboración de contratos y la legalidad y autenticidad y fuerza ejecutoria y probatoria de estos, así como el asesoramiento previo imparcial prestado a las partes interesadas, con miras a descongestionar a los tribunales...Quiere recordar que la profesión de notario -aunque organizada de forma distinta en cada uno de los doce Estados miembros de la Comunidad y también en el interior de algunos Estados- se caracteriza en lo fundamental por una serie de elementos prácticamente comunes, que pueden resumirse de la siguiente forma: delegación parcial de la soberanía del Estado para asegurar el servicio público de la autenticidad de los contratos y de las pruebas; actividad independiente que se ejerce en el marco de un cargo público, bajo la forma de una profesión (con la excepción de Portugal) y uno de los Estados Federados alemanes, existiendo un sistema particular del Reino Unido), pero sometida al control del Estado -o del órgano estatutario designado para esto por la autoridad pública- en lo que se refiere a la observancia de las normas de los clientes, al acceso a la profesión o a la organización de la misma; función preventiva a la del juez, en cuanto que elimina o reduce los casos de litigio; función de asesor imparcial..."
1
2