décisions arbitraires – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   10 Domains
  2 Hits ys-cabin-yokohama-kannai.yokohamahotels24.com  
(b) Dans le cas d'un système d'immatriculation/ incorporation, l'autorité compétente doit fonder sa décision sur des critères objectifs et ne doit pas prendre de décisions arbitraires.
(b) En el caso de un sistema de inscripción/incorporación/registro, la autoridad pertinente debe guiarse a través de pautas/requisitos objetivos y restringir la toma de decisiones arbitrarias.
  2 Hits cp.hostek.com  
(b) Dans le cas d'un système d'immatriculation/ incorporation, l'autorité compétente doit fonder sa décision sur des critères objectifs et ne doit pas prendre de décisions arbitraires.
(b) En el caso de un sistema de inscripción/incorporación/registro, la autoridad pertinente debe guiarse a través de pautas/requisitos objetivos y restringir la toma de decisiones arbitrarias.
  www.ovpm.org  
Il y en a plusieurs. Tout d’abord, de nouvelles lois ont été adoptées pour protéger notre patrimoine historique des décisions arbitraires ou du manque de perspicacité des promoteurs immobiliers. Il ne s’agit pas ici seulement de lois adoptées par la ville, mais aussi des lois fédérales.
Son muchas. Ante todo, se han adoptado nuevas leyes para proteger nuestro patrimonio histórico de las decisiones arbitrarias o de la falta de perspicacia de los promotores inmobiliarios. No se trata aquí sólo de leyes adoptadas por la ciudad, sino también de las leyes federales. Por ejemplo, en fecha reciente y a petición nuestra, la Duma impuso sanciones nuevas y muy fuertes en caso de violación de la protección del patrimonio cultural en Rusia. Las multas para los comercios ascenderán a 1 millón de rublos, y en caso de violación de objetos preciosos por parte de personas, la multa sería de 20 millones de rublos.
  2 Hits www.wto.org  
L'Accord SPS, tout en permettant aux gouvernements de maintenir une protection sanitaire et phytosanitaire appropriée, réduit le risque de décisions arbitraires et encourage la cohérence au niveau de la prise de décisions.
En el Acuerdo se anima a los gobiernos a establecer medidas sanitarias y fitosanitarias nacionales que estén en consonancia con las normas, directrices y recomendaciones internacionales, cuando existan. Este proceso suele denominarse ?armonización?. No es la OMC quien elabora, ni elaborará las normas internacionales. No obstante, la mayoría de los gobiernos Miembros de la OMC (121 en el momento de la preparación del presente folleto) participan en su elaboración en otros organismos internacionales. Prominentes especialistas científicos y expertos gubernamentales en protección sanitaria se encargan de elaborar las normas internacionales, que son objeto de examen riguroso y de revisión a nivel internacional.
  www.wma.net  
IL A DONC ETE DECIDE QUE L'AMM considérerait l'application de telles restrictions comme des décisions arbitraires et politiques visant à refuser l'échange international des connaissances et à mettre à l'index certains médecins ou groupements de médecins en raison de leur nationalité ou de la politique de leurs gouvernements.
POR LO TANTO, SE RESUELVE QUE la AMM considera que la aplicación de dichas restricciones son decisiones políticas y arbitrarias que se adoptan para negar el intercambio internacional de profesionales y para aislar a ciertos médicos o grupos de médicos, debido a su nacionalidad o programas políticos de sus gobiernos. La AMM se opone firmemente a dichas restricciones y exhorta a todas las asociaciones médicas nacionales a que rechacen la imposición de dichas restricciones por todos los medios de que dispongan y promuevan las Declaraciones de la AMM sobre Derechos Humanos de los Médicos y sobre la Libertad para Participar en Reuniones Médicas.
  www.chanv.co  
Les ouvriers doivent souvent faire face à des situations difficiles durant lesquelles ils ont besoin d'un conseil expert efficace. Un puissant syndicat les protège des décisions arbitraires prises par les employeurs et des vicissitudes de la vie professionnelle.
IG Metall es una organización democrática de obreros metalúrgicos en Alemania. La afiliación es voluntaria. Las organizaciones locales representan las unidades básicas de la estructura global. Los trabajadores, a menudo, deben enfrentarse a situaciones difíciles, que requieren un asesoramiento profesional efectivo. Un sindicato fuerte les protege de las decisiones tomadas de forma arbitraria por parte de las empresas y de las vicisitudes de la vida laboral. IG Metall puede ayudar a sus miembros ofreciéndoles diversos beneficios. Una de las tareas más importantes de los sindicatos son los convenios colectivos. De este modo se garantiza que los trabajadores obtengan un porcentaje equitativo del producto nacional. IG Metall colabora con EUCAM como experto en formación profesional. Además, IG Metall aporta y contribuye a la producción de contenido planteando cuestiones ergonómicas y de estructura.
  3 Hits www.wto.int  
Ces directives traitent de la cohérence des décisions en matière de gestion des risques et sont destinées à aider les gouvernements à éviter de prendre des décisions arbitraires ou injustifiables qui peuvent entraîner une discrimination ou des restrictions déguisées au commerce.
El Comité MSF supervisa la aplicación del Acuerdo MSF. Ha elaborado procedimientos y directrices que ayudan a los gobiernos a cumplir sus obligaciones en el marco del Acuerdo. Estos documentos incluyen el procedimiento para la aplicación de las obligaciones en materia de transparencia establecidas en el Acuerdo MSF (G/SPS/7/Rev.2), que contiene explicaciones detalladas sobre la manera de rellenar los modelos de notificación. El Comité MSF ha elaborado también un procedimiento provisional para la vigilancia de la utilización de las normas internacionales (G/SPS/11) y aprueba los informes anuales sobre los resultados de este proceso de vigilancia (véase los documentos G/SPS/13 y G/SPS/16 y explicación de la manera de encontrar estos informes en el sitio Web). El Comité ha formulado directrices (G/SPS/15) para mejorar la aplicación práctica del párrafo 5 del artículo 5. Estas directrices abordan el tema de la coherencia de las decisiones relativas a los riesgos y se han concebido para ayudar a los gobiernos a evitar decisiones arbitrarias o injustificables que podrían dar lugar a discriminación o restricciones encubiertas del comercio. En 2001 el Comité MSF adoptó la Decisión sobre equivalencia (G/SPS/19) y un programa de trabajo para continuar debatiendo las maneras de ayudar a los países en desarrollo a aplicar el artículo 4 (G/SPS/20).