davantage pour – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      183 Results   90 Domains
  2 Hits www.equaltimes.org  
L’UE doit faire davantage pour en finir avec l’exploitation des saisonniers
La UE debe hacer más contra la explotación de los trabajadores temporeros
  www.riyadbank.com  
Les histoires que Sheryl relate dans son livre nous conjurent de faire davantage pour aider toutes les femmes à exercer leurs droits. Il est certes important que chaque femme ait le pouvoir de s’affirmer, mais cela ne doit pas se résumer à un combat individuel.
Como bien sabe Sheryl Sandberg, el que haya mujeres que ocupen puestos de liderazgo puede cambiar la mentalidad de muchas personas, a la vez que amplía las posibilidades de las mujeres. Sin embargo, a día de hoy sigue habiendo muy pocas mujeres que ocupen los puestos de mayor responsabilidad. Las mujeres ejercen menos del 10 por ciento de los cargos de jefes de Estado y de gobierno de todo el mundo, ocupan tan solo el 20 por ciento de los escaños parlamentarios y representan el 4 por ciento de los directores ejecutivos de empresas que aparecen en la lista Fortune 500. Con estas estadísticas tan desalentadoras, no es de extrañar que, vaya donde vaya, yo siempre insisto en que es necesario que existan más mujeres líderes.
  www.fao.org  
Les systèmes de production animale s’appuyant sur une gestion biologique, moins dépendants des intrants à base de combustibles fossiles et proposant une approche plus intégrée de la production, pourraient jouer un rôle intéressant dans les interactions offre/demande, en raison de la multiplicité des impacts environnementaux et de l’intérêt qu’ils suscitent dans le public, davantage disposé à payer davantage pour des produits biologiques.
Los sistemas de ganadería orgánica, que se distinguen por una menor dependencia de insumos derivados de combustibles fósiles y una producción más integrada, podrían desempeñar una función válida en la interacción entre oferta y demanda debido a sus numerosas repercusiones ambientales y a que determinan en las personas una mayor disposición a pagar por los productos orgánicos que consumen. Hasta la fecha, la compensación de ventajas y desventajas y las sinergias entre disponibilidad de los alimentos, cambio climático, biodiversidad y otros efectos que derivan del uso de la tierra solo han sido tomadas en consideración en el ámbito de la producción clásica, sin que las características específicas y el potencial de los sistemas ganaderos orgánicos confluyesen en una acción integradora. Esta hipótesis es particularmente interesante cuando se trata de pronosticar las posibles alteraciones bruscas que suelen ocurrir en los sistemas alimentarios, por ejemplo en caso de un aumento de los precios de los combustibles fósiles y de la limitación de la utilización de insumos sintéticos y transportes, que son indispensables para el suministro de piensos animales en el sector tradicional.
  wagggs.org  
« Dans le cadre de nos célébrations du centenaire, nous espérons voir le Mouvement grandir encore davantage, pour que de plus en plus de filles et de jeunes femmes issues d’un plus grand nombre d’endroits, puissent profiter des possibilités qui sont déjà offertes à 10 millions de filles et de jeunes femmes » a déclaré Gabriela Derosa, membre du Conseil mondial et présidente du Comité des Centres mondiaux. « Cette année, nous voulons qu’une communauté encore plus large imaginer toujours plus, que le Guidisme et Scoutisme féminin soit considéré bien plus qu’un club, qu’un lieu d’amusement et d’activités ludiques, plus que du bénévolat. Le Guidisme et Scoutisme féminin, c’est une famille mondiale, une aventure. En faire partie, c’est devenir responsable et faire une différence. »
“Como parte de las celebraciones de nuestro centenario, esperamos crecer el Movimiento para que más niñas en más lugares puedan tener las oportunidades que ya disfrutan 10 millones de niñas y mujeres jóvenes en todo el mundo,” dice Gabriela Derosa, Miembro del Consejo Mundial y Presidenta del Comité de los Centros Mundiales. “Este año queremos que toda la comunidad imagine más; que vean que el Guidismo y Escultismo Femenino es más que un club, más que juegos y diversión, más que voluntariado. El Guidismo y Escultismo Femenino es una familia global, una aventura, y para ser parte de ella se debe ser líder y marcar una diferencia.”
  www.wagggs.org  
« Dans le cadre de nos célébrations du centenaire, nous espérons voir le Mouvement grandir encore davantage, pour que de plus en plus de filles et de jeunes femmes issues d’un plus grand nombre d’endroits, puissent profiter des possibilités qui sont déjà offertes à 10 millions de filles et de jeunes femmes » a déclaré Gabriela Derosa, membre du Conseil mondial et présidente du Comité des Centres mondiaux. « Cette année, nous voulons qu’une communauté encore plus large imaginer toujours plus, que le Guidisme et Scoutisme féminin soit considéré bien plus qu’un club, qu’un lieu d’amusement et d’activités ludiques, plus que du bénévolat. Le Guidisme et Scoutisme féminin, c’est une famille mondiale, une aventure. En faire partie, c’est devenir responsable et faire une différence. »
“Como parte de las celebraciones de nuestro centenario, esperamos crecer el Movimiento para que más niñas en más lugares puedan tener las oportunidades que ya disfrutan 10 millones de niñas y mujeres jóvenes en todo el mundo,” dice Gabriela Derosa, Miembro del Consejo Mundial y Presidenta del Comité de los Centros Mundiales. “Este año queremos que toda la comunidad imagine más; que vean que el Guidismo y Escultismo Femenino es más que un club, más que juegos y diversión, más que voluntariado. El Guidismo y Escultismo Femenino es una familia global, una aventura, y para ser parte de ella se debe ser líder y marcar una diferencia.”
  www.presseurop.eu  
Les candidatures potentielles de Tony Blair et David Miliband aux plus hautes fonctions de l’UE semblent démontrer une volonté de Londres de s’impliquer davantage pour l’Europe. Mais, remarque Mary Dejevsky dans The Independent, le conservateur David Cameron pourrait bien mettre un terme à ces tentatives de rapprochement.
Ahora que Tony Blair y David Miliband se han convertido en posibles candidatos para las principales carteras de la UE, Londres parece orientarse hacia una mayor implicación en Europa. Pero tal como advierte Maryt Dejevsky en The Independent, el conservador David Cameron podría poner fin a esta tendencia antes de que pueda tener ningún impacto.
  www.wagggsworld.org  
« Dans le cadre de nos célébrations du centenaire, nous espérons voir le Mouvement grandir encore davantage, pour que de plus en plus de filles et de jeunes femmes issues d’un plus grand nombre d’endroits, puissent profiter des possibilités qui sont déjà offertes à 10 millions de filles et de jeunes femmes » a déclaré Gabriela Derosa, membre du Conseil mondial et présidente du Comité des Centres mondiaux. « Cette année, nous voulons qu’une communauté encore plus large imaginer toujours plus, que le Guidisme et Scoutisme féminin soit considéré bien plus qu’un club, qu’un lieu d’amusement et d’activités ludiques, plus que du bénévolat. Le Guidisme et Scoutisme féminin, c’est une famille mondiale, une aventure. En faire partie, c’est devenir responsable et faire une différence. »
“Como parte de las celebraciones de nuestro centenario, esperamos crecer el Movimiento para que más niñas en más lugares puedan tener las oportunidades que ya disfrutan 10 millones de niñas y mujeres jóvenes en todo el mundo,” dice Gabriela Derosa, Miembro del Consejo Mundial y Presidenta del Comité de los Centros Mundiales. “Este año queremos que toda la comunidad imagine más; que vean que el Guidismo y Escultismo Femenino es más que un club, más que juegos y diversión, más que voluntariado. El Guidismo y Escultismo Femenino es una familia global, una aventura, y para ser parte de ella se debe ser líder y marcar una diferencia.”
  childrenandarmedconflict.un.org  
Il faut faire davantage pour renforcer le régime de sanctions contre les individus commettant des violations graves contre des enfants. Dans un premier temps, il importe de renforcer la coopération entre le Groupe de travail du Conseil de sécurité sur les enfants et les conflits armés et les comités des sanctions existants.
Debe seguirse fortaleciendo el régimen de sanciones contra las personas que cometen violaciones graves contra los niños. Un importante primer paso es fomentar una cooperación más estrecha entre el Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados y los comités de sanciones actuales. La celebración de sesiones periódicas de información a cargo de la Representante Especial con los comités de sanciones también permitiría conocer mejor a los violadores persistentes. Por último, el mandato de todos los comités de sanciones actuales deberá incluir las violaciones contra los niños.
  3 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Pour l’année en cours, Juliette T. Compaoré a invité les organisations membres à s’engager davantage pour affronter les défis qui sont les leurs. Elle les a notamment exhortés à jouer une participation consensuelle dans l’élaboration du projet de décret sur le passage de l’association à l’ONG nationale.
Para el presente año, Juliette T. Compaoré sugirió que las organizaciones miembros deberían ocuparse en mayor medida de afrontar sus propios retos. En concreto, las alentó a desempeñar un papel consensual en la elaboración de un proyecto de decreto para la transición de la asociación a ONG nacional. Además, subrayó la necesidad de establecer un programa de seguros mutuos para los trabajadores de la ONG, puesto que no todos tienen prestaciones sociales.
  18 Hits www.wto.int  
L'époque intéressante que nous vivons aujourd'hui exige de nous que nous accomplissions plus que dans le passé;  c'est pourquoi nous devons faire davantage pour que le traitement spécial et différencié soit à la fois effectif et utile pour les pays en développement et les petites économies en développement.
Hay un viejo proverbio chino que traducido dice "Ojalá vivas siempre en tiempos interesantes".  Los tiempos interesantes en que vivimos nos incitan a hacer más de lo que hemos hecho en el pasado.  Por ello debemos trabajar más para que el trato especial y diferenciado resulte efectivo y significativo para los países en desarrollo y para las pequeñas economías en desarrollo.  Definir el grupo de economías en desarrollo pequeñas y asegurar que el trato especial y diferenciado se destina y concede a quienes necesitan realmente esas concesiones y esa flexibilidad, sigue siendo un importante aspecto aún pendiente de los temas no concluidos de nuestro programa de negociación.
  2 Hits scan.madedifferent.be  
Le Secrétaire des Sections des transports internes de l'ITF, Mac Urata, a déclaré : « Ces multinationales sont comme des caméléons qui exploitent les conditions locales et affichent leur mépris pour les normes internationales du travail. Comme ces affaires en Suède et aux États-Unis le démontrent, Veolia se distingue toujours davantage pour ses violations des droits des travailleurs. Nous félicitons évidement SEKO et ses cheminots, mais nous allons continuer d’aider nos camarades à Denver. »
Mac Urata, secretario de la sección de transporte interior de la ITF, afirmó: “Estas multinacionales son como camaleones que se aprovechan de las condiciones locales y no respetan las normas laborales internacionales. Tal y como demuestra lo acontecido en Suecia y EE. UU., Veolia está poniendo en evidencia la violación de los derechos de sus trabajadores/as. Queremos felicitar a SEKO y el personal ferroviario, y seguiremos apoyando a nuestros compañeros y compañeras en Denver”.
  www.ifad.org  
Nous devons aussi faire davantage pour que les enseignements tirés de nos activités soient plus largement reproduits et diffusés. Il faut que l'innovation soit plus directement liée à l'apprentissage – et au partage des connaissances.
Ahora bien, debemos mejorar la capacidad de reproducir las enseñanzas extraídas y aumentar su escala. La innovación cada vez guardará más relación con el aprendizaje y el intercambio de conocimientos. Se trata de un aspecto central de nuestras nuevas estrategias en los países basadas en los resultados y se enuncia claramente en la estrategia de gestión de los conocimientos.
  www.fortesta.lt  
Je lui ai indiqué Rescue et il a pu résoudre le problème en dix minutes. Il n'en a pas fallu davantage pour convaincre le directeur financier. Pas de responsable des achats, pas d'évaluation de trois fournisseurs.
Acabábamos de empezar a utilizar una versión de prueba gratuita de Rescue cuando un técnico me dijo que tenía que salir a arreglar una moto. Le sugerí que utilizara Rescue y consiguió solucionar el problema en diez minutos. Fue suficiente para convencer al director financiero. Sin tener que pedir permiso al encargado de compras, y sin tener que evaluar a tres proveedores diferentes. Rescue demostró su valor en los primeros diez minutos del proceso de prueba.
  fujifilm-x.com  
Le X-Pro1 ne ressemble pas à un reflex de l'extérieur mais ses qualités sont bien celles d'un reflex haut-de-gamme. Plus vous l’utiliserez, plus votre photographie deviendra intéressante. Et si vous arrivez à prendre des photos qui vous correspondent, vous vous passionnerez encore davantage pour la photographie.
La X-Pro1 no se parece a una cámara réflex por fuera, pero sus cualidades son como las de una cámara réflex ultra-premium. Cuanto más la utilice, más interesante se volverá la fotografía. Si es capaz de tomar fotografías de acuerdo con sus conceptos, la fotografía será todavía más emocionante.
  peusen.nl  
Dans ce scénario, la standardisation des produits et l'efficacité des chaînes de production auront moins d'importance que le gain de poids. Les acheteurs dépensent volontiers davantage pour s'assurer que leur véhicule est équipé de composants exceptionnels, exclusifs au constructeur.
Por ejemplo, imagínese que uno esté encargado de la tarea de especificar los elementos de fijación de un fabricante de calidad y de bajo volumen para un supercoche nuevo. En esta situación, la normalización del producto y la productividad de la línea de producción no serán factores tan importantes como la reducción del peso. Los compradores están dispuestos a gastar algo más con el fin de asegurar que el vehículo incorpore piezas exclusivas del fabricante.
  www.sitesakamoto.com  
Quand on pense au Moyen Age viennent à l'esprit toujours les mêmes thèmes récurrents: forteresses imprenables, guerres sanglantes, ordres religieux ... Uclés monastère a un lot de trois choses, donc pas besoin d'en dire davantage pour justifier une visite à cette impressionnante collection est un monument national 1931.
Al pensar en la Edad Media siempre vienen a la mente los mismos tópicos recurrentes: fortalezas inexpugnables, cruentas guerras, órdenes religiosas... El Monasterio de Uclés tiene mucho de las tres cosas, por lo que no hace falta decir nada más para justificar una visita a este impresionante conjunto que es Monumento Nacional desde 1931. Fue la casa de la todopoderosa Orden de Santiago, se asienta sobre una colina y por sus robustos muros parece haberse detenido la historia.
  4 Hits www.nato.int  
Quelque 40 pour cent des attentats terroristes transnationaux visent des intérêts américains, et certains observateurs font valoir que l’unique superpuissance du monde pourrait faire davantage pour projeter une image positive et faire mentir la propagande terroriste.
El 40 por ciento de los ataques terroristas transnacionales está dirigido contra intereses estadounidenses, y algunos analistas sostienen que la única superpotencia mundial actual debería esforzarse más en mostrar una imagen positiva y neutralizar la propaganda terrorista.
  2 Hits www.rcinet.ca  
Le chef du Parti libéral, Justin Trudeau, souhaite que le Canada se montre plus ouvert Justin Trudeau affirme que le Canada devrait faire davantage pour accueillir des réfugiés du conflit syrien. Depuis le début de la guerre civile en Syrie,…»
Según el ente regulador nuclear de Japón, las lecturas de radiación próximas a los tanques de agua contaminada de la planta nuclear de Fukushima aumentaron en más de un 20 por ciento hasta llegar a su mayor nivel. Las lecturas…»
  www.european-council.europa.eu  
En faire davantage pour la stabilité de la zone euro
Redoblar esfuerzos por la estabilidad de la zona del euro
  docteam.mageia.nl  
Si le clavier n'apparaît pas dans la liste présentée, cliquer sur Davantage pour obtenir une liste complète et y sélectionner le bon clavier.
Si su teclado no está en la lista que aparece, haga click en Más para mostrar una lista completa y seleccionar ahí su teclado.
  2 Hits sensiseeds.com  
) – quoique davantage pour la qualité de son écriture que pour son talent en animation.
) – aunque más por la calidad de los guiones que por sus habilidades en la animación.
  8 Hits www.hucosport.com  
I Pour l’Allemagne, la transition énergétique est abordable et devrait l’être encore davantage pour d’autres pays.
I La transición energética es asequible para Alemania. Lo más probable es que también lo sea incluso más asequible para otros países.
  6 Hits www.oit.org  
L’OIT se réjouit de l’appel à se mobiliser davantage pour promouvoir le travail décent et la croissance inclusive
El Director General de la OIT expresó preocupación ante la situación de la libertad sindical en Egipto
  rss.scidev.net  
L’innovation est capitale pour la croissance, mais certains experts jugent que les pays en développement peuvent faire davantage pour adopter de nouvelles idées et renforcer leurs politiques.
Innovación es vital para crecer, pero países en desarrollo podrían hacer más para adoptar nuevas ideas y vigorizar políticas, dicen expertos.
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
Les philosophes premiers avaient cherché la vérité au sujet des choses en ce monde. La religion vient davantage pour dépendre de la foi dans un sauveur personnel que de trouver un chemin au salut par des efforts intellectuels.
Cuando miramos las religiones del mundo en su estado maduro, encontramos énfasis creciente sobre vida de continuación después de la muerte. La religión siente bien a un portero para las almas que intenta entrar en cielo. Los filósofos anteriores habían buscado la verdad referente a cosas en este mundo. La religión viene más depender de la fe en un salvador personal que de encontrar una trayectoria a la salvación con esfuerzos intelectuales. La vida religiosa llega a ser más emocional. Las obras de arte desempeñan un papel de aumento. También, las jerarquías de la autoridad religiosa vienen más asemejarse a imperios políticos. Como los imperios espirituales que acompañan el político, él llega a ser ambicioso y worldly. En detalle, instigan a guerras.
  6 Hits www.ilo.org  
La Chine a déjà fait beaucoup pour adapter les marchés du travail et les systèmes de protection sociale à une société vieillissante. Mais elle devra en faire davantage pour équilibrer ses besoins sociaux et économiques.
China ya ha hecho mucho para adaptar su mercado laboral y sistema de protección social a una sociedad que está envejeciendo. Pero tendrá que hacer más para equilibrar sus necesidades económicas y sociales.
  www.industriall-union.org  
“La Thaïlande est une plaque tournante de la chaîne d’approvisionnement de nombreuses entreprises multinationales. Le gouvernement doit faire davantage pour la protection de ses travailleurs, qui forment l’épine dorsale de l’économie. De la même façon, les multinationales ne doivent pas permettre de violations des droits des travailleurs chez leurs fournisseurs et au sein de leurs filiales en Thaïlande pour la simple raison qu’elles peuvent s’en sortir sans être inquiétées.”
"Tailandia es un centro de operaciones en la cadena de suministro mundial de muchas empresas multinacionales. El gobierno tailandés debe hacer más para proteger a sus trabajadores y trabajadoras, que son el eje fundamental de la economía. Asimismo, las empresas multinacionales no deben permitir que sus proveedores y filiales en Tailandia violen los derechos de los trabajadores sólo porque lo pueden hace impunemente".
  www.endinghunger.org  
Le Gouvernement des Etats-Unis s’efforce de réduire sa dépendance vis-à-vis du pétrole, ce qui fait croître la demande de maïs pour la production d’agrocarburants et grimper les prix de la matière première encore davantage. Pour remédier à cette situation, des appels ont été lancés pour réduire la production de biocarburants [EN] afin d’empêcher une flambée des prix.
El gobierno de EEUU busca reducir su dependencia del petróleo y como resultado existe una demanda creciente de maíz para producir biocombustibles, empujando todavía más los precios. Para contrarrestar esta situación se han producido llamamientos para reducir la producción de biocombustibles y evitar que los precios sigan subiendo.
  www.eurotopics.net  
Afin d'apaiser les eurosceptiques du Parti conservateur, le Premier ministre britannique David Cameron a présenté mardi un projet de loi prévoyant la tenue d'un référendum sur l'UE d'ici 2017. Les chroniqueurs estiment que ce projet ne fera qu'entraîner une rébellion anti-européenne au sein des Tories, et appellent Cameron à s'engager davantage pour une réforme de l'UE.
British Prime Minister David Cameron presented on Tuesday a draft bill for a referendum on EU membership to be held by 2017 in a bid to appease the EU opponents in his Conservative Party. But commentators say the draft will only lead to an anti-European rebellion among the Tories, and call on Cameron to campaign for a comprehensive reform of the EU instead.
  www.giff.kr  
À l'aide du pinceau, appliquez la nuance plus foncée le long du creux: partez de l'extérieur de l'œil et estompez en allant vers le nez, mais pas plus que les deux-tiers. Conseil: Commencez par une couche légère, puis ajoutez-en davantage pour obtenir l'intensité de la couleur que vous souhaitez.
• Desliza el tono más claro de color para ojos sobre los párpados enteros—comienza en la línea de las pestañas y mezcla hacia la mitad o el pliegue natural. Aplica el tono más oscuro a lo largo del pliegue: comienza en el exterior de los ojos y mezcla hacia adentro en dirección a la nariz, sin superar los dos tercios del camino. Consejo: Comienza con una capa ligera y agrega más cantidad poco a poco hasta acumular la profundidad de color que desees.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow