déclaration conjointe – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 0436
déclaration conjointe => declaración conjunta

Keybot      261 Results   70 Domains
  intraceuticals.com  
Déclaration conjointe OMS/FAO/OIE sur la Grippe A(H1N1) et sécurité de la viande de porc
Declaración conjunta FAO/OMS/OIE sobre la gripe por el virus A(H1N1) y la inocuidad del cerdo
  4 Hits webworld.unesco.org  
Déclaration conjointe de la conférence
Declaración conjunta de la conferencia
  2 Hits www.ecb.europa.eu  
Les communiqués de presse sur les ventes d’or de la BCE et la Déclaration conjointe relative à l’or sont disponibles (en anglais) sous la rubrique « Presse » du site Internet de la BCE « Press ».
Las notas de prensa sobre las ventas de oro del BCE y el Comunicado conjunto sobre el oro pueden consultarse en la sección «Prensa» del sitio web del BCE.
  3 Hits scalingupnutrition.org  
Des experts en droits humains publient une déclaration conjointe appelant à l’accélération des efforts en soutien à l’allaitement maternel
Expertos en derechos humanos lanzan una declaración conjunta para exigir más medidas en apoyo a la lactancia materna
  3 Hits www.orderofmalta.int  
Dans une déclaration conjointe, les deux ambassadeurs ont déclaré :
En una declaración conjunta, los dos embajadores afirmaron:
  37 Hits www.metpark.ca  
1er Mai 2018 – Déclaration Conjointe des Parties et Organisations MLM
París, Francia: 3ª manifestación por la liberación de Georges Abdallah
  2 Hits eeas.europa.eu  
En 1995, l'Union européenne et le Mercosur ont signé un accord-cadre interrégional de coopération, qui est entré en vigueur en 1999. La déclaration conjointe annexée à cet accord forme la base du dialogue politique entre les parties.
En 1995 la UE y el MERCOSUR firmaron un Acuerdo Marco Interregional de Cooperación, que entró en vigor en 1999. La Declaración Conjunta anexa al Acuerdo establece las bases para el diálogo político que las partes mantienen periódicamente a varios niveles (Jefes de Estado, ministros y altos funcionarios).
  2 Hits www.eeas.europa.eu  
En 1995, l'Union européenne et le Mercosur ont signé un accord-cadre interrégional de coopération, qui est entré en vigueur en 1999. La déclaration conjointe annexée à cet accord forme la base du dialogue politique entre les parties.
En 1995 la UE y el MERCOSUR firmaron un Acuerdo Marco Interregional de Cooperación, que entró en vigor en 1999. La Declaración Conjunta anexa al Acuerdo establece las bases para el diálogo político que las partes mantienen periódicamente a varios niveles (Jefes de Estado, ministros y altos funcionarios).
  platma.org  
L’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et l’Organisation mondiale du tourisme (OMT) ont signé aujourd’hui une déclaration conjointe spéciale sur l’aviation et le tourisme, dans laquelle elles ont confirmé leur intention de coopérer plus étroitement sur des questions d’intérêt commun.
Coincidiendo con el décimo aniversario de haberse convertido en un organismo especializado de las Naciones Unidas, la OMT acoge la reunión de primavera de la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación (JJE) (Madrid, España, 5-6 de abril de 2013).
  23 Hits www.wto.int  
Déclaration conjointe des chefs de secrétariat du Fonds Monétaire International (FMI), de la Banque Mondiale et de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC)
Declaración conjunta de los jefes ejecutivos del Fondo Monetario Internacional (FMI), el Banco Mundial y la Organización Mundial del Comercio (OMC)
  www.wagggsworld.org  
L’Alliance des dirigeants d’organisations de la jeunesse (souvent appelée les Big6, car ils représentent les six plus grandes organisations de jeunesse dans le monde) a publié une déclaration conjointe sur les programmes liés à la problématique du VIH/sida.
Declaración sobre los Programas del VIH y SIDA. La Alianza de CEOs de la Juventud (a menudo llamada Big6 porque representa a las seis organizaciones de la juventud más grandes del mundo) publicó una declaración conjunta sobre los programas del VIH/SIDA.
  2 Hits www.cbs.mpg.de  
Au vu de la déclaration conjointe qu'il a signée avec le pape François, le président de la FLM s'est dit confiant pour la collaboration future sur les points de désaccord des deux partenaires du dialogue, à savoir, l’ecclésiologie, le ministère et l’Eucharistie.
Al referirse a los procesos de reconciliación histórica en los que ha estado involucrada la FLM, dijo que la Conmemoración Conjunta Católico-Luterana de la Reforma en octubre de 2016 en Lund y Malmö, Suecia, fue profundamente significativa para el movimiento ecuménico, y marcó el camino hacia adelante del conflicto a la comunión. Expresó su esperanza de que el compartir de la oración y la acción en dicho evento junto con muchos otros movimientos en las últimas décadas de diálogo luterano-católico “conducirá a otros avances de una primavera ecuménica.”
  4 Hits www.fao.org  
Cette aide servirait leurs intérêts à la fois sur le plan intérieur et au niveau commercial. Dans ce contexte, je souhaite rappeler la déclaration conjointe des dirigeants de la FAO, de l'OMS, de l'OIE, de l'OMC et de la Banque mondiale.
En lo que se refiere a las normas en materia de medidas sanitarias y fitosanitarias y de obstáculos técnicos al comercio, y en conformidad con lo dispuesto en los respectivos Acuerdos, se debe prestar más asistencia a los países en desarrollo para que puedan participar más activamente en órganos encargados de establecer normas y para que creen capacidad con la que satisfacer esas normas. Eso redundaría en beneficio de sus intereses internos y comerciales. A este respecto, deseo señalar a la atención la declaración conjunta de los Jefes Ejecutivos de la FAO, la OMS, la OIE, la OMC y el Banco Mundial.
  4 Hits www.cantalamessa.org  
La déclaration conjointe de 1999 rappelle à juste titre que le consensus atteint par les catholiques et les luthériens sur les points fondamentaux de la doctrine de la justification doit avoir des répercussions et trouver sa confirmation non seulement dans l’enseignement des Eglises, mais dans la vie des personnes aussi (n. 43).
La justificación gratuita mediante la fe en Cristo debería ser predicada hoy por toda la Iglesia y con más vigor que nunca. Sin embargo, no en oposición a las «obras» de que habla el Nuevo Testamento, sino en contraste con la pretensión del hombre postmoderno de salvarse por sí solo con su ciencia y tecnología o con espiritualidades improvisadas y tranquilizadoras. Estas son las «obras» en las que confía el hombre moderno. Estoy convencido de que si Lutero volviera a la vida, este sería el modo en que también él predicaría hoy la justificación por la fe.
  www.unescocat.org  
En cette année marquée par les catastrophes naturelles, les conflits et les crises, la déclaration conjointe des directeurs de l'UNESCO, de l'OIT, de l'UNICEF, du PNUD et de l'Internationale de l'Éducation met l'accent sur le rôle de bâtisseurs de paix des enseignants car ils montrent comment vivre ensemble en valorisant les valeurs de respect, de tolérance, de compréhension mutuelle et de solidarité, de même qu'ils assurent la continuité tout en redonnant espoir en l’avenir et en aidant à atténuer les effets des conflits, des catastrophes et des déplacements de population.
Este año, en un año marcado por catástrofes naturales, conflictos y crisis de diferentes tipos, la declaración conjunta de los directores de la UNESCO, la OIT, la UNICEF, el PNUD y la Internacional de la Educación hace hincapié en el papel de los docentes como constructores de la paz porque promueven valores como el respeto, la tolerancia y la solidaridad, y aportan continuidad, seguridad, esperanza en el futuro y contribuyen a disminuir los efectos de las situaciones de conflicto, de desastre o de desplazamiento.
  www.nato.int  
Une déclaration conjointe publiée par les États-Unis et le Japon à l’issue de la réunion « 2+2 » de la Commission consultative de sécurité de mai 2007 indiquait que la coopération Japon-OTAN s’inscrivait dans le contexte des « objectifs stratégiques communs » des deux alliés.
No es ninguna coincidencia que hasta ahora la mayoría de los nuevos socios de la Alianza fuera del área euroatIántica sean aliados de EEUU, como Japón y Australia. La cooperación bilateral de Australia y Japón con la OTAN representa un nuevo aspecto de sus relaciones bilaterales de seguridad con Estados Unidos. La Declaración Conjunta EEUU-Japón en formato 2+2 (Comité Consultivo de Seguridad, SCC) de mayo de 2007 situó la cooperación Japón-OTAN dentro del contexto de los “objetivos estratégicos comunes” de las dos partes.
  www.equaltimes.org  
Plus de 100 organisations, dont Human Rights Watch, Amnesty International, Oxfam et Save the Children, ont adressé une déclaration conjointe aux dirigeants européens pour leur faire part de leurs « inquiétudes profondes concernant l’orientation prise par l’Union européenne en faisant de la dissuasion et du retour des personnes l’objectif principal des relations de l’UE avec les pays tiers ».
En una declaración conjunta remitida a los dirigentes de la UE, más de cien organizaciones no gubernamentales, entre ellas Human Rights Watch, Amnistía Internacional, Oxfam y Save the Children expresan “su preocupación por la dirección que está tomando la UE, haciendo de la disuasión y el retorno el principal objetivo de las relaciones de la Unión con otros países.”
  3 Hits www.ohchr.org  
Déclaration conjointe de 2009
Declaración Conjunta 2009
  2 Hits www.humanrights-defenders.org  
Déclaration conjointe concernant les représailles contre les particuliers et les groupes qui cherchent à coopérer avec les Nations Unies, la Commission Africaine des Droits de l’Homme et des Peuples et la Commission Interaméricaine des Droits de l’Homme
Declaración conjunta con respecto a las represalias contra personas y grupos que buscan a cooperar con las Naciones Unidas, la Comisión Africana de Derechos Humanos y los Derechos de los Pueblos y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos
  www.oie.int  
Déclaration conjointe OMS/FAO/OIE sur la Grippe A(H1N1) et sécurité de la viande de porc
Declaración conjunta FAO/OMS/OIE sobre la gripe por el virus A(H1N1) y la inocuidad del cerdo
  10 Hits scan.madedifferent.be  
La déclaration conjointe des syndicats et d’Anesco (en espagnol), est disponible ici.
Leer la declaración conjunta de los sindicatos y ANESCO (en español) aquí.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Déclaration conjointe de la Commission et du Conseil
Declaración conjunta Comisión/Consejo sobre el Premio Nobel de la Paz
  7 Hits www.world-psi.org  
Déclaration conjointe FSESP/ISP
26 Septiembre 2015
  www.ofek-air.com  
Des organisations d’auteurs font une déclaration conjointe sur le transfert de valeur/ ” value gap “
Writers & Directors Worldwide se reúne con Harry Shearer de la campaña “Fairness Rocks” para compartir buenas prácticas en la lucha por los derechos de autor
  6 Hits french.peopledaily.com.cn  
Déclaration conjointe de la 14ème session de la Commission économique mixte Chine-Etats-Unis
Jefe de bomberos estima 100 a 800 muertos en ataque a Pentágono
  8 Hits www.european-council.europa.eu  
Déclaration conjointe du président Van Rompuy et du président de la Commission européenne Barroso à l'issue de la réunion de travail du G8 sur l'économie mondiale (pdf, en)
Declaración conjunta del Presidente del Consejo Europeo, Sr. Van Rompuy, y del Presidente de la Comisión, Sr. Barroso, tras la sesión de trabajo del G8 dedicada a la economía mundial (pdf, en inglés)
  6 Hits www.alca-ftaa.org  
DÉCLARATION CONJOINTE
DECLARACIÓN CONJUNTA
  www.jiho.com  
Vous pouvez lire la déclaration conjointe sur cet évènement en anglais (PDF) ou en français (PDF).
Dr Bright Mawudor, AACC Deputy General Secretary and Prof. Dr Christoph Stückelberger, Globethics.net Executive Director, facilitated the sessions.
  9 Hits www.oit.org  
Déclaration conjointe du Directeur général de l'OIT, Guy Ryder, et du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l’homme, Zeid Ra’ad Al Hussein
El Director General de la OIT, Guy Ryder, promete que la OIT estará al frente de la lucha contra el trabajo forzoso en el Día Mundial de la Justicia Social.
  2 Hits www.icrc.org  
Journée mondiale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge 2013: déclaration conjointe
Día Mundial de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja 2013: declaración conjunta CICR - FICR
1 2 3 4 Arrow