défis relevés – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  2 Hits adu.by  
L’automatisation et les défis relevés par la communauté électorale internationale.
La automatización y los retos de la comunidad electoral internacional
  congress.world-psi.org  
Certains des défis relevés à l'heure actuelle par l’Hospersa concernent notamment les pénuries considérables au niveau des ressources humaines, ainsi que la corruption chronique dans le secteur de la santé publique, des éléments qui nuisent tous deux à la prestation de services de soins de santé efficaces.
Hospersa es un líder reconocido en el ámbito de la salud y la seguridad, donde ha cosechado victorias para las enfermeras del sector público expuestas a la tuberculosis polifarmacorresistente, negociado la puesta a disposición por Netcare de calzado de seguridad para el personal teatral, y organizado campañas a favor de la legislación relativa a la seguridad del personal de cuidados de salud.
  www.draxomarketing.com  
Défis relevés
El desafío
  www.gran-turismo.com  
Après cinq jours de défis relevés haut la main, Joward a été sélectionné pour participer à la course finale sur le circuit international de Silverstone, au volant d'une Nissan 370Z NISMO. Partant troisième sur la grille de départ, il a réalisé un départ impressionnant qui l'a propulsé à la deuxième place.
Tras cinco impresionantes días de desafíos en el Race Camp, Joward fue seleccionado para la carrera final en el circuito internacional de Silverstone, en un Nissan 370Z NISMO. Desde el tercer puesto de la parrilla, tuvo un arranque fantástico y se puso segundo. Después de esperar el momento oportuno, hizo un movimiento en la sexta vuelta y se puso en cabeza. Joward fue capaz de aguantar con una conducción defensiva espectacular durante las últimas cuatro vueltas, hasta que vio la bandera a cuadros y fue coronado como el ganador de la Academy GT de Asia de 2015.
  www.intermetal.com.pl  
Pendant deux jours, d’importants conférenciers étrangers et nationaux ont parlé de l’état actuel des organisations et des défis relevés par les avancements technologiques. Les robots vont-ils nous remplacer ?
La tecnología se ha convertido en un aliado clave para la enseñanza y ha abierto las puertas a nuevos usos didácticos que permiten a docentes y estudiantes ser más efectivos en el proceso enseñanza – aprendizaje.
  www.unaids.org  
Plus de 3000 personnes sont attendues demain à la Réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations Unies sur le sida, qui se déroulera du 8 au 10 juin au Siège de l’Organisation des Nations Unies (ONU) à New York. Cet événement sera l’occasion de dresser le bilan des progrès accomplis et des défis relevés au cours des 30 dernières années et d’orienter l’avenir de la riposte au sida.
El Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH y el sida (ONUSIDA) celebra la nueva resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre el VIH, adoptada en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en Nueva York. Esta resolución insta a los Estados miembros de las Naciones Unidas a incrementar sus esfuerzos para hacer frente al VIH en las misiones de mantenimiento de la paz.
  dream.santegidio.org  
L’un des défis relevés par le projet était d’impliquer le plus possible les ressources humaines et les centres de soin et d’assistance du Service national mozambicain, dans l’optique de répondre au besoin de personnels de santé spécialisés dans le traitement de la pandémie du VIH/SIDA et en particulier la santé materno-infantile.
En abril de 2015, como ya se había hecho en los demás centros que participaban en el proyecto financiado por Merck for Mothers, empezaron las actividades de formación del personal que siguieron un análisis de las necesidades formativas de los trabajadores y los equipos de las salas del EMTCT. Los temas principales estaban asociados a las directrices de la OMS sobre las mujeres seropositivas embazadas, al uso del programa de gestión de los pacientes y de recopilación de datos DREAM_S y el enfoque integrado de la Comunidad de Sant’Egidio ante una enfermedad como el VIH (integración alimentaria, monitoreo diagnóstico de alta calidad, soporte psicosocial).
  www.twclassic.be  
Le Championnat Mondial de Débat, qui a été offert en anglais et en allemand, a donné aux participants l'opportunité d'exercer leurs compétences en matière d'art oratoire et de discuter des défis relevés dans leurs communautés au quotidien.
The next day began with the JCI Morning Show. Delegates enjoyed the vibrant music and special Turkish dance performance as well as special guest speakers from the UN Foundation’s Nothing But Nets campaign, Senior Partnership Associate Drake Carden and Senior Development Officer Rachel Smith. The JCI Debating Championship, which was offered in English and German, gave participants a chance to exercise their public speaking skills and to discuss the challenges faced in their communities everyday.
  www.ifad.org  
Lors de l'ouverture du Conseil,  la Princesse Haya  Al Hussein,  Messagère de la Paix pour les Nations Unies et  femme du Vice-président et Premier ministre des Emirats Arabes Unis, s´est également exprimée. Elle a souligné les défis relevés par la jeunesse rurale dans le Proche-Orient et a félicité le FIDA pour l'intérêt qu'il porte à la question des femmes et des jeunes des milieux ruraux.
En la sesión inaugural también participó la Princesa Haya Al Hussein, Mensajera de Paz de las Naciones Unidas y esposa del Vice Presidente y Primer Ministro de los Emiratos Arabes Unidos. La Princesa Haya destacó los retos enfrentados por la juventud rural en el Cercano Oriente y aplaudió los esfuerzos del FIDA para abordar las preocupaciones de ls mujeres rurales y los jóvenes.
  www.google.de  
Le budget et l'assistance informatique font partie des principaux défis relevés par les écoles lors de la mise en œuvre de programmes technologiques. Le déploiement des appareils Google Chrome en remplacement des ordinateurs classiques permet de réduire les problèmes informatiques et les dépenses globales grâce à la rationalisation de l'assistance, à la centralisation de la gestion et à l'élimination des reformatages fastidieux en début d'année scolaire.
Los dispositivos Chrome optimizan el tiempo invertido por los administradores de TI en las tareas de gestión de ordenadores. El sistema operativo Chrome mejora con el tiempo y la consola de administración disponible basada en la Web permite que los administradores configuren y administren usuarios, aplicaciones y políticas en un conjunto de dispositivos Chrome, aunque los dispositivos estén distribuidos en varias aulas.
  www.ftaa-alca.org  
4. À l'occasion du Troisième Sommet des Amériques, qui se tiendra à Québec du 20 au 22 avril 2001, nos chefs d'État et de Gouvernement analyseront les progrès réalisés pour répondre aux défis relevés à l'occasion des Sommets des Amériques antérieurs, et pour identifier de nouvelles priorités pour l'action hémisphérique.
4. En la Tercera Cumbre de las Américas, a celebrarse en la ciudad de Québec entre los días 20 al 22 de abril de 2001, nuestros Jefes de Estado y Gobierno examinarán los progresos realizados en el cumplimiento de los desafíos identificados en las previas Cumbres de las Américas y en la identificación de nuevas prioridades para la acción hemisférica. Reconocemos la significativa contribución que la integración económica, principalmente a través del ALCA, puede realizar al logro de los objetivos previstos en el proceso de la Cumbre de las Américas, que incluye el fortalecimiento de la democracia, la creación de prosperidad y la realización del potencial humano. Reiteramos que la negociación del ALCA tomará en cuenta la amplia agenda social y económica contenida en las Declaraciones y Planes de Acción de Miami y Santiago con el objeto de contribuir a elevar los niveles de vida, mejorar las condiciones laborales de los pueblos de las Américas y proteger mejor el medio ambiente. Reiteramos que uno de nuestros objetivos generales es el de procurar que nuestras políticas ambientales y de liberalización comercial se apoyen mutuamente, tomando en cuenta los esfuerzos emprendidos por la Organización Mundial del Comercio y otras organizaciones internacionales, y asegurar, de conformidad con nuestras respectivas leyes y reglamentos, la observancia y promoción de los derechos laborales renovando nuestro compromiso de respetar las normas fundamentales del trabajo internacionalmente reconocidas, y reconociendo que la Organización Internacional del Trabajo es la entidad competente para establecer y ocuparse de esas normas fundamentales del trabajo.