dans une sauce – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   21 Domains
  3 Hits www.ot-scafidi.com  
Red Snapper dans une sauce d'oignons et vinaigre balsamique de Modène
Pargo en salsa de cebolla y vinagre balsámico de Módena
  9 Hits www.soppexcca.org  
Bifteck de filet de pointe avec champignons et oignons perles sautés dans une sauce demi-glace au vin rouge. Le tout servi avec une purée de pommes de terre rouges et des légumes de saison.
Filetes de carne con setas salteadas y cebolla perla, con salsa demi glace de vino tinto. Se sirve con delicioso puré de papas rojas y verduras de temporada.
  2 Hits www.tropimed.com  
Les Geschnetzeltes sont des petits morceaux de veau cuits dans une sauce crémeuse aux champignons et au vin blanc et généralement mangés avec des nouilles. C’est une bouchée.
Los Geschnetzeltes son pequeños trozos de carne de vacuno en una salsa cremosa de vino blanco y setas, que normalmente se comen con fideos. Suena exquisito y sabe aún más delicioso.
  www.anef.bz.it  
Crevettes et bâtonnets de poisson en morceaux liés dans une sauce marie-rose
Queso de Derby a la salvia, rayado y acompañado de un sofrito de champiñones fileteados y beicon troceado.
  10 Hits www.expo2005.or.jp  
Le pot-au-feu de bœuf est une spécialité de Yokohama. La viande et les légumes mitonnés se dégustent en les trempant dans une sauce au miso (pâte de soja fermenté).
El sukiyaki se originó en Yokohama. Son también muchos los aficionados a la peculiar pasta de soja “dare”, olla de viandas bien hervidas.
  www.eurospapoolnews.com  
Cela se vérifie particulièrement si vous les trempez dans un peu de crème acidulée ou dans une sauce à base de yaourt. Pour une petite touche épicée dans votre bouche, essayez d'ajouter à vos sauces un petit peu de salsa.
Sobre todo si se añade un poco de crema agria o una salsa a base de yogur. Y para darle un toque especial, prueba a echarles salsa picante.
  2 Hits www.concreteshow.com.br  
AFRIQUE DU SUD – Filet de morue dans une sauce curry avec ris
MOZAMBIQUE Carne con curry y arroz, pollo con salsa de coco, arroz y papa (puré de maíz)
  3 Hits web-japan.org  
Une manière de consommer la nouille de sarrasin est de la tremper avant de la porter à la bouche dans une sauce relevée de “moutarde verte” wasabi, râpure de radis daikon, et d’oignons verts finement ciselés.
Una forma de comer fideos de alforfón es bañarlos en una salsa aderezada con wasabi, nabo daikon rallado y finas rodajas de cebolleta de Gales.
  www.feig.de  
Les pâtes font partie de nos grands favoris. Rien de plus simple que d’ajouter de l’huile de CBD dans une sauce carbonara ou une sauce Béchamel pour donner du goût et des effets à ce plat classique mais toujours efficace.
Cuando decidas cuánto aceite de CBD deseas añadir a la salsa para pasta, siempre comienza lento. Es mejor hacer un plato fácil la primera vez, para que así sepas si debes añadir más la próxima vez.
  www.fao.org  
«Le crabe ivre» (crabe préservé dans une sauce spéciale à teneur élevée en alcool) et une poudre cristallisée faite à partir du crabe (utilisé dans la cuisine comme assaisonnement) sont les deux principaux produits traités, actuellement commercialisés.
Actualmente se realizan algunos intentos de procesamiento de cangrejo. Los dos principales productos comerciales procesados son: 'Cangrejo borracho' (conserva de cangrejo en una salsa con alto contenido de alcohol) y polvo cristalizado de cangrejo (usado como un sazonador).
  www.no-ma.jp  
Ils sont grillés, emballés dans un journal et servis sur une tuile. On épluche l’oignon en tirant sur une extrémité, puis on le trempe dans une sauce savoureuse à base de tomates, de poivrons, d’amandes et d’ail.
Tres son los ingredientes base de esta receta típica riojana: patatas, chorizo y pimentón, y es un plato ideal para el invierno. No sabemos si el vino de Rioja es un buen acompañante o no, pero, ya que estás, pide una copita. ¿Cómo te vas a ir sin probarlo?
  2 Hits www.italiancompanyformations.com  
Un autre plat typique sont les papadzules, des galettes de maïs trempées dans une sauce de pépins de citrouille farcies d’œuf cuit (de même que les tacos) et baignés dans une sauce de tomate avec chili de l’Havane et oignon.
Entre las mejores, las playas de El Secreto y Playa Paraíso, en Puerto Morelos, así como Punta Maroma, catalogada como uno de los tesoros ocultos de México. También están Punta Bete, Xcalacoco, Xpu-ha, y Paamul y la Bahía de Kantenah, conocida por su larga franja de playa, bañada por las aguas poco profundas en calma.
  www.solano-eyewear.com  
Parmi les plats les plus remarquables, on peut citer le hot pot de Chengdu, le Huiguorou (viande de porc bouillie puis sautée), le tofu Mapo (tofu servi dans une sauce épicée contenant du porc, des fèves et des grains de poivre du Sichuan), le poulet Kung Pao (poulet en dés épicé cuit avec du poivron rouge et des cacahuètes) et Hongyou Chaoshou (la boulette à la style Sichuan).
Siendo la culinaria de Sichuan una de las ocho principales culinarias de China, la comida debe desempeñar un papel central en cualquier visita a Chengdu. De hecho, en 2011, la UNESCO declaró Chengdu una "Ciudad de la Gastronomía". Algunos platos notables incluyen el Hot Pot de Chengdu, Huiguorou (carne de cerdo cocida y frita), Tofu Mapo (tofu servido con salsa picante conteniendo carne de cerdo, habas y pimienta de Sichuan), Pollo Kung Pao (pollo picante cocinado en cubos pimienta roja y cacahuete), y Hongyou Chaoshou (la interpretación de Sichuan de los jiaozi).
  www.ossaward.org  
Ici vous pourrez déguster de délicieux plats chauds tel que le cannelloni tiède de poireaux aux crevettes et parmesan, les anchois et le cabillaud mariné dans une sauce xató; en plus des produits de saison.
y formado por los grandes cocineros referentes de la zona. Aquí podréis disfrutar de algunos platos de la casa, como el canelón templado de puerro con cigalas y parmesano, o el bacalao marinado con anchoas y salsa xató; además de productos de temporada. Para reposar la comida os recomendamos dar un ligero paseo por la bahía de Llafranc hasta el puerto para admirar las mejores vistas de la localidad, con la iglesia de Santa Rosa de Lima y el faro de San Sebastián situados en el horizonte.
  sensiseeds.com  
Le résultat de cette préparation est ce que l’on appelle généralement du beurre de cannabis (« cannabutter » en anglais), mais de nombreuses autres méthodes sont envisageables. Une fois le beurre de cannabis obtenu, il peut être cuit, utilisé dans une sauce, dans une boisson, etc.
Para hacer un comestible primero se debe preparar el cannabis que se mezclará con el resto de ingredientes. La base más recomendable para los comestibles es una mezcla a base de aceite en la que se infusionan las flores de cannabis (o cualquier parte de la planta a utilizar). El resultado de esta preparación suele ser una mantequilla de cannabis (“cannabutter”, en inglés) aunque también existen otros muchos métodos. Una vez está lista la mantequilla de cannabis, esta se puede hornear, utilizar en una salsa, convertirla en una bebida, etc.
  5 Hits www.sentix.de  
La carte est pleine de spécialités, par exemple les Königsberger Klopse. Ce sont des boulettes faites de viande de bœuf et d’anchois mijotées dans une sauce à la crème fraîche et au citron. Les cuisiniers utilisent des recettes locales datant du XIXe siècle.
Es un restaurante de cerveza, de red, bullicioso, donde prestan igual atención a la cerveza, aperitivos y distracciones. En la carta seis variedades de cerveza, incluyendo la cerveza bávara "Zötler". Esta cerveza se elabora según recetas antiguas de Königsberg. En el menú, también hay muchas especialidades, por ejemplo, klopsi de Königsberg. Son croquetas redondas de carne de res y anchoas, que se cocinan a fuego lento en salsa de crema de leche con limón. Se preparan según recetas locales del siglo XIX. Constantemente se celebran fiestas temáticas, promociones y ferias - llegó a tanto que Zötler no se semeja a un restaurante importante urbano, sino a un club de alegres correligionarios.